Seguridad Eléctrica; Uso Y Cuidado De La Herramienta - Campbell Hausfeld PW190100 Instructions D'utilisation

Nettoyeur haute pression à électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación)
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Riesgo de electrocución
a. Este producto se proporciona con un interruptor
de circuito de descarga a tierra, GFCI, incorporado
en el enchufe del cable de corriente. Asegúrese
de inspeccionar el cable y el GFCI antes de usar. Cualquier
reparación o reemplazo del cable de corriente deben ser
realizados por un técnico electricista calificado (licenciado
o certificado). Si fuera necesario reemplazar el enchufe o el
cable, use sólo piezas de repuesto idénticas.
b. Nunca use un cable de extensión con este producto.
c. Inspeccione el cable antes de usar la unidad - No la use si el
cable está dañado.
d. Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y lejos del
suelo.
e. No toque el enchufe con las manos mojadas.
f. No rocíe sobre aparatos eléctricos ni cableados.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

No ejerza presión que exceda la presión de
funcionamiento de cualquiera de las piezas
(mangueras, accesorios, etc.) en el sistema presurizado. Asegúrese
de que todo el equipo y los accesorios estén clasifi cados para
soportar la máxima presión de funcionamiento de la unidad.
a. Cuide su herramienta. Una herramienta mantenida
adecuadamente reduce el riesgo de problemas y es más fácil
de controlar.
b. Asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén
funcionando correctamente antes de cada uso. NO quite ni
modifique ninguna pieza de la pistola o la unidad.
c. Nunca ponga la máquina en funcionamiento sin que los
componentes estén debidamente conectados a la máquina
(mango, pistola/ensamble de la varilla, boquilla, etc.).
d. Apunte la pistola en una dirección segura. La unidad
comenzará a rociar cuando se apriete el gatillo si el
interruptor de encendido y apagado ("On/Off") se encuentra
en la posición de encendido de la lavadora a presión ["ON"].
e. Aprenda cómo detener este producto y liberar la presión
rápidamente. Familiarícese bien con los controles.
f. Siempre enganche el pasador de seguridad del gatillo en
la posición segura cuando detiene el rociado, aunque sea
solamente por algunos minutos.
g. Nunca enganche el mecanismo del gatillo en forma
permanente en la pistola.
h. Siempre siga las recomendaciones que se encuentran en la
etiqueta del fabricante para el uso adecuado de detergentes.
Siempre protéjase los ojos, la piel y las vías respiratorias del
uso de detergentes.
i.
Nunca desconecte la manguera de descarga de alta presión
de la máquina mientras el sistema esté presurizado. Para
despresurizar la máquina, apague la corriente eléctrica y el
suministro de agua, luego presione el gatillo de la pistola 2 ó
3 veces.
j.
Desenchufe la unidad cuando no la esté usando.
MODELOS PW190100, PW190200
k. Siga las instrucciones de mantenimiento que se especifican
en el manual.
Daño al equipo:
l.
SIEMPRE encienda el suministro de agua antes de
encender la lavadora a presión. El poner la bomba seca en
funcionamiento provoca graves daños.
m. No ponga en funcionamiento la lavadora a presión si se ha
quitado la rejilla de la entrada de agua. Mantenga la rejilla
libre de residuos y sedimentos.
n. NUNCA opere la lavadora a presión si tiene piezas rotas
o si le faltan piezas. Verifique el equipo periódicamente
y repare o reemplace las piezas desgastadas o dañadas
inmediatamente.
o. Use únicamente la boquilla que viene con esta máquina.
p. Nunca deje la varilla de pulverización sin supervisión
mientras la máquina está en funcionamiento.
q. Siempre sostenga la pistola y la varilla de pulverización con
firmeza cuando encienda y opere la máquina.
r.
Suelte el gatillo cuando cambia de modos de alta presión
a baja presión. El no hacerlo puede causar daños a la
boquilla.
s
NUNCA guarde la lavadora a presión a la intemperie
o donde pudiera congelarse. Las temperaturas de
congelación pueden dañar seriamente la bomba.
t. La lavadora a presión no está diseñada para bombear agua
caliente. No la conecte a un suministro de agua caliente.
SERVICIO
a. Al realizarle un servicio a la herramienta, utilice únicamente
piezas de repuesto idénticas. Use sólo piezas autorizadas.
Forma De Reparar Un Aparato De Doble Aislamiento
Los productos de doble
aislamiento contienen dos
sistemas de aislamiento en
lugar de una conexión a tierra.
No hay forma de conectar a
tierra un producto con doble
aislamiento, ni se le debe instalar
ninguna forma de hacerlo. La
reparación de un producto con
doble aislamiento requiere un
gran cuidado y conocimiento
del sistema y se debe hacer
solamente por personal de servicio
debidamente calificado. Las piezas de repuesto para un
producto con doble aislamiento deben ser idénticas a las
piezas que van a substituir. Un producto con doble aislamiento,
fabricado en los Estados Unidos, está marcado con las
palabras "DOUBLE INSULATION" (DOBLE AISLAMIENTO) o
"DOUBLE INSULATED" (AISLADO DOBLEMENTE). El símbolo
también puede estar marcado sobre el producto.
Los símbolos de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN
y AVISO y las instrucciones en este manual no pueden
posiblemente cubrir todas las condiciones y situaciones
posibles que puedan presentarse. El usuario debe entender
que las precauciones y el sentido común son factores que
no pueden incorporarse en este producto: es el usuario
mismo quíen debe contribuirlos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –
NO LAS DESECHE
35 Es
Símbolo de aislamiento
doble

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pw190200

Table des Matières