Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Important! Avant d'utiliser ce téléphone, veuillez
lire les instructions importantes relatives à la
Ce guide d'utilisation comporte toutes les instructions de fonctionnement des
fonctions et le guide de dépannage requis pour faire fonctionner votre nouveau
téléphone VTech. Veuillez prendre le temps de consulter en entier ce guide afin
de vous assurer de l'installer correctement et de bénéficier des nombreuses
fonctions de ce téléphone innovateur de VTech. Vous pouvez également visiter
notre site Web au www.vtechphones.com pour obtenir de l'assistance, pour
effectuer des achats et voir nos nouveautés VTech.
Au Canada, veuillez visiter le www.vtechcanada.com
Le programme ENERGY STAR
l'utilisation de produits qui économisent l'énergie et contribuent à la protection
de l'environnement. Nous sommes fiers d'apposer le logo ENERGY STAR
ce produit, indiquant ainsi qu'il répond aux normes de rendement énergétique
les plus récentes.
Félicitations
d'avoir acheté un appareil VTech.
sécurité à la page 37 de ce guide.
(www.energystar.gov) reconnaît et encourage
MD
sur
MD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VTech DS3111

  • Page 1 Ce guide d’utilisation comporte toutes les instructions de fonctionnement des fonctions et le guide de dépannage requis pour faire fonctionner votre nouveau téléphone VTech. Veuillez prendre le temps de consulter en entier ce guide afin de vous assurer de l’installer correctement et de bénéficier des nombreuses fonctions de ce téléphone innovateur de VTech.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Installation ......1 Volume ......13 Nomenclature des pièces .
  • Page 3 Table des matières Rendre les données du répertoire de l’afficheur Le scean RBRC ....42 ® prêtes à composer ....22 Spécifications techniques .
  • Page 4: Installation

    Web, www. vtechphones.com 2. ( 2 ) c o u v e r c l e s d u ou appelez VTech c o m p a r t i m e n t d e s Communications piles inc.
  • Page 5: Installation Du Bloc-Piles Dans Le Combiné

    Pour plus de détails en rapport avec le bloc-piles, veuillez consulter la section Bloc-piles de la visitez notre site Web, www. page 29. vtechphones.com ou appelez VTech Communications inc. : 1-800-595- 9511 aux États- Unis. Au Canada, allez à www.
  • Page 6: Installation Du Socle

    à micro-ondes et réfrigérateurs. Évitez toute source de chaleur, de froid, de poussière ou d’humidité les adaptateurs excessive. Lorsque vous avez choisi l’emplacement d’installation, installez le socle et le chargeur de VTech (ou du téléphone en suivant les indications des illustrations ci-dessous, à une prise de courant qui n’est l’équivalent) inclus avec ce téléphone.
  • Page 7: Filtre Dsl

    Installation Filtre DSL S’il y a des interférences pendant vos conversations téléphoniques ou si l’afficheur ne fonctionne pas correctement, installez un filtre DSL sur la ligne téléphonique, entre le socle du téléphone et la prise téléphonique murale. Pour obtenir un filtre DSL et plus de renseignements sur les interférences DSL, communiquez avec votre fournisseur DSL.
  • Page 8: Attache-Ceinture Et Casque D'écoute (Optionnel)

    Attache-ceinture et casque d’écoute (optionnel) Pour des conversations en mode mains libres, utilisez un casque d’écoute standard de 2,5 mm (vendu • Pour acheter un séparément). Pour de meilleurs résultats, procurez-vous un casque d’écoute VTech de 2,5 mm. casque d’écoute, visitez notre site Web, www.
  • Page 9: Réglages Du Téléphone

    Réglages du téléphone Disposition des touches du combiné 1. Écouteur 2. MENU/SELECT SKIP (page 11) 3. Prise de casque d’écoute (2,5 mm) (page 5) 4. CID (caller ID) (page 21) PLAY (page 11) COMBINE 1 /FLASH 6. Touches de composition (0-9, * #) 7.
  • Page 10: Nomenclature Des Pièces Du Socle

    Réglages du téléphone Nomenclature des pièces du socle 1. Voyant CHARGE (page 28) 2. Voyant IN USE (page 28) 3. Voyant VOICEMAIL (page 28) 4. FIND HANDSET (page 15) www.vtechcanada.com...
  • Page 11: Volume De La Sonnerie

    Réglages du téléphone Volume de la sonnerie >VOL. SONNERIE Le volume de la sonnerie peut être réglé soit en utilisant la commande de MELODIE DE SONN volume située sur le côté du combiné ou à l’aide du menu du combiné. •...
  • Page 12: Tonalité Des Touches

