Saeco Minuto HD8661 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Minuto HD8661:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SAECO
REFERENCE: HD8661/01 MINUTO
CODIC: 4034511

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Saeco Minuto HD8661

  • Page 1 MARQUE: SAECO REFERENCE: HD8661/01 MINUTO CODIC: 4034511...
  • Page 2 Quick Instruction Guide Type HD8661, HD8664 READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORT Register your product and get support at www.saeco.com/welcome...
  • Page 3 à manutenção. Neste livrete estão indicadas, de forma re- duzida, as instruções para o funcionamento correcto e para a descalcifi cação da máquina. Consulte o site www.saeco.com/support para descarregar a última versão do manual de utili- zação (consulte o número do modelo indicado na capa).
  • Page 4: Table Des Matières

    FR - TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................................28 PREMIÈRE INSTALLATION ....................................30 CYCLE DE RINÇAGE MANUEL ....................................31 PREMIER CAFÉ EXPRESSO / CAFÉ ..................................32 MON CAFÉ EXPRESSO IDÉAL ....................................32 RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ EN CÉRAMIQUE ..............................33 COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT ..................................34 EAU CHAUDE ........................................35 DÉTARTRAGE ........................................36 INTERRUPTION DU CYCLE DE DÉTARTRAGE ................................39 NETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTION ................................40...
  • Page 5: Sicherheitshinweise Consignes De Sécurité

    Sicherheitshinweise www.saeco.com/support Consignes de sécurité • Ne pas altérer ni modifi er d'aucune façon la FR - CONSIGNES DE SÉCURITÉ machine ou le câble d'alimentation. Toutes La machine est équipée de dispositifs de sécu- les réparations doivent être eff ectuées par rité.
  • Page 6: Élimination

    Sicherheitshinweise www.saeco.com/support Consignes de sécurité • Toujours poser la machine sur une surface - Livrer l'appareil et le câble d'alimentation plane et stable. à un centre d’assistance ou à une structure • Ne pas placer la machine sur des surfaces publique d'élimination des déchets.
  • Page 7: Erste Inbetriebnahme Première Installation

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions ERSTE INBETRIEBNAHME PREMIÈRE INSTALLATION Den Deckel des Wassertanks Den Wassertank am Griff Den Wassertank ausspülen Den Deckel des Kaff eeboh- Die Kaff eebohnen langsam anheben. entnehmen. und bis zum Füllstand MAX nenbehälters anheben. in den Kaff eebohnenbehäl- mit frischem Wasser füllen.
  • Page 8: Cycle De Rinçage Manuel

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions Nach Beendigung der Auf- Das Gerät führt einen automatischen Spülzyklus aus. Die Ta- Nach Abschluss der oben erläuterten Vorgänge leuchten die heizphase, einen Behälter sten blinken gleichzeitig. Abwarten, bis der Tasten dauerhaft auf. Nun kann der unter den Auslauf stellen.
  • Page 9: Premier Café Expresso / Café

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions ERSTER ESPRESSO / KAFFEE - PREMIER CAFÉ EXPRESSO / CAFÉ Den Auslauf einstellen. Die Taste für die Aus- ... die Taste für die Aus- Für die Ausgabe von zwei Espresso oder zwei Kaff ee wird gabe eines Espresso drücken die gewünschte Taste zwei Mal nacheinander gedrückt.
  • Page 10: Réglage Du Moulin À Café En Céramique

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions EINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ EN CÉRAMIQUE Das Mahlwerk kann nur dann eingestellt werden, wenn das Gerät die Kaf- feebohnen mahlt. Il est possible de régler les réglages du moulin à café seulement pendant Eine Tasse unter den Auslauf stellen.
  • Page 11: Milch Aufschäumen Comment Émulsionner Le Lait

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions MILCH AUFSCHÄUMEN COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT Verbrennungsgefahr! Beim Start können heiße Wasserspritzer austreten. Ausschließlich den spezi- ellen Schutzgriff benut- zen. Danger de brûlures  ! Il peut y avoir quelques éclaboussures d’ e au chaude au début de la Einen Behälter zu 1/3 mit...
  • Page 12: Eau Chaude

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions HEISSWASSER EAU CHAUDE Verbrennungsgefahr! Beim Start können heiße Wasserspritzer austreten. Ausschließlich den spezi- ellen Schutzgriff benut- zen. Danger de brûlures  ! Il peut y avoir quelques éclaboussures d’ e au Einen Behälter unter den Um die Ausgabe von heißem Wasser abzubrechen, die Taste Die Taste drücken, um...
  • Page 13: Détartrage

