Télécharger Imprimer la page

CAME VER Serie Manuel D'instructions page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour VER Serie:

Publicité

2
3
2
C1
2
7
N.B. Tutti i contatti e
N.B. All normally closed
pulsanti normalmente
(N.C.) contacts and
chiusi (N.C.) non usati
buttons not used should
devono essere
be disconnected with a
disinseriti mediante dip-
dipswitch or short-
switch o cortocircuitati.
circuited.
ITALIANO
Trimmer T.C.A. = Regolazione tempo di chiusura automa-
tica.
Trimmer SENS. = Regolazione della sensibilità amperome-
trica.
FUS. MOTORE 8A
FUS. CENTR. 630mA
FUS.
ACC. 3,15A
T.C.A.
T.C.A.
120"
1"
Pulsante di apertura (N.O.)
Pushbutton opens (N.O.)
Bouton-poussoir de ouverture (N.O.)
Taste (Arbeitskontakt) für Öffnung
Pulsador de apertura (N.O.)
Contatto (N.C.) di «riapertura durante la chiusura»
Contact (N.C.) for «re-aperture during closure»
Contact (N.F.) de «réouverture pendant la fermeture»
Kontakt (Ruhekontakt) Wiederöffnen beim Schliessen
Contacto (N.C.) para la apertura en la fase de cierre
Contatto radio e/o pulsante per comando (vedi dip-switch 2-3 sel.funzioni)
Contact radio and/or button for control (see dip-switch 2-3 function selection)
Contact radio et/ou poussoir pour commande (voir dip-switch 2-3
sel.fonction)
Funkkontakt und/oder Taste Steuerart (siehe dip-switch 2-3 Funktionswahl)
Contacto radio y/o pulsador para mando (dip-switch 2-3 seleción fonción)
Collegamento antenna
Antenna connection
Connexion antenne
Antennenanschluß
Conexión antena
N.B. Tous les contacts
et les boutons normale-
ment fermés (N.C.) qui
ne sont pas utilisés
doivent être
déconnectés à l'aide de
l'interrupteur à bascule
ou court-circuités.
R
// A
EGOLAZIONI
DJUSTMENTS
T.C.A.
SENS.
AP / CH
CH1
APRE
1
2
AF
SENS.
SENS.
max.
N.B. Alle gewöhnlich
geschlossenen (N.C.)
nicht benutzten Kontakte
und Drucktasten müssen
durch dip-switch
ausgeschaltet werden
oder kurzgeschlossen
sein.
// R
// E
ÉGLAGES
INSTELLUNGEN
Trimmer T.C.A. = Automatic closing time adjustment
Trimmer SENS. = Amperometric sensitivity adjustment
Trimmer T.C.A. = Réglage temps fermeture automatique
Trimmer SENS. = Réglage sensibilité ampèremétrique
Trimmer T.C.A. = Einstellung der Schließautomatik
Trimmer SENS. = Einstellung amperemetrischen
Empfindlichkeit während Laufgeschwindigkeit
Trimmer T.C.A. = Regulación tiempo cierre automático
min.
Trimmer SENS. = Regulación sensibilidad amperimétrica
17
Nota: todos los
contactos y pulsadores
normalmente cerrados
(N.C.) que no se usan
deben ser
desconectados median-
te dip-switch o
cortocircuitados.
// R
EGULACIONES
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ver v600Ver v700