Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KAC-X810D
KAC-PS810D
MONO POWER AMPLIFIER 7 page 2-11
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE MONAURAL 7 page 12-21
MODE D'EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA MONOFONICO 7
22-31
página
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help
you obtain the best performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the warranty card, and in the space provided below.
Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your
KENWOOD dealer for information or service on the product.
Model KAC-X810D/PS810D Serial number
© PRINTED IN JAPAN B64-2274-00 (KM / EM)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KAC-X810D

  • Page 1 Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or service on the product. Model KAC-X810D/PS810D Serial number © PRINTED IN JAPAN B64-2274-00 (KM / EM)
  • Page 2: Safety Precautions

    (ø3 × 8 mm) NOTE • If you experience problems during Hexagon Wrench installation, consult your Kenwood dealer. • If the unit does not seem to be working right, consult your Kenwood dealer. FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy.
  • Page 3 Installation Self-tapping screw (ø5 × 18 mm) Hexagon socket head cap screw (M3 × 8 mm) Terminal caver Hexagon Wrench Installation board, etc. Self-tapping screws Mounting (thickness : 15 mm or more) (ø3 × 8 mm) Hardware 1. Install the installation fittings in the unit. 2.
  • Page 4 8 LPF(Low-Pass Filter) FREQUENCY Bass boost OFF control • REMOTE position: This control adjusts the frequency band Controls the B.M.S. from the Kenwood output from this unit. center unit. (Refer to page 5) 2 BAND REJECT filter switch 6 B.M.S. FREQUENCY control When this switch is set to "-6dB"/"-12dB",...
  • Page 5: Removing The Cover

    NOTE "Frequency Offset". Turn the power OFF and release the protection. If the indicator doesn’t quit blinking, contact your Kenwood dealer. • The color blinks red When the inside of the unit is overheating. • The color blinks green – When the speaker cord is shorted.
  • Page 6 Band Reject Filter The acoustic properties of vehicle compartment tend to 0 dB cause oscillation due to resonance or unclearness of sound due to standing waves at certain frequencies. The band reject filter can solve the problems of resonance or unclear sound with minimum influence on the sound quality because it eliminates only the frequencies causing resonance or standing waves.
  • Page 7 As this unit accepts speakers with a ( EXT.AMP.CONT. (external minimum impedance of 1 ohm, connect amplifier control) terminal speakers with 1-ohm or higher impedance Controls the B.M.S. Only Kenwood center to these terminals. unit models sold in 1999 or later with a 2CAUTION "EXT.CONT."/"EXT.AMP.CONT." wire The rated input of the speakers should be attached can be used.
  • Page 8 Connection Power wire connection The connecting cord diameter* • If solid wire: Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) • If multi strand wire: Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) 11 mm External amplifier control INFRASONIC LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT.
  • Page 9: Speaker Selection

    RCA cable and speaker wire connection * : Commercially available parts RCA cable ground terminal & Left input Right input INFRASONIC LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT. B.M.S. BAND REJECT PHASE –6dB NORMAL REVERSE 15Hz 25Hz +12dB –12dB REMOTE RCA cable* POWER IN SPEAKER CENTER UNIT...
  • Page 10: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. • Input (or output) cables are •...
  • Page 11 Specifications Specifications subject to change without notice. Audio Section Max Power Output (4 Ω) ....................1600 W × 1 Rated Power Output (+B = 12.0 V) (4 Ω) ..................300 W × 1 (20 Hz – 200 Hz, 0.5 % THD) (2 Ω) ....................600 W × 1 (100 Hz, 0.5 % THD) Rated Power Output (+B = 14.4 V) (4 Ω) ..................400 W ×...
  • Page 12: Précautions De Sécurité

    Il est préférable de immédiatement l'appareil hors tension et l’utiliser après avoir allumé le moteur. consultez un revendeur Kenwood. • Ne pas toucher l’appareil quand il est en Fonction de protection service car la température de sa surface est L’unité...
  • Page 13 Installation Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Vis d’assemblage à six pans creux (M3 × 8 mm) Cache de bornier Clé polygonale Tableau d'installation, etc. Vis taraudeuse Montage du Matériel (épaisseur: 15 mm ou plus) (ø 3 × 8 mm) Informatique 1.
  • Page 14 • Position REMOTE (): stationnaires qui autrement prendraient Commande le B.M.S. à partir l’unité naissance dans l'habitacle du véhicule. (Voir principale Kenwood. (Cf. page 15.) page.16) 6 Commande du B.M.S. 9 Commande B.R.F. FREQUENCY FREQUENCY Lorsque le filtre BAND REJECT est en Lorsque l’interrupteur B.M.S.
  • Page 15 • Lorsque l’appareil est sur ON ou que la couleur change, le Commande du B.M.S. à partir de fonctionnement est correct. l’unité principale Kenwood Lorsque l’appareil fonctionne normalement (B.M.S. : Système de Contrôle des Graves) La couleur souhaitée peut être sélectionnée Lorsque l’interrupteur du B.M.S.
  • Page 16: Méthode De Réglage