    Leistungen des Geräts entwickelt wurde. Die Verwendung anderer Produkte kann zu Schäden am Gerät und zu Rückständen im Wasser führen. Das Entkalkungsmittel Saeco ist separat erhältlich. Weitere Details sind auf der Seite für Pfl ege-Produkte in dieser Be- dienungsanleitung zu fi nden.
  • Page 14 Hinweise www.saeco.com/support Instructions Die Abtropfschale und den Den klassischen Milchaufschäumer von der Dampf-/Heiß- Das gesamte Entkalkungsmittel in den Wassertank einfül- Kaff eesatzbehälter leeren. wasserdüse abziehen. Den Wasserfi lter “INTENZA+” (soweit len. vorhanden) aus dem Wassertank herausziehen und durch den kleinen weißen Original-Filter ersetzen.
  • Page 15 Hinweise www.saeco.com/support Instructions Die Abtropfschale leeren und Den Behälter leeren und wie- Den Tank wieder in das Gerät einsetzen. Die LED leuchtet Am Ende des Spülzyklus wieder einsetzen. der einsetzen. auf. Wenn die Taste blinkt, wird sie gedrückt, um den schaltet sich die Taste Spülzyklus zu starten.
  • Page 16: Interruption Du Cycle De Détartrage

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions Die Brühgruppe reinigen. Für weitere Anweisungen siehe Ka- Das Gerät ist betriebsbereit. pitel “Reinigung der Brühgruppe”. Die Tasten leuchten auf. Nettoyer le groupe de distribution. Pour plus d'informa- La machine est prête à fonctionner. tions, consulter le chapitre « Nettoyage du groupe de dis- Les touches sont allumées.
  • Page 17: Nettoyage Du Groupe De Distribution

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions Den Behälter leeren und wie- Um die Ausgabe von heißem Wasser abzubrechen, die Taste Die Taste für die Ausgabe von 500 ml Wasser drücken. der einsetzen. drücken. Den Behälter leeren. Die Taste blinkt. Vider le récipient et le repla- Pour interrompre la distribution d’...
  • Page 18 Hinweise www.saeco.com/support Instructions Den Kaff eeauslauf gründlich mit dem Griff eines Löff els oder Den Kaff eeauff angbehälter Die Wartung der Brühgruppe Überprüfen, dass sich der einem anderen abgerundetem Küchenutensil reinigen. abnehmen und sorgfältig ausführen. Hebel auf der Rückseite der reinigen.
  • Page 19: Nettoyage Mousseur À Lait Classique

    Hinweise www.saeco.com/support Instructions REINIGUNG DES KLASSISCHEN MILCHAUFSCHÄUMERS NETTOYAGE MOUSSEUR À LAIT CLASSIQUE Den äußeren Teil des klas- Den äußeren Teil des klas- Den oberen Teil des klassi- sischen Milchaufschäumers sischen Milchaufschäumers schen Milchaufschäumers entfernen und mit lauwar- entfernen und mit lauwar- von der Dampf-/Heißwas-...
  • Page 20 Si la machine ne démarre pas, contacter le centre d’assis- Remarque : si le détartrage n'est pas eff ectué, la ma- tance Philips SAECO de votre Pays (les numéros sont indi- chine cesse de fonctionner correctement. En pareil qués dans la notice de garantie).
  • Page 21: Pflege-Produkte Produits Pour L'entretien

    Pfl ege-Produkte go to www.shop.philips.com Produits pour l'entretien PFLEGE-PRODUKTE PRODUITS POUR L'ENTRETIEN Wasserfi lter INTENZA+ Wartungsset Produktnummer: CA6702 Produktnummer: CA6706 Filtre à eau INTENZA+ Kit d'entretien numéro produit : CA6702 numéro produit : CA6706 Besuchen Sie den Online-Shop Philips für die Verfügbarkeit und die Kaufmöglichkeiten in Ihrem Land.
  • Page 22 Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt ohne Vorankündigung vorzunehmen. Le producteur se réserve le droit d‘apporter des modifi cations au produit sans aucun préavis. El fabricante se reserva el derecho a realizar modifi...

Ce manuel est également adapté pour:

Minuto hd8664

Table des Matières