Masquer les pouces Voir aussi pour ARAMIS 1013+:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ARAMIS+
1013+, 1013+ B, 1013+ BS, 1013+ M & 1013+ BSM
V2c
VALIDATION: 02/03/11
DN30750100-D
Robert Juliat S.A.S. Route de Beaumont, F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone : +33 (0)3 44 26 51 89 - fax : +33 (0)3 44 26 90 79 - info@robertjuliat.fr
Robert Juliat U.S.A.
48 Capital Drive, Wallingford, CT 06492
TECHNICAL FILE /
DOSSIER TECHNIQUE :
HMI 2500W HOT RESTRIKE FOLLOWSPOTS /
PROJECTEURS DE POURSUITE HMI 2500W
REAMORCAGE A CHAUD
-
phone : (203) 294 0481 - fax : (203) 294 0482 - info@robertjuliatamerica.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robert Juliat ARAMIS 1013+

  • Page 1 VALIDATION: 02/03/11 DN30750100-D Robert Juliat S.A.S. Route de Beaumont, F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone : +33 (0)3 44 26 51 89 - fax : +33 (0)3 44 26 90 79 - info@robertjuliat.fr Robert Juliat U.S.A. 48 Capital Drive, Wallingford, CT 06492...
  • Page 2 NOTES...
  • Page 3 You have in your possession a ROBERT JULIAT HMI followspot. We would like to congratulate you on your choice. The performance of the followspot depends on the care you'll give to its maintenance. We advise you to read this manual and then keep it for reference.
  • Page 4 CONTENTS Section: TECHNICAL DATA User's instructions ...................... A - 1 The identification plates ..................A - 3 Connection for 1013+ / BS ..................A - 5 Connection for 1013+ B ................... A - 7 Connection for 1013+ M / BSM ................A - 9 Putting the lamp into place ..................A - 11 Admissible Lamp .....................A - 13 Network use for 1013+ B ..................A - 15...
  • Page 5 SOMMAIRE Section: UTILISATION Consignes d'utilisation .................... A - 2 Les plaques signalétiques ..................A - 4 Raccordement pour 1013+ / BS ................A - 6 Raccordement pour 1013+ B ................A - 8 Raccordement pour 1013+ M / BSM ..............A - 10 Mise en place de la lampe ..................A - 12 Lampe admissible ....................A - 14 Utilisation dans un réseau pour 1013+ B ............A - 16...
  • Page 6: General Instructions

    21. If the fi xture has fans, make sure they are working correctly. If fans are not working, turn the fi xture off immediately and service as necessary. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 7: Consignes Générales

    19. Si l’appareil comporte un ou plusieurs ventilateurs, vérifi er qu’ils fonctionnent bien. Si un dysfonctionnement apparaît à ce niveau, éteindre immédiatement le projecteur et eff ectuer les contrôles nécessaires. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 8: Technical File

    - Power = Watt (W). - Intensity = Ampere (A) milliampere (mA). - Temperature = Degree Celsius (°C). - Voltage = Volt (V). robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 9: Dossier Technique

    - Puissance = Watt (W). - Intensité = Ampère (A) milliampère (mA). - Température = Degré Celsius (°C). - Tension = Volt (V). robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 10 - Never open the lamp house's bonnet when the lighting unit is on. - Do not change the safety switches. - Never connect to a dimmable channel. - Use only when lamp in place. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 11 - Ne jamais ouvrir le capot de lanterne, projecteur allumé. - Ne pas modifier les sécurités. - Ne jamais raccorder sur un circuit gradué - Ne pas amorcer sans lampe. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 12 - Never open the lamp house's bonnet when the lighting unit is on. - Do not change the safety switches. - Never connect to a dimmable channel. - Use only when lamp in place. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 13 - Ne jamais ouvrir le capot de lanterne, projecteur allumé. - Ne pas modifier les sécurités. - Ne jamais raccorder sur un circuit gradué. - Ne pas amorcer sans lampe. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 14 - Do not change the safety switches. - Never connect to a dimmable channel. D Analogue fader control (0/+10V). - Use only when lamp in place. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 15 D Contrôle local (0/+10V). - Ne pas modifier les sécurités. - Ne jamais raccorder sur un circuit gradué. - Ne pas amorcer sans lampe. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 16 - Tighten the 2 nuts 4 with a 6 sided bolt-driver N° 13 8 and make sure you stay in axe 12 . robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 17: Mise En Place Des Dissipateurs Sur Les Culots

    - Serrer (sans excès) les 2 écrous 4 avec la clé emmanchée 6 pans de 13 8 en restant bien dans l’axe 12 . robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 18 • Preserve carefully the guarantee slip of the lamp, as it may be asked for in the event of a dispute. Thank you. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 19 • Conserver précieusement la carte de garantie de la lampe, elle vous sera demandée en cas de contestation. Merci robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 20 Grouping the shutter DMX controls (same channels or groupings on the lighting board), allows synchronizing for a whole set of followspots. DMX LINK USE. Wiring when using a manual power supply. Wiring when using a DMX power supply. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 21 Câblage avec alimentation version commande manuelle. ENTRÉE SORTIE ENTRÉE SORTIE Câblage avec alimentation version boîtier d’allumage DMX de la lampe. ENTRÉE SORTIE ENTRÉE SORTIE robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 22 Female side earth only. Note: This is a universal cable and is suitable for a follow spot or a profile, 1200W. or 2500W. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 23: Connectique

