Consignes De Securites - Renson Lapure Instructions D'utilisation Et Conditions De Garantie

Masquer les pouces Voir aussi pour Lapure:
Table des Matières

Publicité

Lapure
®
6 • Veiligheidsvoorziening
Mechanisch
• Het is belangrijk het systeem enkel te gebruiken voor de functies waarvoor het ontworpen werd.
• Ga nooit op het systeem staan.
• Wees steeds aandachtig bij het openen van de buitenkap van de kast.
• Steek nooit uw hand in bewegende onderdelen en plaats nooit vingers tussen de profielen. Leer ook uw
kinderen om hun vingers nooit tussen profielen, bewegende en/of scharnierende delen, enz. te plaatsen.
• Onderhoud het systeem op regelmatige tijdstippen en gebruik bij vervanging steeds de originele onder-
delen van de producent.
• Reinig het systeem op regelmatige tijdstippen.
• Een kleine rimpelvorming is eigen aan het doek: het is niet toegestaan om aan het doek te trekken.
• Dit product is geen speelgoed. Het is niet ontwikkeld om op te klimmen of aan te hangen.
• Bevestig nooit extra elementen of accesoires aan dit product. Behalve de hiervoor speciaal door
RENSON
Sunprotection-Screens ontwikkelde accesoires.
®
• Montage aanbevolen met minimum 2 personen en montagelift.
• Installateurs moeten zowel mentaal als fysiek geschikt zijn om de installatie uit te voeren, ze dienen ook
steeds alle veiligheidsvoorschriften te respecteren.
• Werk veilig en draag altijd de nodige veiligheidskledij.
• Check vooraleer u begint aan de installatie alle bevestigingswanden op gas-, water of elektrische leidin-
gen om beschadiging te voorkomen.
• Hou, tijdens de installatie, kinderen, huisdieren en andere niet gemachtigde personen op een afstand.
• Controleer dat geen persoon of obstakel een bewegend dak kan onderbreken. Bewegende delen (zoals
een lamellendak) kunnen een gevaar vormen.
• Bij het openen en sluiten van het dak kan de aluminium structuur (kolommen en zijgeleiders) bewegen:
dit is normaal en geen teken van structurele zwakte (mits correcte plaatsing!)
Elektrisch (indien van toepassing)
• Voorkom elektrocutie bij onderhoud door in de buurt van het systeem een fiche of werkschakelaar te
voorzien (plaats het toestel spanningsloos bij controle).
• Bij automatische bediening dient de hoofdkast van een schakelaar met sleutelbeveiliging te worden
voorzien.
• Bij veelvuldige opeenvolgende bediening kan de motor oververhit raken. De interne thermische veilig-
heid zal het systeem tijdelijk (ca. 10 minuten) onbedienbaar maken.
• Laat kinderen NIET met de afstandsbediening spelen (indien voorzien) en plaats deze buiten het bereik
van kinderen.
• Inspecteer regelmatig de bekabeling op beschadiging.
• Wijzigingen aan het elektrische gedeelte kunnen enkel gebeuren na goedkeuring van de producent.
• Zorg ervoor dat de structuur geaard is.
10
6 • Consignes de securites
Mécanique
• Il est important d'utiliser le système uniquement pour les fonctions pour lesquelles il a été conçu.
• Ne pas se mettre sur le système.
• Soyez toujours attentifs lorsque vous ouvrez la partie supérieure du caisson.
• Ne mettez jamais votre main dans les pièces en mouvement et ne mettez jamais vos doigts entre les
profils. Apprenez également à vos enfants à ne pas mettre leurs doigts entre les profils, les éléments
mobiles ou les charnières.
• Entretenez le système régulièrement et employez toujours les pièces d'origine en cas de remplacement
d'une pièce.
• Nettoyez le système périodiquement.
• Une légère ondulation est due à l'élasticité de la toile: Il n'est pas autorisé d'exercer une tension sur la toile.
• Ce produit n'est pas un jouet. Il n'est pas prévu pour y grimper ou s'y suspendre.
• Ne fixez jamais d'éléments ou d'accessoires supplémentaires à ce produit, à l'exception des accessoires
développé spécialement par RENSON
Sunprotection-Screens.
®
• Le montage doit être effectué par au moins 2 personnes et à l'aide d'un élévateur.
• Les installateurs doivent être aptes physiquement et mentalement à exécuter l'installation, ils doivent
toujours respecter les conditions de sécurité.
• Travaillez en sécurité et portez toujours les vêtements de protection nécessaires.
• Vérifiez la présence éventuelle sur les parois de fixation de conduits de gaz, électricité ou eau afin
d'éviter tout endommagement.
• Tenez les enfants, animaux ou autres personnes non autorisées à distance.
• Contrôlez qu'aucune personne ou obstacle ne puisse interrompre le mouvement d'une toiture en store.
Les parties mobiles (comme une toiture en store) peuvent constituer un danger.
• Lors de l'ouverture et la fermeture de la toiture, la structure en aluminium (colonnes et coulisses) peut
bouger. 0C'est normal et ce n'est pas un signe de faiblesse structurelle. (si le montage est correct !).
Electrique (si d'application)
• Evitez l'électrocution lors de l'entretien en prévoyant une prise ou un disjoncteur à proximité (mettez le
système hors-tension lors d'un contrôle).
• Avec une commande automatique, l'armoire électrique doit pouvoir être verrouillée à clé.
• Le moteur peut surchauffer lors d'un fonctionnement fréquent et successif. La sécurité thermique interne va
temporairement arrêter le système (environ 10 minutes).
• Ne tolérez pas que les enfants jouent avec la télécommande (si présente) et mettez - la hors de portée
des enfants.
• Inspectez régulièrement le câblage pour voir s'il n'y a pas de dégats.
• Des modifications à la partie électrique peuvent seulement être faites en accord avec le producteur.
• Assurez-vous que la structure est mise à la terre

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières