Télécharger Imprimer la page

Operation And Maintenance - WAMGROUP VG Installation, Utilisation Et Entretien

Vannes guillottine

Publicité

VGM • VGR • VG
INSTRUCTIONS FOR ASSEM-
BLY WITH CMV TYPE HAND-
WHEEL
- Position the valve on a surface
making sure the upper part in
view is that indicated in the
Figure.
- Insert the spacer, then the hand-
wheel with the relative knob in
the grooved shaft.
- Close by fitting the washer, nut
and bolt as shown in Fig. 1
- Grease the block (See OP-
ERATION AND MAINTENANCE
catalogue "(I2)".

- OPERATION AND MAINTENANCE

- BETRIEBS - UND WARTUNGSANLEITUNG
- UTILISATION ET ENTRETIEN
- USO E MANUTENZIONE
MONTAGEANLEITUNG MIT
HANDRAD TYP CMV
- Den Schieber auf eine flache Un-
terlage legen und sicherstellen,
dass die nach oben zeigende
sichtbare Seite die von der
Abbildung ist.
- Abstandhalter, Handrad mit
dem dazugehörigen Griff auf die
Keilwelle stecken.
- Mit Unterlegscheibe, Beilage
und Schraube schließen, so
wie es in der Abbildung 1 zu
sehen ist.
- Den Block schmieren (siehe
Kat. BETRIEB UND WARTUNG
„I2").
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
AVEC VOLANT TYPE CMV
Fig. 1
- Placer la vanne sur une table en
s'assurant que la partie supé-
rieure en vue soit celle indiquée
dans la figure.
- Introduire l'entretoise et le volant
avec la manette dans l'arbre
cannelé.
- Bloquer avec la rondelle plate, la
rondelle et la vis comme indiqué
dans la figure 1.
- Graisser le bloc (Cf. cat. UTILI-
SATION ET ENTRETIEN "I 2")
01.10
VAL.128.--.M.4L. 04
ISTRUZIONI MONTAGGIO CON
VOLANTINO TIPO CMV
- Sistemare la valvola su un piano
accertandosi che la parte supe-
riore in vista sia quella indicata
in figura.
- Inserire distanziale, volantino
con relativa manopola nell'al-
bero scanalato.
- Chiudere con rosetta, rondella e
vite come in figura 1.
- Provvedere all'ingrassaggio
del blocchetto (vedi cat. USO E
MANUTENZIONE "I 2")
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

VgmVgr