Télécharger Imprimer la page

Chubbsafes Omega Guide De L'utilisateur page 2

Publicité

GB
The safe must be anchored when in use.
FR
Le coffre doit être ancré.
DE
Wenn der Safe verwendet wird, muss er verankert sein.
NL
De kluis moet tijdens gebruik verankerd zijn.
IT
La cassaforte deve essere fissata durante l'uso.
ES
La caja debe anclarse al usarla.
PT
O cofre tem de encontrar-se fixado quando em utilização.
PL
Sejf jeżeli jest używany musi być zamocowany.
http://www.chubbsafes.com
GB
Low battery.
FR
Pile faible.
DE
Niedriger Batteriestand.
NL
Batterij bijna leeg.
IT
Batteria in esaurimento.
ES
Batería agotada.
PT
Bateria fraca.
PL
Niski poziom baterii.
GB
No battery power.
FR
Pile déchargée.
DE
Keine Batterieleistung.
NL
Batterij leeg.
IT
Batteria scarica.
ES
Sin alimentación por batería.
PT
Sem bateria.
PL
Brak zasilania z baterii.
GB
Override key
FR
Clé de déblocage
DE
Override-Schlüssel
NL
Override-sleutel
IT
Chiave di sicurezza
ES
Llave de anulación
PT
Substituir chave
PL
Klucz nadrzędny
2
RU
SE
Kassaskåpet måste vara förankrat när det används.
NO
Safen må være forankret når den er i bruk.
DK
Pengeskabet skal være fastgjort, når det er i brug.
FI
Kassakaapin on oltava käytön aikana kiinnitettynä.
ID
Pengaman harus ditanamkan pada saat digunakan.
CN
AR
RU
.
SE
Låg batterinivå.
NO
Lavt batterinivå.
DK
Lav batteristand.
FI
Akun varaus vähissä.
ID
Baterai lemah.
CN
AR
RU
.
SE
Ingen batterikraft.
NO
Batteriet er utladet.
DK
Batteriet er tomt.
FI
Akussa ei ole virtaa.
ID
Tidak ada daya baterai.
CN
AR
RU
Мастер-ключ
SE
Huvudnyckel
NO
Overstyringstast
DK
Tilsidesættelsestast
FI
Ohitusavain
ID
Kunci menimpa
CN
AR
1
3
.
4
5
6
6
7

Publicité

loading