Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PerSOnaL Care
Nasen- und Ohrhaartrimmer
Nasen- und Ohrhaartrimmer
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Regolapeli per naso e orecchie
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Tondeuse poils nez et oreilles
Instructions d'utilisation et consignes
de sécurité
Neus- en oorhaartrimmer
Bedienings- en veiligheidsinstructies
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 9154700

  • Page 1 PerSOnaL Care Nasen- und Ohrhaartrimmer Nasen- und Ohrhaartrimmer Tondeuse poils nez et oreilles Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Regolapeli per naso e orecchie Neus- en oorhaartrimmer Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bedienings- en veiligheidsinstructies...
  • Page 17 Table des matières Introduction ..............Page 18 Utilisation conforme ..............Page 19 Fourniture ................. Page 19 Description des pièces ............Page 19 Caractéristiques............... Page 20 Consignes de sécurité ..........Page 20 Utilisation Préparation de l’appareil ............Page 21 Changer les embouts (ill. B) ........... Page 22 Utilisation de l’appareil avec l’embout de tondeuse nez et oreilles ........
  • Page 18: Tondeuse Poils Nez Et Oreilles

    Introduction Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce mode d‘emploi / appliqués sur l‘appareil : Lire le mode d‘emploi ! Respecter les avertissements et les consignes de sécurité ! Tenir les enfants et les autres personnes à l‘écart lors de l‘utilisation de cet appareil électrique.
  • Page 19: Utilisation Conforme

    Introduction Cette notice est sensée vous familiariser avec votre tondeuse et vous faciliter son utilisation. Respecter les consignes de sécurité pour éviter tous endommagements, accidents et blessures. Utilisation conforme Q Cet appareil est exclusivement conçu pour éliminer les poils du nez et des oreilles et tondre les barbes naturelles sur des personnes.
  • Page 20: Caractéristiques

    Introduction / Consignes de sécurité Socle pour tondeuse et 1 embout Embout tondeuse à barbe Lampe intégrée Caractéristiques Q Modèle : 9154700 Appareil à pile : pile alcaline 1,5 V AA 1 embout interchangeable : tondeuse à barbe Degré de protection : IPX5 (lavable) Consignes de sécurité...
  • Page 21: Consignes De Sécurité / Utilisation

    Consignes de sécurité / Utilisation J Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants comprise) dont les aptitudes physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et / ou des connaissances requises, sauf sous la surveillance d’une personne responsable de la sécurité...
  • Page 22: Changer Les Embouts (Ill. B)

    Utilisation Changer les embouts (ill. B) Q Remarque : la tondeuse nez et oreilles est normalement équipée de la tondeuse j L es embouts pour la tondeuse peuvent aisément être changés (voir ill. B). j V érifier que l’appareil est éteint. j D éverrouiller l’embout de la tondeuse nez et oreilles une légère rotation à...
  • Page 23: Utilisation De L'appareil Avec L'embout De Tondeuse À Barbe

    Utilisation Tondre les poils du nez j R approcher prudemment l’embout de tondeuse nez et oreilles dans la partie avant du trou de nez. Éliminer les poils du nez avec de petits mouvements circulaires. j A près l’usage de la tondeuse pousser l’interrupteur ON / OFF vers le bas.
  • Page 24: Nettoyage, Entretien, Rangement

    Nettoyage, entretien, rangement Nettoyage, entretien, rangement Q Prudence - dégâts matériels 1) Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau. 2) Le boîtier à pile doit être correctement fermé. Nettoyage de l’appareil Q j N ettoyer l’appareil après chaque usage. j É...
  • Page 25: Nettoyage Et Ouverture De L'embout De Tondeuse À Barbe

    Nettoyage, entretien, rangement j R emonter l’embout de tondeuse nez et oreilles sur la tondeuse et fixer le capuchon de protection Nettoyage et ouverture de Q l’embout de tondeuse à barbe j D émonter l’embout et le nettoyer avec la brosse de nettoyage fournie.
  • Page 26: Rangement

    Nettoyage, entretien, rangement / Mise au rebut Rangement Q Remarque : pour le rangement de l’appareil, laisser l’embout de tondeuse nez et oreilles fixé sur la tondeuse car sinon, le capuchon de protection ne peut pas être monté sur la tondeuse .
  • Page 27: Garantie Et Service

    Garantie et service Garantie et service Q L’assistance téléphonique compétente pour votre pays est indiquée dans les documents de garantie ci-joints. Cet appareil a été fabriqué avec le plus grand soin. Toutefois, en cas de panne, nous assurons bien entendu une garantie pour l’état et le fonctionnement impeccable du produit dans le cadre de nos conditions de garantie.
  • Page 28: Conformité

    Conformité Conformité / Q Cet appareil porte le sigle CE pour signaler sa conformité aux directives européennes ci-dessous : 2004 / 108 / CE Compatibilité électromagnétique La déclaration de conformité est en possession du distributeur : LUTTER & PARTNER GmbH Schleissheimer Straße 93a D-85748 Garching près de Munich Remarque : dans le cadre de l’amélioration des produits, nous nous...

Table des Matières