    Filtre coupe bande (BAND REJECT) Pour certaines fréquences, les caractéristiques de l'habitacle du véhicule sont telles que des résonances parasites et des ondes 0 dB stationnaires peuvent prendre naissance. En n'éliminant que les fréquences responsables des résonances et des ondes stationnaires, le filtre coupe-bande peut supprimer ces phénomènes gênants sans altérer de façon significative la qualité...
  • Page 17 Commande le B.M.S. Seuls les modèles 2ATTENTION d’unités principales Kenwood vendus au cours de 1999 ou après cette date et La puissance admissible par les haut-parleurs disposant d’un câble "EXT.CONT."/ doit être au moins égale à la puissance de "EXT.AMP.CONT."...
  • Page 18: Connexion Du Câble D'alimentation

    Raccordements Connexion du câble d’alimentation Diamètre du fil électrique* • Fil massif : Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) 11 mm • Fil multi brins : Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) Câble de commande de B.M.S. BAND REJECT PHASE INFRASONIC LINE IN...
  • Page 19: Connexion Du Câble À Fiche Cinch (Rca) Et Des Câbles D'haut-Parleur

    Connexion du câble à fiche Cinch (RCA) et des câbles d’haut-parleur * : disponible dans le commerce Borne de masse pour câble Entrée de la & voie gauche Entrée de la INFRASONIC LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT. B.M.S. BAND REJECT PHASE –6dB NORMAL...
  • Page 20: Guide De Depannage

    Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 21: Section Audio

    Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Section audio Puissance de sortie max.(4 Ω) ..................1600 W × 1 Puissance de sortie norminale (+B = 12,0 V) (4 Ω) ................300 W × 1 (20 Hz – 200 Hz, 0,5 % D.H.T.) (2 Ω) ....................600 W ×...
  • Page 22: Precauciones De Seguridad

    • Para evitar cortocircuitos mientras sustituye Llave hexagonal el fusible, desconecte previamente el mazo de conductores. NOTA • Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Si la unidad no está funcionando correctamente, consulte con su distribuidor Kenwood. Español...
  • Page 23 Instalación Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Tornillo de cabeza hexagonal (M3 × 8 mm) Cubierta de terminales Llave hexagonal Tablero de instalación, etc. Tornillo autorroscantes Tornillería (grosor: 15 mm o más) (ø3 × 8 mm) de montaje 1. Coloque los elementos de instalación en la unidad. 2.
  • Page 24 • Posición REMOTE: REJECT Controla el B.M.S. desde la unidad central Cuando este conmutador se ponga en "- Kenwood. (Consulte la página 25) 6dB"/"-12dB", las frecuencias de la banda ajustada con el control B.R.F. FREQUENCY 6 Control B.M.S. FREQUENCY son rechazadas y eliminadas. El rechazo de Cuando el interruptor B.M.S.
  • Page 25: Desmontar La Cubierta

    Llave hexagonal Apretar Aflojar Control del B.M.S. desde la NOTA unidad central Kenwood Puede seleccionar el color que desee con el (B.M.S. : Sistema de gestión de bajos) botón de color variable. Cuando el interruptor B.M.S. se ajusta en la •...
  • Page 26: Método De Ajuste

    Filtro de rechazo de banda (BAND REJECT) Las propiedades acústicas del compartimiento del vehículo 0 dB tienden a causar oscilaciones debido a la resonancia o falta de claridad del sonido causada por las ondas estacionarias en ciertas frecuencias. El filtro de rechazo de banda puede resolver los problemas de resonancia o sonido poco claro causando una influencia mínima en la calidad del sonido, porque sólo elimina las frecuencias que causan la resonancia...
  • Page 27 (EXT.AMP.CONT. ) 2PRECAUCIÓN Controla el B.M.S. Sólo los modelos de unidad central Kenwood vendidos en 1999 La entrada nominal de los altavoces no o con posterioridad con un cable deberá ser inferior a la salida máxima del “EXT.CONT.”/”EXT.AMP.CONT.”...
  • Page 28: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexiones Conexión del cable de alimentación Diámetro del cable de conexión (piezas comerciales) • Si se trata de cable sólido: Ø0,4 (AWG 26) – Ø1,2 (AWG 16) • Si se trata de cable trenzado: Ø0,4 (AWG 26) – Ø1,2 (AWG 16) 11 mm Cable de control del INFRASONIC...
  • Page 29 Conexión de cable de RCA y cable de los altavoces * : pieza de venta en el comercio especializado Terminal del cable de masa del cable RCA & Entrada izquierda Entrada derecha INFRASONIC LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT. B.M.S. BAND REJECT PHASE –6dB NORMAL...
  • Page 30: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION...
  • Page 31 Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio Máxima potencia de salida (4 Ω) ..................1600 W × 1 Salida de potencia nominal (+B = 12,0 V) (4 Ω) ..........300 W × 1 (20 Hz – 200 Hz, 0,5 % de distorsión armónica total) (2 Ω) ............600 W ×...

Ce manuel est également adapté pour:

Kac-ps810d

Table des Matières