    Réglages du téléphone Tonalité des touches Si la tonalité des touches est désactivée, vous ne pourrez entendre la tonalité >TONAL TOUCHES des touches lorsque vous appuyez sur une touche du combiné. LANGAGE 1. Appuyez MENU/SELECT en mode d’attente. 2. Appuyez sur pour sélectionner TONAL TOUCHES, et appuyez sur MENU/SELECT.
  • Page 13: Annulation Du Voyant De Messages Dans La Boîte Vocale

    Réglages du téléphone Annulation du voyant de messages dans la boîte vocale Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale auprès de votre compagnie de téléphone locale, NOUV. MESS. VOCAL et l’icône >EFF. MESS.ATT. apparaîtront à l’affichage du combiné et le voyant NOUV. MESS. VOCAL VOICEMAIL SETUP du socle et du(des) combiné(s) clignoteront lorsque vous avez des nouveaux messages en attente dans la boîte vocale.
  • Page 14 Réglages du téléphone Pour entrer en mémoire le numéro d’accès sur la touche NUMÉRO D’ACCÈS : 1. Appuyez sur MENU/SELECT en mode d’attente. pour sélectionner RÉGL. B_VOCALE, et appuyez sur • Un pause simple 2. Appuyez sur ( e n v i r o n t r o i s MENU/SELECT.
  • Page 15: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Faire, répondre et terminer un appel sur le combiné • Pour faire un appel, appuyez sur Pour faire un appel, appuyez sur /FLASH ou , et composez le numéro. • L’écran affiche la durée écoulée -OU- pendant une /FLASH ou •...
  • Page 16: Volume

    Fonctionnement de base Volume Pendant un appel, utilisez les touches du volume situé sur le côté pour régler le niveau d’écoute. • Appuyez sur VOL ou VOL pour régler le volume à un niveau pour régler le volume à un niveau confortable.
  • Page 17: Utilisation De Combinés Multiples

    Fonctionnement de base Utilisation de combinés multiples Pendant un appel sur un combiné, tous les autres combinés disponibles peuvent joindre l’appel. • Si le combiné où /FLASH ou • Appuyez sur sur un autre combiné pour joindre l’appel. vous transférez •...
  • Page 18: Répondre À Un Appel Entrant Pendant Un Appel Interphone

    Fonctionnement de base Permuter entre l’appel externe et l’appel interne (suite) 4. Le combiné qui initie l’appel interphone verra l’inscription APPEL EN COURS AU COMBINÉ X à l’affichage de son combiné. Le combiné appelé sonnera et affichera COMBINÉ X APPELLE. Appuyez sur INT du combiné...
  • Page 19: Fonctionnement Avancé

    Fonctionnement avancé Répertoire Le répertoire est partagé par tous les combinés. Il peut conporter un REPERTOIRE • Si un combiné maximum de 50 entrées. Chaque entrée peut comporter 32 chiffres et un VIDE tente d’accéder nom de 16 caractères. Seulement un combiné à la fois peut consulter le au répertoire répertoire.
  • Page 20: Tableau Des Caractères

    Fonctionnement avancé Tableau des caractères Utilisez le tableau ci-dessous pour entrer un nom (jusqu’à 16 caractères). Chaque pression d’une • Lorsque vous touche permettra au caractère de s’afficher dans l’ordre suivant : entrez un nom, le combiné affichera Caractère par pression des touches Touche automatiquement numérique...
  • Page 21: Recherche Dans Le Répertoire

    Appuyez sur seconde lettre si MENU/SELECT. aucune donnée n’a Entrez la première lettre du nom que vous recherchez à l’aide du clavier. VTECH été trouvée avec la 188005959511 Consultez le Tableau des caractères de la page 17. premère lettre et ainsi de suite.
  • Page 22: Éditer Une Entrée Du Répertoire

    Fonctionnement avancé Éditer une entrée du répertoire En mode d’attente, appuyez sur EDITER NUMERO pour sélectionner REVISER, et appuyez sur MENU/ Appuyez sur 595-9511_ SELECT. L’écran affichera EDITER NUMÉRO. Utiliser le clavier pour entrer le numéro. Appuyez sur MUTE/REMOVE pour reculer et effacer des chiffres. •...
  • Page 23: À Propos De L'afficheur

    Fonctionnement avancé À propos de l’afficheur L’afficheur et l’afficheur de l’appel en attente que contient ce téléphone vous permettent de voir le nom et le numéro de téléphone de l’appelant avant de répondre à l’appel, même si vous êtes déjà en conversation au téléphone.
  • Page 24: Afficheur

    Fonctionnement avancé Afficheur Les données du répertoire de l’afficheur seront affichées si vous êtes abonné COMBINE x • Compte tenu des à ce service auprès de votre compagnie de téléphone locale. XX APP. MANQUES restrictions de • Le répertoire de l’afficheur peut comporter jusqu’à 50 données. services, l’afficheur •...
  • Page 25: Réviser Le Répertoire De L'afficheur

