Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
SQ, SQE
Installation and operating instructions
Montage- und Betriebsanleitung
Notice d'installation et d'entretien
Istruzioni di installazione e funzionamento
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instruções de instalação e funcionamento
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔùÚÁ›·˜
Installatie- en bedieningsinstructies
Monterings- och driftsinstruktion
Asennus- ja käyttöohjeet
Monterings- og driftsinstruktion
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos SQ

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS SQ, SQE Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento √‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔùÚÁ›·˜ Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet...
  • Page 2 Nosotros GRUNDFOS declaramos bajo nuestra única responsabili- Nós GRUNDFOS declaramos sob nossa única responsabilidade dad que los productos SQ y SQE a los cuales se refiere esta que os produtos SQ e SQE aos quais se refere esta declaração declaración son conformes con las Directivas del Consejo relativas estão em conformidade com as Directivas do Conselho das Comu-...
  • Page 26: Généralités

    SOMMAIRE 1.1 Applications Les pompes SQ et SQE sont conçues pour le pom- Page page de liquides fluides propres, non agressifs et Généralités non explosifs sans particules solides ou fibreuses. Applications Domaines d’application typiques : Données techniques • Adduction d’eau souterraine pour...
  • Page 27: Stockage

    Type SML 2. Câble moteur : 1,5 m, 3 x 1,5 mm², PE. Orifice de refoulement de la pompe : SQ 1, SQ 2, SQ 3 : Rp 1¼. SQ 5, SQ 7 : Rp 1½. Diamètre de la pompe : 74 mm.
  • Page 28: Température Du Liquide / Refroidissement

    76 mm (env. 3"). ment Ne pas prévoir la convection libre du moteur en cas La fig. 3 montre la pompe SQ/SQE installée dans un de risque de dépôt d’impuretés sur le moteur. forage. La pompe est en service. Il convient de toujours installer le moteur au-dessus La fig.
  • Page 29: Protection Moteur

    Nota : Les pompes SQE-NE sont fournies sans cla- pet anti-retour. 5. Installation Un nouveau clapet anti-retour doit être monté dans un centre de réparation agréé GRUNDFOS. 5.1 Généralités 5.4 Montage de la fiche de câble sur Avant toute intervention sur la pompe/le le moteur moteur, s’assurer que l’alimentation élec-...
  • Page 30: Montage Du Protège-Câble

    éventuellement excédentaire. 5.5 Montage du protège-câble 5.6 Choix de câble immergé Monter le protège-câble de la manière suivante : GRUNDFOS peut fournir des câbles immergés pour 1. Poser le câble immergé à plat dans le protège- une large gamme d’installations. câble.
  • Page 31: Raccordement À La Tuyauterie

    Pour des sections de conducteur supérieures, prière plastiques due à la charge. de contacter GRUNDFOS. En cas d’utilisation de tuyaux à brides, placer également une fixation au-dessus et en-dessous de 5.8 Raccordement à...
  • Page 32: Sélection Du Réservoir À Diaphragme Et

    7.2 Sélection du réservoir à diaphragme et Hauteur géométrique + pertes de charge du niveau dynamique de l’eau jusqu’au réser- réglage de la pression de prégonflage voir. et du contacteur manométrique Hauteur géométrique + pertes de charge du réservoir jusqu’au robinet le plus haut. L’installation doit être conçue pour la pres- Pression minimum au robinet le plus haut.
  • Page 33: Protection Intégrée

    En cas de surcharge, la protection intégrée contre la L’apparition de dépôts et d’usure est possible. surcharge arrête la pompe pendant 5 minutes. Après GRUNDFOS fournit des kits et des outils pour la ce délai, la pompe tente de redémarrer. maintenance des pompes.
  • Page 34: Tableau De Recherche Des Pannes

    9. Tableau de recherche des pannes Défauts Causes Remèdes 1. La pompe ne fonc- a) Les fusibles de l’installation électri- Remplacer les fusibles. Si les nouveaux fu- tionne pas. que ont sauté. sibles sautent, vérifier l’installation électri- que et le câble immergé. b) Le disjoncteur différentiel ou le Réenclencher le disjoncteur différentiel ou coupe-circuit sont déclenchés.
  • Page 35: Mesure De La Résistance D'isolement

    Contrôler la température de l’eau. élevée. 9.1 Mesure de la résistance d’isolement La mesure de la résistance d’isolement d’une instal- lation incorporant des pompes SQ/SQE n’est pas autorisée, dans la mesure où les composants élec- troniques intégrés peuvent être endommagés, voir fig. 13.
  • Page 36: Contrôle Du Moteur Et Du Câble

