Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS SQ, SQE Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento √‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔùÚÁ›·˜ Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet...
Page 2
Nosotros GRUNDFOS declaramos bajo nuestra única responsabili- Nós GRUNDFOS declaramos sob nossa única responsabilidade dad que los productos SQ y SQE a los cuales se refiere esta que os produtos SQ e SQE aos quais se refere esta declaração declaración son conformes con las Directivas del Consejo relativas estão em conformidade com as Directivas do Conselho das Comu-...
SOMMAIRE 1.1 Applications Les pompes SQ et SQE sont conçues pour le pom- Page page de liquides fluides propres, non agressifs et Généralités non explosifs sans particules solides ou fibreuses. Applications Domaines d’application typiques : Données techniques • Adduction d’eau souterraine pour...
Type SML 2. Câble moteur : 1,5 m, 3 x 1,5 mm², PE. Orifice de refoulement de la pompe : SQ 1, SQ 2, SQ 3 : Rp 1¼. SQ 5, SQ 7 : Rp 1½. Diamètre de la pompe : 74 mm.
76 mm (env. 3"). ment Ne pas prévoir la convection libre du moteur en cas La fig. 3 montre la pompe SQ/SQE installée dans un de risque de dépôt d’impuretés sur le moteur. forage. La pompe est en service. Il convient de toujours installer le moteur au-dessus La fig.
Nota : Les pompes SQE-NE sont fournies sans cla- pet anti-retour. 5. Installation Un nouveau clapet anti-retour doit être monté dans un centre de réparation agréé GRUNDFOS. 5.1 Généralités 5.4 Montage de la fiche de câble sur Avant toute intervention sur la pompe/le le moteur moteur, s’assurer que l’alimentation élec-...
éventuellement excédentaire. 5.5 Montage du protège-câble 5.6 Choix de câble immergé Monter le protège-câble de la manière suivante : GRUNDFOS peut fournir des câbles immergés pour 1. Poser le câble immergé à plat dans le protège- une large gamme d’installations. câble.
Pour des sections de conducteur supérieures, prière plastiques due à la charge. de contacter GRUNDFOS. En cas d’utilisation de tuyaux à brides, placer également une fixation au-dessus et en-dessous de 5.8 Raccordement à...
7.2 Sélection du réservoir à diaphragme et Hauteur géométrique + pertes de charge du niveau dynamique de l’eau jusqu’au réser- réglage de la pression de prégonflage voir. et du contacteur manométrique Hauteur géométrique + pertes de charge du réservoir jusqu’au robinet le plus haut. L’installation doit être conçue pour la pres- Pression minimum au robinet le plus haut.
En cas de surcharge, la protection intégrée contre la L’apparition de dépôts et d’usure est possible. surcharge arrête la pompe pendant 5 minutes. Après GRUNDFOS fournit des kits et des outils pour la ce délai, la pompe tente de redémarrer. maintenance des pompes.
9. Tableau de recherche des pannes Défauts Causes Remèdes 1. La pompe ne fonc- a) Les fusibles de l’installation électri- Remplacer les fusibles. Si les nouveaux fu- tionne pas. que ont sauté. sibles sautent, vérifier l’installation électri- que et le câble immergé. b) Le disjoncteur différentiel ou le Réenclencher le disjoncteur différentiel ou coupe-circuit sont déclenchés.
Contrôler la température de l’eau. élevée. 9.1 Mesure de la résistance d’isolement La mesure de la résistance d’isolement d’une instal- lation incorporant des pompes SQ/SQE n’est pas autorisée, dans la mesure où les composants élec- troniques intégrés peuvent être endommagés, voir fig. 13.
à GRUNDFOS ou un centre de réparation substances éventuellement nuisibles dans agréé. la pompe/le moteur et le tuyau montant qui pourraient présenter un danger pour l’Homme ou l’environnement. En cas de doute, contacter GRUNDFOS ou les auto- rités locales. Nous nous réservons tout droit de modifications.