    Fonctionnement avancé Réviser le répertoire de l’afficheur • Lorsque vous êtes dans le répertoire, appuyez sur pour défiler à • Si un combiné travers les données. tente d’accéder A. PERSON • Le nom (si disponible), le numéro, la date de tous les appels entrants au répertoire 595-9511 seront affichés à...
  • Page 26: Composer Une Entrée Du Répertoire De L'afficheur

    Fonctionnement avancé Composer une entrée du répertoire de l’afficheur • Lorsque vous êtes dans le répertoire de l’afficheur, appuyez sur pour défiler jusqu’à l’entrée désirée. • Lorsque vous • Appuyez successivement sur pour afficher les options de composition sauvegardez disponibles. ou effacez un numéro /FLASH ou...
  • Page 27: Messages Affichés À L'écran Du Répertoire De L'afficheur

    Fonctionnement avancé Messages affichés à l’écran du répertoire de l’afficheur Affiché : Lorsque : L’appelant bloque l’affichage du nom. NOM CONFIDENTIEL L’appelant bloque l’affichage du numéro. NO. CONFIDENTIEL L’appelant bloque l’affichage du nom et du numéro. APPELANT INCONNU Le nom de l’appelant n’est pas disponible. NOM INCONNU Le numéro de l’appelant n’est pas disponible.
  • Page 28: Réviser La Liste De Recomposition

    Fonctionnement avancé Recomposition La liste de recomposition peut comporter jusqu’à cinq numéros composés récemment. • Lorsque la liste de recomposition comporte cinq entrées, l’entrée la plus ancienne sera effacée pour faire place au nouveau numéro récemment composé. • Les entrées sont affichées dans l’ordre chronologique inversé, par exemple, du plus récent au plus ancien.
  • Page 29: Messages Affichés À L'écran Du Combiné

    Messages affichés à l’écran du combiné Le numéro de téléphone entrée est déjà stocké dans le répertoire. DEJA SAUVEGARDE Le répertoire ne contient pas d’entrées. REP. DES APPELS EST VIDE Appel d’un autre combiné en cours. APPEL EN COURS AU COMBINE X Le combiné...
  • Page 30 Le bloc-piles n’est pas installé ou n’est pas installé correctement dans le combiné. AVERTISSEMENT – OU – Le bloc-piles doit être remplacé. VERIFIER PILE! – OU – Un mauvais type de bloc-piles a été installé par erreur. N’utilisez que le bloc-piles VTech inclus ou son équivalent. www.vtechcanada.com...
  • Page 31: Voyants Du Combiné

    Voyants du combiné et du socle Voyants du socle • Allumé lorsque le haut-parleur mains libres est en cours d’utilisation. MUTE • Le son du microphone est coupé. • La sonnerie est désactivée. • Nouvelles entrées dans le répertoire de l’afficheur. •...
  • Page 32 Boc-piles Voici les performances auxquelles vous pouvez vous attendre lorsque le bloc-piles est pleinement chargé. Fonction Durée de fonctionnement Mode de conversation (en cours 8 heures d’utilisation) Mode d’attente* 96 heures (4 jours) *Le combiné est hors de son socle, mais non utilisé. Le bloc-piles doit être rechargé...
  • Page 33: Bloc-Piles