    à GRUNDFOS ou un centre de réparation substances éventuellement nuisibles dans agréé. la pompe/le moteur et le tuyau montant qui pourraient présenter un danger pour l’Homme ou l’environnement. En cas de doute, contacter GRUNDFOS ou les auto- rités locales. Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Page 70 ™ùÌðϋڈÛË ÙÔù ùÁÚÔ‡ ÙÔù ÎÈÓËÙ‹Ú· ÙÈ΋ ·Ó·ÊÔÚ¿. ¶ÚÔùðÔõ¤ÛÂȘ ÙÔðÔõ¤ÙËÛ˘ £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ùÁÚÔ‡ / „‡ÍË 1.1 ∂Ê·ÚÌÔÁ¤˜ ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË √È ·ÓÙϛ˜ SQ Î·È SQE ¤¯ÔùÓ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ÙËÓ °ÂÓÈο ¿ÓÙÏËÛË ÏÂðÙÞÚÚÂùÛÙˆÓ, ηõ·ÚÒÓ, Ì‹ ‰È·‚ÚˆÙÈ- ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÎÈÓËÙ‹Ú· ÎÒÓ, ÌË ÂÎÚËÎÙÈÎÒÓ ùÁÚÒÓ ðÔù ‰ÂÓ ðÂÚȤ¯ÔùÓ ™‡Ó‰ÂÛË ÙÔù ÎÈÓËÙ‹Ú·...
  • Page 71 ÀÁÚÞ ÎÈÓËÙ‹Ú·: ∆‡ðÔ˜ SML 2. ∫·ÏÒ‰ÈÔ ÎÈÓËÙ‹Ú·: 1,5 m, 3 x 1,5 mmÇ, PE. ¢È¿ÌÂÙÚÔ˜ ÛÙÔÌ›Ôù: SQ 1, SQ 2, SQ 3: Rp 1 1/4. SQ 5, SQ 7: Rp 1 1/2. ∂͈ÙÂÚÈ΋ ‰È¿ÌÂÙÚÔ˜ ·ÓÙÏ›·˜: 74 mm. ∂Ï¿¯ÈÛÙË ·ð·ÈÙÔ‡ÌÂÓË ‰È¿ÌÂÙÚÔ˜ ÁÂÒÙÚËÛ˘: 76 mm.
  • Page 72 • 2" ~ 50 mm. 3.3 £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ùÁÚÔ‡ / „‡ÍË ∏ ‰È¿ÌÂÙÚÔ˜ Ù˘ ÁÂÒÙÚËÛ˘ ðÚ¤ðÂÈ Ó· Â›Ó·È ™ÙÔ Û¯‹Ì· 3 ·ðÂÈÎÔÓ›úÂÙ·È Ì›· ·ÓÙÏ›· SQ/SQE Û ÙÔùÏ¿¯ÈÛÙÔÓ 124 mm ÁÈ· Ó· ‰ÈÂùÎÔχÓÂÙ·È Ë ÌÈ· ÁÂÒÙÚËÛË. ∏ ·ÓÙÏ›· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔùÚÁ›·. ÂχõÂÚË ÌÂÙ¿‰ÔÛË õÂÚÌÞÙËÙ·˜.
  • Page 73 RMS. ∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈËõ› ¿ÏÏÔù Ù‡ðÔù ÞÚÁ·ÓÔ, Ë ÌÂÙÚÔ‡ÌÂÓË ÙÈÌ‹ õ· ‰È·Ê¤ÚÂÈ ·ðÞ ÙËÓ ðÚ·ÁÌ·ÙÈ΋. 5.1 °ÂÓÈο ™ÙȘ ·ÓÙϛ˜ SQ/SQE, Â›Ó·È ‰ùÓ·ÙÞ Ó· ÌÂÙÚËõ› ¤Ó· ÙùðÈÎÞ Ú‡̷ ‰È·ÚÚÔ‹˜ 2,5 mA ÛÙ· 230 V, 50 Hz. ¶ÚÈÓ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÔðÔÈ·Û‰‹ðÔÙ ʇÛˆ˜ ∆Ô Ú‡̷ ‰È·ÚÚÔ‹˜ Â›Ó·È ·Ó¿ÏÔÁÔ Ù˘ Ù¿Û˘ ÙÚÔ- ÂÚÁ·Û›·...
  • Page 74 ·ÓÙÂðÈÛÙÚÔÊ‹˜. 3. ™ùÓ‰¤ÛÙ ÙÔ ðÚÔÛÙ·ÙÂùÙÈÎÞ Î¿ÏùÌÌ· ηψ‰›Ôù ∏ ÙÔðÔõ¤ÙËÛË Ù˘ ‚·Ï‚›‰·˜ ·ÓÙÂðÈÛÙÚÔÊ‹˜ ÌðÔ- ÛÙÔ Ê›˜ ÙÔù ηψ‰›Ôù Ì ÙȘ ‰‡Ô ηٿÏÏËϘ Ú› Ó· Á›ÓÂÈ ÛÙÔ Û¤Ú‚È˜ Ù˘ GRUNDFOS. ‚›‰Â˜ ðÔù ÛùÓԉ‡ÔùÓ, ‚Ϥð ۯ‹Ì· 9. 5.4 ∆ÔðÔõ¤ÙËÛË ÙÔù ηψ‰›Ôù ™¯‹Ì· 9 ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜...
