KitchenAid KHBC412 Instructions
KitchenAid KHBC412 Instructions

KitchenAid KHBC412 Instructions

Mélangeur à immersion
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KHBC412
KHBC412OB
KHBC414
KHBC414OB
KHBC416
KHBC416OB
KHBC418
KHBC418OB
KHBC420
KHBC420OB
KHBC410WOB
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KHBC412

  • Page 1 KHBC412 KHBC412OB • KHBC414 KHBC414OB • KHBC416 KHBC416OB • KHBC418 KHBC418OB • KHBC420 KHBC420OB • KHBC410WOB INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES...
  • Page 2 WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID COMMERCIAL We’re committed to helping you create a lifetime of delicious dishes for your customers. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product.
  • Page 3: Table Des Matières

    COMMERCIAL IMMERSION BLENDER INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS COMMERCIAL IMMERSION BLENDER SAFETY Important Safeguards...................4 Electrical Requirements ................5 Electrical Data for Immersion Blender & Attachments .......6 PARTS AND FEATURES GUIDE Commercial Immersion Blender parts ............7 Optional accessories ..................8 Commercial Immersion Blender features ...........8 OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER Before first use ....................9 Intended use ....................9...
  • Page 4: Commercial Immersion Blender Safety

    COMMERCIAL IMMERSION BLENDER SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock do not put motor body, cord, or electrical plug of this Commercial Immersion Blender in water or other liquid. 3.
  • Page 5: Electrical Requirements

    COMMERCIAL IMMERSION BLENDER SAFETY 10. Do not let cord contact hot surfaces, including the stove. 11. When mixing liquids, especially hot liquids, use a tall container or make small quantities at a time to reduce spillage and possibility of injury. 12.
  • Page 6: Electrical Data For Immersion Blender & Attachments

    COMMERCIAL IMMERSION BLENDER SAFETY Electrical Data for Immersion Blender and Attachments Immersion Blender Whisk Blending Arm Models KHBC412 KHBC110 KHBC112 KHBC414 KHBC114 KHBC418 KHBC116 KHBC416 KHBC118 KHBC420 KHBC120 Volts/Hertz 120 V.A.C. / 60 Hz Speed-lowest 9,000 rpm 550 rpm 9,000 rpm...
  • Page 7: Commercial Immersion Blender Parts

    Mount for Bowl Clamp and Secondary Handle Bowl Clamp Stainless Steel Blending Arm (KHBC120 shown) Secondary Handle Whisk Attachment MODEL COMPARISON KHBC412 (12" [305 mm]) KHBC414 (14" [356 mm]) KHBC416 (16" [406 mm]) KHBC418 (18" [457 mm]) Storage Case KHBC420 (20" [508 mm])
  • Page 8: Parts And Features Guide

    PARTS AND FEATURES GUIDE Optional accessories Accessory Model # Style Length Whisk KHBC110WSS 10" (254 mm) Attachment Multi-Purpose KHBC112SS 12" (305 mm) S-Blade KHBC114SS 14" (356 mm) (KHB112SS shown) KHBC116SS 16" (406 mm) KHBC118SS 18" (457 mm) KHBC120SS 20" (508 mm) Recommended KHBC412OB 6 gallon bowl (maximum)
  • Page 9: Operating The Commercial Immersion Blender

    Intended use This KitchenAid Commercial Immersion Blender is intended for use in restaurants, professional kitchens, and other food service locations. The Commercial Immersion Blender can be used directly in a pot or bowl to mix a variety of ingredients.
  • Page 10 OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER 3. Set Commercial Immersion Blender to For best results, insert Commercial your desired speed on the Speed Dial. Immersion Blender with Blending Arm attached into the pot or bowl containing ingredients at an angle. Use the removable Secondary Handle for better stability.
  • Page 11: Using The Commercial Immersion Blender With The Whisk Attachment

    OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER 6. When blending is complete, release IMPORTANT: If a piece of food becomes the Power/Pulse Trigger before removing lodged in the guard surrounding the blade, the Commercial Immersion Blender follow these instructions: from the mixture. 1.
  • Page 12 OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER 4. Insert the Whisk into the mixture. For best results, insert the Commercial Immersion Blender with the Whisk attached into the pot or bowl containing ingredients at an angle. Use your free hand to hold the pot or bowl or hold the Commercial Immersion Blender near the base of the motor unit for better stability.
  • Page 13: Using The Bowl Clamp And The Continuous Run Feature

    CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY OPERATING THE COMMERCIAL IMMERSION BLENDER Using the Bowl Clamp and the Continuous Run feature 1. Slide the notched latch into the Bowl Clamp at the slot in the top of the clamp; then, use the adjustment wheel to tighten into place at the correct spot for the bowl you are using to mix.
  • Page 14: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Washing the Motor Body Always clean the Commercial Immersion Blender prior to initial use, after each use, and before storing. 1. Unplug Commercial Immersion Blender before cleaning. 2. Remove the attachments by twisting (see "Operating the Commercial Immersion Blender"...
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If the Commercial Immersion Blender has stopped working, check for the following: Unit has been unplugged • Release the Power/Pulse Trigger. • Restart the Commercial Immersion Blender as instructed in “Operating • Check the power supply. the Commercial Immersion Blender”. Machine has overheated •...
  • Page 16 TECHNICAL SPECIFICATIONS CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (lbs/kgs) KHBC112 73.4 926.6 383.9 101.5 9.5/4.3 KHBC114 73.4 875.8 434.7 101.5 9.7/4.4 KHBC116 73.4 485.5 101.5 9.9/4.5 KHBC118 73.4 774.2 434.7 101.5 10.1/4.6 KHBC120 73.4 723.4 383.9 101.5 10.3/4.7...
  • Page 17: Warranty And Service