    Terre. Terre, (seulement côté femelle). Remarque: Ce cordon est universel et convient indifféremment pour un poursuite ou un découpe en 1200W. ou 2500W. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 24 SPARK-GAP. - Disconnect from the mains. - Open the lamp house bonnet. - Check the distance of the electrodes that should be 1mm. (If you notice a larger gap, then please contact the ROBERT JULIAT's technical department). 1 mm service@robertjuliat.fr robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 25: Entretien

    - Isoler électriquement. - Ouvrir le capot lanterne. - Contrôler la distance entre les électrodes qui doit être de 1mm. (Si un écart s'est créé dans le temps veuillez prendre contact avec le service S.A.V. ROBERT JULIAT). 1 mm service@robertjuliat.fr robert juliat...
  • Page 26 Refer to section B - 1. in good condition. Change filters. No ventilation from the lamp house. Dirty filters. Refer to section C - 1. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 27: 4 1 2 Diagnostic De Dysfonctionnement

    Voir section B - 2. entretenus. Changer les filtres. Plus d'air aspiré ou refoulé dans la partie Filtres encrassés Voir section C - 1. lanterne. robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 28 B, BS, M & BSM B / BS 2500W HMI FOLLOWSPOT / POURSUITE HMI 2500W Section B - 5 LANTERNE / LAMP HOUSING robert juliat Route de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr...
  • Page 29 PROJECTEUR DE POURSUITE HMI 2500W 1013 2500W HMI FOLLOWSPOT B / BS / M / BSM NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 1 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION PIECES EXTERIEURES / OUTER PARTS. P D 1 0 1 3 0 0 0 5 Capot de lanterne complet / CHANGEUR 6 COULEURS / 6 COLOUR CHANGER...
  • Page 30 PROJECTEUR DE POURSUITE HMI 2500W 1013 2500W HMI FOLLOWSPOT B / BS / M / BSM NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 2 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION A - VERSION BOOMERANG / BOOMERANG VERSION. 1 0 1 3 P 3 0 2 0 0 Changeur 6 couleurs complet / Complete 6 way colour changer unit.
  • Page 31: Projecteur De Poursuite Hmi 2500W

    PROJECTEUR DE POURSUITE HMI 2500W 1013+ / M 2500W HMI FOLLOWSPOT NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 3 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION PIECES INTERIEURES ZOOM / LENS TUBE INNER PARTS. Lentille / Lens (Ø254). O P 2 5 4 1 0 0 0 1 Pince Lentille / Lens clip.
  • Page 32 PROJECTEUR DE POURSUITE HMI 2500W 1013+ B / 2500W HMI FOLLOWSPOT BS / BSM NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 4 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION PIECES INTERIEURES ZOOM / LENS TUBE INNER PARTS. O P 2 5 4 1 0 0 0 1 Lentille / Lens (Ø254).
  • Page 33: Projecteurs Poursuite Hmi 2500W

    PROJECTEURS POURSUITE HMI 2500W / 1013 2500W HMI FOLLOWSPOTS B / BS / M / BSM NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 5 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION FPAIRIS018 Ensemble cassette iris montée / Complete black-out iris cassette. DJ30659250 Platine cassette iris / Iris main plate.
  • Page 34 PROJECTEUR DE POURSUITE HMI 2500W 1013 2500W HMI FOLLOWSPOT B / BS / M / BSM NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 6 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION 1 0 1 3 P 1 0 0 0 9 Porte-lentille complet avec lentille QUARTZ / LANTERNE / Complete lens holder with QUARTZ lens.
  • Page 35: Detail Support Lentille Aspherique

    PROJECTEURS POURSUITE HMI 2500W / 1013 2500W HMI FOLLOWSPOTS B / BS / M / BSM NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 7 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION 1 0 1 3 P 1 0 0 0 9 Support asphérique 1013/1015 QUARTZ monté / DETAIL SUPPORT Lens holder 1013/1015, with QUARTZ lens.
  • Page 36: Support Gobo

    PROJECTEUR DE POURSUITE HMI 2500W 1013 2500W HMI FOLLOWSPOT B / BS / M / BSM NOMENCLATURE PIECES DETACHEES / Section C - 8 SPARE PARTS LIST. CODE DESCRIPTION POIGNEE DE BLOCAGE DU ZOOM / ZOOM HANDLE LOCK. Réglage pression / Pressure adjustment. Pour augmenter la pression desserrer la vis a .

Ce manuel est également adapté pour:

Aramis 1013+ bAramis 1013+ bsAramis 1013+ mAramis 1013+ bsm

Table des Matières