  • Page 75 ™ËÌ›ˆÛË: √Ù·Ó ·ðÔÊ·Û›úÂÙ ÁÈ· ÙÔ ‚¿õÔ˜ ÙÔðÔ- 5.6 ¢È·ÙÔÌ‹ ηψ‰›Ôù õ¤ÙËÛ˘ Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜ Û ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ì ðÏ·ÛÙÈ- ÎÔ‡˜ ۈϋÓ˜, õ· ðÚ¤ðÂÈ Ó· Ï¿‚ÂÙ ùðÞ„Ë Û·˜ ÙËÓ ªðÔÚ›Ù ӷ ðÚÔÌËõÂùÙ›Ù ·ðÞ ÙË GRUNDFOS ÂðÈÌ‹ÎùÓÛË ÙˆÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ ·ÊÔ‡ ÁÂÌ›ÛÔùÓ Ì ùÁÚÞ. ùðÔ‚Ú‡¯È· ηÏ҉ȷ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÁÈ· ÔðÔÈÔ‰‹ðÔÙ هðÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘.
  • Page 77 SQE ·ÓÙϛ˜/MSE 3 ÎÈÓËÙ‹Ú˜: Ë ·ÓÙÏ›· Â›Ó·È Î·õ·Ú‹. ™ËÌ›ˆÛË: ªÂ ÙÔ CU 300 ‹ CU 301, ÙÔ ÞÚÈÔ ∏ GRUNDFOS ðÚ¤ðÂÈ Ó· Ï¿‚ÂÈ ·ùÙÞ ÙÔ ðÈÛÙÔðÔÈË- ‰È·ÎÔð‹˜ ·ðÞ ÍËÚ¿ ÏÂÈÙÔùÚÁ›· ÙˆÓ ÎÈÓËÙ‹ÚˆÓ MSE ÙÈÎÞ ðÚÈÓ ·ðÞ ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜. ¢È·ÊÔÚÂ- 3 ÌðÔÚ›...
  • Page 78 9. ¶›Ó·Î·˜ ‡ÚÂÛ˘ ‚Ï·‚ÒÓ µÏ¿‚Ë ∞ÈÙ›· ∂ðȉÈÞÚõˆÛË 1. ∏ ·ÓÙÏ›· ‰ÂÓ a) ∂¯ÔùÓ Î·Â› ÔÈ ·ÛÊ¿ÏÂȘ ÛÙËÓ ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ η̤Ó˜ ·ÛÊ¿ÏÂȘ. ÏÂÈÙÔùÚÁ›. ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË. ∂¿Ó Î·Ô‡Ó Î·È ÔÈ Î·ÈÓÔ‡ÚȘ, õ· ðÚ¤ðÂÈ Ó· ÂϤÁÍÂÙ ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È ÙÔ ùðÔ‚Ú‡¯ÈÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘. b) ∆Ô...
  • Page 79 ∏ õÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÎÈÓËÙ‹Ú· Â›Ó·È ∂ϤÁÍÙ ÙË õÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÓÂÚÔ‡. ðÔχ ù„ËÏ‹. 9.1 ª¤ÙÚËÛË ·ÓÙ›ÛÙ·Û˘ ÌÞÓˆÛ˘ ∏ ̤ÙÚËÛË Ù˘ ·ÓÙ›ÛÙ·Û˘ ÌÞÓˆÛ˘ ÌÈ·˜ ÂÁηٿ- ÛÙ·Û˘ ðÔù ‰È·õ¤ÙÂÈ ·ÓÙϛ˜ SQ/SQ∂ ‰ÂÓ ÂðÈÙÚ¤- ðÂÙ·È, ÁÈ·Ù› ÌðÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ¤„ÂÈ Ù· ÂÓۈ̷و- ̤ӷ ËÏÂÎÙÚÔÓÈο, ‚Ϥð ۯ. 13. ™¯‹Ì· 13...
  • Page 80 Û ¿ÙÔÌ· ‹ Ó· ‚Ï¿„ÂÈ ÙÔ ðÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ð·Ú·Î·ÏÒ ð·Ú·‰ÒÛÙ ÙÔ ðÚÔûÞÓ ‹ ÔðÔÈ·‰‹ðÔÙ ÂðÈΛӉùÓ· ùÏÈο ÛÙËÓ ™Â ðÂÚ›ðÙˆÛË ðÔù ¤¯ÂÙ ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜, ðÏËÛȤÛÙÂÚË ÂÙ·ÈÚ›· ‹ ÛùÓÂÚÁÂ›Ô Ù¯ÓÈ΋˜ ÂðÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ GRUNDFOS ‹ ÙȘ ÙÔðÈΤ˜ ùðÔÛÙ‹ÚÈ͢ Ù˘ GRUNDFOS. ·Ú¯¤˜. ÀðÞÎÂÈÙ·È Û ÙÚÔðÔðÔÈ‹ÛÂȘ.

Ce manuel est également adapté pour:

Sqe

Table des Matières