Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MULTITRIMMER
MULTITRIMMER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
REGOLAPELI
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni originali
IAN 290483
TONDEUSE MULTIFONCTION
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest HG01088

  • Page 21 Légende des pictogrammes utilisés ..... Page 22 Introduction ................Page 22 Utilisation conforme ............... Page 23 Descriptif des pièces ..............Page 23 Caractéristiques techniques ............Page 23 Contenu de la livraison ..............Page 24 Mesures de sécurité ............Page 24 Consignes de sécurité...
  • Page 22: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Courant continu Verrou ouvert / fermé Protégé contre les Polarité de la pile projections d'eau Tondeuse multifonction Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit.
  • Page 23: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Ce produit est exclusivement conçu pour éliminer les poils du nez et des oreilles sur des personnes, ainsi que pour tailler les sourcils. Le produit est uniquement destiné à un usage privé. Il n‘est pas homologué pour une utili- sation professionnelle.
  • Page 24: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison 1 tondeuse nez et oreilles 1 embout long de peigne 1 pile 1 embout court de peigne 1 pinceau de nettoyage 1 notice d‘utilisation Mesures de sécurité CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSUL- TATION ULTÉRIEURE! ATTENTION ! Cet appareil n’est pas un jouet ! Tenez le produit hors de portée des enfants.
  • Page 25 mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de connaissances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l‘entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.
  • Page 26: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles / Aux Piles Rechargeables

    Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables DANGER DE MORT ! Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un mé- decin ! RISQUE D‘EXPLOSION ! Ne rechar- gez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechar- geables et / ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un in-...
  • Page 27 Risque de fuite des piles / piles rechargeables Évitez d’exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil. Évitez tout contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses ! En cas de contact avec l’acide d’une pile, rincez la zone touchée à...
  • Page 28: Risque D'endommagement Du Produit

    En cas de fuite des piles / piles rechargeables, retirez-les aussitôt du produit pour éviter tout en- dommagement. Utilisez uniquement des piles / piles rechargeables du même type. Ne mélangez pas des piles / piles rechargeables usées et neuves ! Retirez les piles / piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée.
  • Page 29: Avant La Première Utilisation

    Retirez immédiatement les piles / piles rechar- geables usées du produit. Avant la première utilisation Remarque : Veuillez retirer l‘ensemble des matériaux composant l‘emballage du produit. Mise en place / remplacement de la pile Pour mettre en place / remplacer la pile , procéder comme le montre la figure B.
  • Page 30: Couper Les Sourcils

    ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Veillez à ne pas introduire trop profondément le produit dans le nez ou les oreilles. Introduire pru- demment et uniquement la pointe de la lame dans la partie avant de l’orifice nasal ou auriculaire. Éliminer les poils du nez et des oreilles avec de petits mouvements circulaires.
  • Page 31: Nettoyage, Entretien, Rangement

    Nettoyage, entretien, rangement Remarque : Toujours éteindre le produit avant le nettoyage. Ne pas utiliser de produits nettoyants corrosifs ou abrasifs. Ceux-ci sont susceptibles d’endommager la surface de l’appareil. Nettoyez le corps de l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon sec. Retirez l‘embout de peigne du produit (voir ill.
  • Page 32: Résolution De Problème

    Résolution de problème Problème Cause Solution Les lames se dé- La pile Veuillez changer la pile placent très lentement. déchargée. (voir ill. B). Le produit ne s'allume La pile Veuillez changer la pile pas. déchargée. (voir ill. B). Les lames se dé- Les lames sont...
  • Page 33 Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez- les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Afin de contribuer à...
  • Page 34: Traduction De La Déclaration De Conformité D'origine

    Nous soussignés OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclarons en toute responsabilité que le produit : Tondeuse multifonction, réf. de modèle : HG01088, version : 08 / 2017, faisant l’objet de cette déclaration, est en conformité avec les normes / do- cuments normatifs de la directive 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE.
  • Page 35 Tobias König Directeur de département / Responsable des documents OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE Neckarsulm, 15.04.2017 Vous pouvez également lire la déclaration de conformité sur www.owim.com. L’objet décrit ci-dessus est conforme aux exigences des directives 2011/65/UE du Parlement Européen et à...
  • Page 36 Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à...

Table des Matières