B - Inbetriebnahme; E-Anschluss; Druckluftanschluss; B - Avviamento - SAF PRESTOZIP 615 Instruction De Securite D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

B - INBETRIEBNAHME

ACHTUNG : Die Stabilität der Anlage wird bis zu einer Neigung von 10°
gewährleistet.
Erdungskabel am PRESTOZIP 615 anschließen.

1. E-ANSCHLUSS

Das PRESTOZIP 615 ist ausgelegt für eine E-Versorgung in Monophase 230 V
± 10 % - 50/60 Hz.
Primärkabel (3 Leiter) an E-stecker, monophase + Erde anschließen.
Bemessung der Sicherungen entsprechend der in S. 20 angegebenen
Stromwerte.
Arbeitsplatz bzw. Werkstück an das Erdungsnetz vor Ort acnhließen
gem. Ausführungen Kap. "SICHERHEITSVORSCHRIFTEN".

2. DRUCKLUFTANSCHLUSS

Luftzuleitungsschlauch an Ihrem Druckluftnetz mit der mitgelieferten
Schnellkupplung anschließen.
Min.-Druck : 5 Bar
Max.-Druck : 6 Bar
Betriebsdruck : 5.5 Bar.
WICHTIG : Jegliche Änderungan den Luftzuleitungsanschlüssen,
am Druckminderer u. am Schlauch können eine verminderte
!
Schnittleistung bedingen.
- 22
B
ATTENZIONE : La stabilità dell'installazione viene assicurata fino ad
un'inclinazione di 10°.
Collegare il connettore di pezzo al PRESTOZIP 615.

1. COLLEGAMENTO ELETTRICO

The PRESTOZIP 615 is delivered ready for connection to a single phase 230 V
% - 50/60 Hz supply.
Collegare il cavo primario (3 conduttori) a una presa monofase + terra.
Controllare il calibro dei fusibili che corrisponde alle intensità indicate
pagina 20.
Collegare il vostro cantiere o pezzo da tagliare alla vostra rete da terra
come definita nel capitolo "RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA".

2. COLLEGAMENTO ARIA COMPRESSA

Collegare il tubo di arrivo d'aria alla vostra rete aria.
Pressione minima: 5 bar
Pressione massima: 6 bar
Pressione di esercizio: 5.5 bar.
IMPORTANTE : ogni modifica sui racordi di ingresso aria, coppia
valvola pressione / tubo può compromettere le prestazioni di
!
taglio..

B - AVVIAMENTO

± 10
615
PRESTOZIP

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières