Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KAC-X520
KAC-PS520
POWER AMPLIFIER 7 page 2-13
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 7 page 14-25
MODE D'EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA 7
26-37
página
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help
you obtain the best performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the warranty card, and in the space provided below.
Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your
KENWOOD dealer for information or service on the product.
Model KAC-X520/PS520 Serial number
© PRINTED IN JAPAN B64-2277-00 / 01 (KM / EM)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KAC-X520

  • Page 1 Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or service on the product. Model KAC-X520/PS520 Serial number © PRINTED IN JAPAN B64-2277-00 / 01 (KM / EM)
  • Page 2: Safety Precautions

    (ø3 × 8 mm) NOTE • If you experience problems during Hexagon Wrench installation, consult your Kenwood dealer. • If the unit does not seem to be working right, consult your Kenwood dealer. FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy.
  • Page 3 Installation Self-tapping screw (ø5 × 18 mm) Cooling fan : Air inlet Exhaust outlet Hexagon socket head cap screw (M3 × 8 mm) Terminal cover Hexagon Wrench Installation board, etc. Self-tapping screws Mounting (thickness : 15 mm or more) (ø3 × 8 mm) Hardware 1.
  • Page 4 Bass boost OFF • REMOTE position: 3 FILTER switch Controls the B.M.S. from the Kenwood This switch allows to apply high-pass or center unit. (Refer to page 5) low-pass filtering to the speaker outputs. • HPF (High-Pass Filter) position: 6 B.M.S.
  • Page 5: Removing The Cover

    NOTE "Frequency Offset". Turn the power OFF and release the protection. If the indicator doesn’t quit blinking, contact your Kenwood dealer. • The color blinks red When the inside of the unit is overheating. • The color blinks green – When the speaker cord is shorted.
  • Page 6 When you wish to use the unit as a stereo amplifier control) terminal amplifier, stereo connections are used. Controls the B.M.S. Only Kenwood center The speakers to be connected should unit models sold in 1999 or later with a have an impedance of 2Ω or greater.
  • Page 7: Installation Procedure

    ■ Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection. 1. Remove the ignition key and disconnect the negative - terminal of the battery to prevent short circuits.
  • Page 8 Connection ■ Power wire connection The connecting wire diameter* • If solid wire: Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) • If multi strand wire: Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) 11 mm External amplifier control INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION LINE IN LINE OUT...
  • Page 9: Speaker Selection

    ■ RCA cable and speaker wire connection * : Commercially available parts RCA cable ground terminal & Left input Right input INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT. MONO(L ch) STEREO REMOTE +12dB RCA cable* POWER IN BRIDGED CENTER UNIT SPEAKER P.CON...
  • Page 10: System Examples

    System examples ■ 2-channel system Left speaker CENTER UNIT Right speaker OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER MONO(L ch) STEREO REMOTE +12dB ■ High-power 1-channel system ¡ Left speaker (Bridged) CENTER UNIT Right speaker (Bridged) ™ INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION STEREO MONO(L ch) ¡...
  • Page 11 ■ Tri-mode Subwoofer (High pass) CENTER UNIT (L + R) (Bridged) OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER MONO(L ch) STEREO REMOTE +12dB ●Principle of Tri-mode Method of frequency band division using a coil and capacitor…in case of 6dB/oct. slope Coil (L): Passes low frequencies and blocks high Crossover Frequency frequencies.
  • Page 12: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. • Input (or output) cables are •...
  • Page 13 Specifications Specifications subject to change without notice. Audio Section Max Power Output (4 Ω) Normal..........................500 W × 2 Bridged ..........................1000 W × 1 Rated Power Output (+B = 12.0 V) Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz, 0.05 % THD) ..............90 W × 2 (2 Ω) (1 kHz, 0.5 % THD) ..................170 W ×...
  • Page 14: Précautions De Sécurité

    Il est préférable de immédiatement l'appareil hors tension et l’utiliser après avoir allumé le moteur. consultez un revendeur Kenwood. • Ne pas toucher l’appareil quand il est en Fonction de protection service car la température de sa surface est L’unité...
  • Page 15 Installation Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Ventilateur de refroidissement : Entrée d’air Sortie d’échappement Vis d’assemblage à six pans creux (M3 × 8 mm) Cache de bornier Clé polygonale Tableau d'installation, etc. Vis taraudeuse Montage du Matériel (épaisseur: 15 mm ou plus) (ø...
  • Page 16 • Position REMOTE (): • Position HPF (Filtre passe-haut): Commande le B.M.S. à partir l’unité Le filtre laisse passer les fréquences principale Kenwood. (Cf. page 17.) supérieures à la fréquence précisée au moyen de la commande HPF FREQUENCY. 6 Commande du B.M.S.
  • Page 17 • Lorsque l’appareil est sur ON ou ■ Commande du B.M.S. à partir de que la couleur change, le fonctionnement est correct. l’unité principale Kenwood Lorsque l’appareil fonctionne normalement (B.M.S. : Système de Contrôle des Graves) La couleur souhaitée peut être sélectionnée Lorsque l’interrupteur du B.M.S.
  • Page 18: Noms Des Terminaux

    Commande le B.M.S. Seuls les modèles pont doivent être utilisées. (Faire les d’unités principales Kenwood vendus au connexions aux bornes SPEAKER cours de 1999 ou après cette date et OUTPUT du canal gauche (LEFT) 9 et du disposant d’un câble "EXT.CONT."/...
  • Page 19: Procédure D'installation

    ■ Procédure d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi. 1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative - de la batterie pour éviter les court- circuits.
  • Page 20: Connexion Du Câble D'alimentation