    Si vous avez de la difficulté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous devraient régler le problème. Pour communiquer avec le service à la clientèle, visitez notre site Web : www.vtechcanada.com ou contactez VTech Telecommunications Canada Ltd., au 1-800-267-7377.
  • Page 34 Dépannage Problème Suggestion Le bloc-piles ne se • Assurez-vous que le combiné est déposé correctement sur le socle ou le chargeur. Le voyant CHARGE du socle ou du chargeur devrait s’allumer. recharge pas dans le combiné ou le • Retirez le bloc-pilesdu combiné et laissez-le se charger pendant 16 heures. Ensuite réinstallez bloc-piles du combiné...
  • Page 35 Dépannage Problème Suggestion Le voyant CHARGE du • Ceci signifie que le bloc-piles est très faible, complètement vide ou que le contact électrique socle clignote. ne s’effectue pas entre les bornes du bloc-piles et du socle. • Assurez-vous que les connecteurs du bloc-piles sont correctement branchés à l’intérieur du compartiment des piles et déposez le combiné...
  • Page 36 Dépannage Problème Suggestion Le téléphone ne • Assurez-vous que la sonnerie est activée. (Consultez la page 8). sonne pas lorsqu’il y a • Assurez-vous que le fil téléphonique et l’adaptateur secteur sont correctement branchés. un appel entrant. (Consultez la page 3). •...
  • Page 37 Dépannage Problème Suggestion J’obtiens des • Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-vous du socle. interférences pendant • D’autres appareils sont branchés à la même prise téléphonique que votre téléphone sans fil. Tentez de déplacer l’appareil ou de le brancher à une autre prise de courant. les conversations téléphoniques.
  • Page 38 Dépannage Problème Suggestion J’entends d’autres • Débranchez le socle de la prise téléphonique. Branchez un téléphone différent. Si vous appels lorsque j’utilise entendez toujours d’autres appels, le problème provient probablement de votre câblage ou le téléphone. de votre service local. Veuillez contacter votre compagnie de téléphone locale. J’entends des •...
  • Page 39 Dépannage Problème Suggestion Le entrées du Même si toutes les entrées du répertoire que vous recevez ont 10 chiffres, (l’indicatif régional et répertoire de l’afficheur les sept chiffres du numéro), certaines régions nécessitent que vous composiez les sept chiffres ne s’apparient pas aux ou le 1 plus les sept chiffres ou un 1 plus l’indicatif régional et le numéro à...
  • Page 40: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures de sécurité importantes Lorsque vous utilisez votre téléphone, assurez-vous de bien suivre les mesures de prévention de base afin d’éliminer tout risque d’incendie, d’électrocution et de blessures, dont celles qui suivent : 1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 2.
  • Page 41: Portée De Fonctionnement

    Portée de fonctionnement Ce téléphone sans fil utilise la capacité de puissance maximale permise par la Commission fédérale des communications (FCC). Malgré ceci, ce combiné et ce socle téléphonique ne peuvent communiquer que sur une portée de fréquences restreinte, qui peut varier selon l’emplacement du socle et du combiné, la météo et le plan des pièces de votre maison ou votre bureau. Lorsque le combiné...
  • Page 42: Garantie

    Que fera VTECH si le produit s’avère défectueux (ci-après, le ‘produit défectueux’), dans ses pièces et sa main-d’oeuvre, pendant la période de la garantie? Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTECH réparera ou remplacera, à la seule discrétion de VTECH, sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre pour le consommateur, tout produit défectueux.
  • Page 43 VTECH vous retournera le produit après l’avoir réparé ou remplacé, selon les termes de cette garantie limitée, et assumera les frais de transport, de livraison et de manutention. VTECH n’assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport. Si la défectuosité du produit n’est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d’achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH communiquera avec vous et vous demandera si vous autorisez le coût de la...
  • Page 44 à ce que les parties de son corps, à l’exception de ses mains, demeurent à une distance de 20 cm ou plus. Si vous décidez d’utiliser un type d’attache, veuillez vous assurer d’utiliser l’attache-ceinture de VTech.
  • Page 45: Le Scean Rbrc

    , VTech vous facilite la tâche en vous proposant de jeter le bloc-piles chez un marchand participant ou un centre de service autorisé par VTech. Pour plus de renseignements au sujet du recyclage des piles à l’hydrure métallique de nickel et des interdictions de jeter ce type de rebut dans votre région, composez le 1-800-8-BATTERY .
  • Page 46: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Contrôle des fréquences Synthétiseur double à boucle de verrouillage de phase contrôlé par cristal. Fréquence de transmission Socle : 1921.536-1928.448 MHz Combiné : 1921.536-1928.448 MHz Canaux Portée nominale efficace Puissance maximale permise par le Conseil supérieur de l’audiovisuel américain “FCC”...
  • Page 47: Index

    Index A propos de l’afficheur 20 Faire, répondre et terminer des appels à l’aide du combiné À propos des téléphones sans fil 38 Afficheur 21 FCC, ACTA et règlements d’Industrie Canada 41 Annulation du voyant de message en attente dans la boîte Filtre DSL 4 vocale 10 Fonctionnement avancé...
  • Page 48 Index Permuter entre les appels extérieurs et les appels internes Tonalité de sonnerie 8 Tableau des caractères 17 Portée de fonctionnement 38 Tonalité des touches 9 Transférer un appel extérieur 14 Recherche dans le répertoire 18 Recherche du combiné 15 Utilisation de combinés multiples 14 Recomposition 25 Réglages de la boîte vocale 10...
  • Page 49 VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribué aux États-Unis par VTech Communications, Inc., Beaverton, Oregon Distribué au Canada par VTech Telecommunications Canada, Ltd., Richmond, B.C. Copyright ©2007, VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Imprimé en Chine. 91-001410-010-100...
  • Page 50 Guide d’utilisation w w w. v t e c h c a n a d a . c o m Modèle : DS3111-2...

Table des Matières