Four à micro-ondes de 34 l à usage intensif (71 pages)
Sommaire des Matières pour Waring Commercial WMO90
Page 1
DE SERVICIO MEDIO FOUR À MICRO-ONDES DE 25 L À USAGE MODÉRÉ WMO90 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION. 2. Lire et respecter tout spécialement les “PRÉCAUTIONS À SUIVRE POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES” en page 42. 3. Comme c'est le cas de tous les appareils de cuisson, il convient d'exercer une surveillance étroite afin d'éviter les débuts d'incendie dans le four.
Page 40
aliments, et non pour être utilisé à des fins industrielles ou médicales. 8. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé ou s’il est tombé. 9. Cet appareil doit être réparé par un technicien qualifié. En cas de problème, contacter le service après-vente autorisé...
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DANGER – Risque de choc électrique Le contact avec certains des composants internes de l'appareil présente un risque de blessure grave, voire de mort. Ne pas démonter l'appareil. La mise à la terre inadéquate de l'appareil présente un risque de choc électrique.
Ne pas tirailler la rallonge ou le cordon pour les débrancher. Maintenir la rallonge éloignée des surfaces chaudes ou coupantes. REMARQUE : Le modèle WMO90 est conçu pour utilisation sur 120 V uniquement. Ne pas utiliser l'appareil avec un convertisseur de tension.
MISE EN GARDE Risque de blessure Les contenants hermétiques peuvent exploser pendant la cuisson au micro-ondes. Ouvrir les récipients fermés et percer les sachets en plastique avant la cuisson. MATÉRIAUX ADAPTÉS AU MICRO-ONDES Certains matériaux non métalliques ne doivent pas s'utiliser dans le four.
MATÉRIAUX ADAPTÉS AU MICRO-ONDES (SUITE) Serviettes en Utiliser pour couvrir les aliments et absorber la graisse papier/ lorsque vous réchauffez les aliments. Utiliser sous essuie-tout surveillance, et seulement pendant des périodes brèves. Papier Utiliser pour éviter les éclaboussures ou envelopper les sulfurisé...
INSTALLATION SUR LE PLAN DE TRAVAIL Retirer tout le matériel d’emballage et les accessoires. Examiner le four et vérifier qu’il ne présente aucun dommage, comme des bosses ou une porte brisée. Ne pas installer l'appareil s'il est endommagé. Intérieur du four : Retirer le film protecteur qui recouvre les parois du four.
INSTALLATION DU FOUR Retirer le matériel d'emballage et toute documentation se trouvant à l'intérieur du four. Garder le manuel d'utilisation pour référence ultérieure. A) Panneau de contrôle B) Fenêtre C) Porte D) M écanisme de verrouillage de sécurité E) Surface céramique PANNEAU DE CONTRÔLE 1) Touches de réglage du niveau de puissance...
SPÉCIFICATIONS Modèle WMO90 Tension nominale : 120 V ~ 60 Hz Puissance d'entrée 1550 W nominale : Puissance de sortie 1000 W nominale : Capacité du four : 0,9 pieds cubes (25 L) Dimensions : 20,1 x 17 x 12,2 po (51 x 43 x 31 cm) Poids net approximatif :...
Page 48
OP:40 15 secondes Temps maximum pour OP:41 30 secondes appuyer sur les touche OP:42 60 secondes OP:43 120 secondes OP:50 Option désactivée (modifications en Modifications en cours cours de programme interdites) de programme OP:51 Option activée (modifications en cours de programme autorisées) OP:60 Option désactivée (l’ouverture de la Réinitialisation à...
MISE EN SERVICE Lors de la première mise en service, “-- --” apparaît sur l'afficheur. Appuyer sur la touche STOP pour mettre l'appareil en mode veille. Remarque : Vous ne pourrez appuyer sur aucune touche lorsque l'appareil est en mode veille. MODE VEILLE 1) Le four se met automatiquement en mode veille après un certain temps d’inactivité...
Page 50
MODE “PAUSE” 1) Le mode “pause” permet à l'utilisateur d'interrompre temporairement la cuisson pour inspecter ou mélanger les aliments. 2) Appuyer sur la touche STOP une fois pour activer le mode pause. 3) L’afficheur indiquera le temps de cuisson restant. 4) Le four se mettra automatiquement en mode “pause”...
Page 51
MODE “FIN DE CYCLE” 1) Le four entre automatiquement dans le mode “fin de cycle” à la fin du temps programmé ou du programme de cuisson. 2) L’afficheur indiquera “End” (fin). 3) Le four sonne pour indiquer que le cycle est terminé. Remarque : Le signal sonore dépend de l'option d'utilisateur 1 sélectionnée.
Page 52
MODE “PROGRAMMATION” Ce mode permet à l'utilisateur de programmer chaque touche numérique pour exécuter un programme de cuisson défini à l'avance. 1) Ouvrir la porte et appuyer sur la touche 1 pendant 5 secondes ; le four sonnera et activera le mode de programmation.
É tape 2 : Appuyer sur la touche 3 ; le programme sera sauvegardé dans la touche préprogrammée 3. É tape 3 : Appuyer sur les touches 1, 2 puis 5 pour programmer le temps de cuisson. É tape 4 : Appuyer sur la touche MED-HI 70% pour programmer la puissance de cuisson ;...
Appuyer sur la touche TIME ENTRY ; l'afficheur indiquera ‘“S-2”. Programmer la durée et la puissance de cuisson de la deuxième étape. 2) Appuyer à nouveau sur la touche TIME ENTRY ; l'afficheur indiquera “S-3”. Programmer la durée et la puissance de cuisson de la troisième étape.
3) Appuyer sur la touche numérique correspondant à l'option que vous souhaitez modifier. Par exemple : Pour changer le volume du signal sonore, appuyer sur la touche 2 ; l'afficheur indiquera “OP:22” (l'option par défaut). Appuyer sur la touche numérique le nombre de fois nécessaire pour changer l'option ;...
RÉGLAGES D'USINE Pour rétablir les réglages d'usine, appuyer simultanément sur les touches START et 0. Appuyer sur la touche START une nouvelle fois pour rétablir les réglages d'usine. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Toujours garder le four propre. 1. Nettoyage de la fenêtre, de l'intérieur de la porte et de l'avant du four : Pour un maximum de rendement et de sécurité, il convient de maintenir l’espace entre l'intérieur de la porte et l'avant du four propre.
Page 57
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Le four ne a. L e cordon électrique a. Brancher le cordon dans une se met pas n'est pas branché. prise de courant. en marche b. La porte est ouverte. b. Fermer la porte et essayer c.