    Raccordements ■ Connexion du câble d’alimentation Diamètre du fil électrique* • Fil massif : Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) • Fil multi brins : Ø0.4 (AWG 26) – Ø1.2 (AWG 16) 11 mm Câble de commande de LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT.
  • Page 21: Connexion Du Câble À Fiche Cinch (Rca) Et Des Câbles D'haut-Parleur

    ■ Connexion du câble à fiche Cinch (RCA) et des câbles d’haut-parleur * : disponible dans le commerce Borne de masse pour câble Entrée de la & voie gauche Entrée de la INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT.
  • Page 22: Exemple De Configuration

    Exemple de configuration ■ Système 2 voies Haut-parleur gauche Unité centrale Haut-parleur droit OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER MONO(L ch) STEREO REMOTE +12dB ■ Système 1 voie, puissance élevée ¡ Haut-parleur gauche (Pont) Unité centrale Haut-parleur droit (Pont) ™ INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION STEREO...
  • Page 23 ■ Le Tri-mode Haut-parleurs d'extrêmes filtre passe- Unité centrale graves (L+R) (Pont) haut OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER MONO(L ch) STEREO REMOTE +12dB ●Principe du Tri-mode Méthode de division de la bande des basses fréquences au moyen d’une bobine et d’un condensateur …...
  • Page 24: Guide De Depannage

    Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 25: Section Audio

    Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Section audio Puissance de sortie max. (4 Ω) Normal..........................500 W × 2 En pont ..........................1000 W × 1 Puissance de sortie norminale (+B = 12,0 V) Normal (4 Ω) (20 Hz – 20, 0,05 % D.H.T.) ................90 W × 2 (2 Ω) (1 kHz, 0,5 % D.H.T.) ..................170 W ×...
  • Page 26: Precauciones De Seguridad

    • Para evitar cortocircuitos mientras sustituye Llave hexagonal el fusible, desconecte previamente el mazo de conductores. NOTA • Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Si la unidad no está funcionando correctamente, consulte con su distribuidor Kenwood. Español...
  • Page 27 Instalación Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Ventilador de refrigeración : Toma de aire Salida de escape Tornillo de cabeza hexagonal (M3 × 8 mm) Cubierta de terminales Llave hexagonal Tablero de instalación, etc. Tornillo autorroscantes Tornillería (grosor: 15 mm o más) (ø3 ×...
  • Page 28 Controla el B.M.S. desde la unidad central altavoces. Kenwood. (Consulte la página 29) • Posición HPF (filtro de paso alto): 6 Control B.M.S. FREQUENCY El filtro da salida a la banda de frecuencias Cuando el interruptor B.M.S.
  • Page 29: Desmontar La Cubierta

    Cuando el funcionamiento es normal ■ Control del B.M.S. desde la NOTA unidad central Kenwood Puede seleccionar el color que desee con el (B.M.S. : Sistema de gestión de bajos) botón de color variable. Cuando el interruptor B.M.S. se ajusta en la •...
  • Page 30 Controla el B.M.S. Sólo los modelos de usted deberá utilizar conexiones en puente. unidad central Kenwood vendidos en 1999 (Haga las conexiones a los terminales de o con posterioridad con un cable salida de altavoces (SPEAKER OUTPUT) de “EXT.CONT.”/”EXT.AMP.CONT.”...
  • Page 31: Procedimiento De Instalación

    ■ Procedimiento de instalación Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1. Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo - de la batería para evitar cortocircuitos.
  • Page 32: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexiones ■ Conexión del cable de alimentación Diámetro del cable de conexión (piezas comerciales) • Si se trata de cable sólido: Ø0,4 (AWG 26) – Ø1,2 (AWG 16) • Si se trata de cable trenzado: Ø0,4 (AWG 26) – Ø1,2 (AWG 16) 11 mm Cable de control del amplificador externo...
  • Page 33 ■ Conexión de cable de RCA y cable de los altavoces * : pieza de venta en el comercio especializado Terminal del cable de masa del cable RCA & Entrada izquierda Entrada derecha INFRASONIC B.M.S. FILTER OPERATION LINE IN LINE OUT EXT.AMP.CONT.
  • Page 34: Sistema De 2 Canales

    Ejemplos del sistema ■ Sistema de 2 canales Altavoz izquierdo Aparato Central Altavoz derecho OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER MONO(L ch) STEREO REMOTE +12dB ■ Sistema de 1 canal de alta potencia ¡ Altavoz izquierdo (Puenteada) Aparato Central Altavoz derecho (Puenteada) ™...
  • Page 35 ■ Tri-modo Altavoz de subgraves (Paso alto) Aparato Central (L + R) (Puenteada) OPERATION INFRASONIC B.M.S. FILTER MONO(L ch) STEREO REMOTE +12dB ●Propiedades de las bobinas y de los capacitores Método de división de bandas de frecuencias utilizando una bobina y un capacitor … en el caso de una inclinación de 6 dB/octava Bobina (L): Deja paso a las bajas frecuencias y bloquea Frecuencia de cruce...
  • Page 36: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION...
  • Page 37 Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio Máxima potencia de salida (4 Ω) Normal..........................500 W × 2 Puenteada ........................1000 W × 1 Salida de potencia nominal (+B = 12,0 V) Normal (4 Ω) (20Hz – 20kHz, 0,05 % de distorsión armónica total) ........90 W × 2 (2 Ω) (1kHz, 0,5 % de distorsión armónica total) ..........170 W ×...

Ce manuel est également adapté pour:

Kac-ps520

Table des Matières