Page 1
BRUCIATORI DI GAS AD ARIA SOFFIATA BLOWN AIR GAS BURNERS BRULEURS GAZ A AIR SOUFFLE QUEMADORES DE GAS DE AIRE SOPLADO MAX GAS 170 P MAX GAS 170 P AB MAX GAS 250 P MAX GAS 250 P AB Low Nox 420010385801...
* : Les pressions minimum et maximum effectives dépendent de la rampe gaz associée au brûleur. Les valeurs sont reportées dans le manuel rampes gaz. CARACTERISTIQUES DU BRULEUR Max Gas 170 P Max Gas 170 P AB Max Gas 250 P Max Gas 250 P AB Puissance thermique max.
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT MAX GAS 170-250 P MAX GAS 170-250 PAB D-D1 MODELE MAX GAS 170 P 201 106/130 106/130 M8 MAX GAS 170 PAB 201 106/130 106/130 M8 MAX GAS 250 P 201 106/130 106/130 M8...
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB Régulation de la portée thermique à l’allumage pour les brûleurs MAX GAS 170-250 La portée thermique à l’allumage pour ces brûleurs doit être inférieure à 120 kW ou bien au rapport entre la portée thermique nominale et le temps de sécurité...
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB REGLAGE TETE DE COMBUSTION REGLAGE AIR PRIMAIRE Max Gas 170-250 P Pour régler le débit d'air tourner la vis A selon la neces- sité. En tournant à gauche, le débit augmente; en tour- nant à...
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB POSITIONNEMENT DES ELECTRODES SONDE D'IONI- SATION ELECTRODE D'AL- LUMAGE Sez. A-A MONTAGE DU BRULEUR DEMONTAGE DU GUEULARD pag.18...
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB MAINTENANCE CONTROLE ANNUEL: Le contrôle périodique du brûleur (tête de combustion, électrodes etc.) doit être fait, par des techniciens autorisés, une ou deux fois par an, suivant les conditions d’utilisation. Avant de procéder avec les opérations d’entretien, il serait souhaitable d’effectuer une vérification de l’état général du brûleur de la manière suivante: - Débrancher le brûleur du réseau.
Page 26
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB pag.26...
Page 27
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB pag.27...
Page 28
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB pag.28...
Page 29
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB pag.29...
Page 30
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB MAX GAS 170 P MAX GAS 250 P code code N° DESCRIZIONE PRESSOSTATO ARIA LGW10A2P 65323047 65323047 GRUPPO PRESE ARIA 65321974+65321334 65321974+65321334 COFANO 65320603 65320603 MOTORE 200 W 65322877...
Page 31
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB MAX GAS 170 P MAX GAS 250 P code code N° DESCRIPTION AIR PRESSURE SWITCH LGW10A2P 65323047 65323047 AIR INTAKE SET 65321974+65321334 65321974+65321334 BURNER COVER 65320603 65320603 MOTOR 200 W...
Page 32
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB MAX GAS 170 P MAX GAS 250 P code code N° DESIGNATION PRESSOSTAT AIR LGW10A2P 65323047 65323047 SET DE PRISES D’AIR 65321974+65321334 65321974+65321334 COUVERCLE DU BRULEUR 65320603 65320603 MOTEUR...
Page 33
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB MAX GAS 170 P MAX GAS 250 P code code N° DESCRIPCION PRESÓSTATO AIRE LGW10A2P 65323047 65323047 COJUNTO TOMAS DE AIRE 65321974+65321334 65321974+65321334 TAPA DE QUEMADOR 65320603 65320603 MOTORE...
Page 34
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB NOTE : pag.34...
Page 35
420010385801 M ax G as 170 - 250 P/ P AB NOTE : pag.35...
Page 36
La ECOFLAM BRUCIATORI S.p.A si riserva il diritto di apportare ai prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili, senza pregiudicarne le caratteristiche principali. ECOFLAM BRUCIATORI S.p.A. reserves the right to make any adjustments, without prior notice, which it considers necessary or useful to its products, without affecting their main features.