    IF THIS PRODUCT FAILS TO WORK AS WARRANTED, CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT ACCORDING TO THE TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other...
  • Page 18: Hassle-Free Replacement Warranty

    50 United States and District of Columbia We’re so confident the quality of our If your Commercial Immersion Blender products meets the exacting standards should fail within the first two years of of KitchenAid that, if your Commercial ownership, simply call our Customer Immersion Blender should fail within the eXperience Center toll-free at first two years of ownership, KitchenAid...
  • Page 19: Hassle-Free Replacement Warranty - Canada

    Authorized KitchenAid Service Centre. In products meets the exacting standards the carton include your name and complete of the KitchenAid brand that, if your shipping address along with a copy of Commercial Immersion Blender should the proof of purchase (register receipt, fail within the first two years of ownership, credit card slip, etc.).
  • Page 20 BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID COMMERCIAL Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux plats pour vos clients, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conservez ce guide à...
  • Page 21 INSTRUCTIONS DU MÉLANGEUR À IMMERSION CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL Consignes de sécurité importantes ............22 Spécifications électriques ................23 Electrical Data for Immersion Blender & Attachments ......24 GUIDE DES PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces du mélangeur à...
  • Page 22: Consignes De Sécurité Importantes

    SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Consignes de sécurité importantes Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2.
  • Page 23: Spécifications Électriques

    SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 9.
  • Page 24: Données Électriques Du Mélangeur À Immersion Avec Accessoires

    SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Données électriques du mélangeur à immersion avec accessoires Mélangeur à Fouet Tige à mélanger immersion Modèles KHBC412 KHBC110 KHBC112 KHBC414 KHBC114 KHBC418 KHBC116 KHBC416 KHBC118 KHBC420 KHBC120 Volts/Hertz 120 V.A.C./60 Hz...
  • Page 25: Pièces Du Mélangeur À Immersion Commercial

    Attache de bol Tige à mélanger en acier inoxydable (modèle illustré : KHBC120) Poignée secondaire Fouet COMPARAISON DES MODÈLES KHBC412 (12" [305 mm]) KHBC414 (14" [356 mm]) KHBC416 (16" [406 mm]) KHBC418 (18" [457 mm]) Coffret de rangement KHBC420 (20" [508 mm])
  • Page 26: Optional Accessories

    GUIDE DES PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Optional accessories Accessoire N° de modèle Style Longueur Fouet KHBC110WSS 10" (254 mm) Lame KHBC112SS 12" (305 mm) polyvalente en S KHBC114SS 14" (356 mm) (KHB112SS shown) KHBC116SS 16"...
  • Page 27: Utilisation Du Mélangeur À Immersion Commercial

    Usage prévu Ce mélangeur à immersion commercial KitchenAid commercial a été conçu pour être ® utilisé dans des restaurants, des cuisines commerciales et d’autres lieux de restauration. Le mélangeur à immersion commercial peut être utilisé directement dans un ustensile ou un bol, pour mélanger un grand choix d’ingrédients.
  • Page 28: Utilisation Du Mélangeur À Immersion Commerciale Avec Lames

    UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL Utilisation du mélangeur à immersion commerciale avec lames 3. Régler le mélangeur à immersion 1. Insérer la tige à mélanger dans le boîtier du moteur et la faire pivoter pour la commerciale à la vitesse souhaitée à verrouiller. La marque de fixation sur l’aide de la commande de vitesse.
  • Page 29 UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 5. Appuyer sur le bouton de verrouillage D’un léger mouvement circulaire du poignet, pour déverrouiller le mélangeur à faire remonter légèrement le mélangeur puis immersion commerciale, puis maintenir le laisser redescendre dans les ingrédients.
  • Page 30: Utilisation Du Mélangeur À Immersion Commerciale Avec Fouet

    UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Utilisation du mélangeur à immersion commerciale avec fouet 1. Insérer le fouet dans le boîtier du moteur et le faire pivoter pour le verrouiller. La marque de fixation sur le fouet devrait s’aligner avec l’extrémité...
  • Page 31 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL 4. Plonger le fouet dans la préparation. Pour des résultats optimaux, insérer le fouet fixé au mélangeur à immersion commerciale dans le pot ou le bol contenant les ingrédients en l’inclinant. Avec votre main libre, tenir le pot ou le bol, ou tenir le mélangeur à...
  • Page 32: Utilisation De L'attache De Bol Et De La Fonction De Marche Continue

    UTILISATION DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Utilisation de l’attache de bol et de la fonction de marche continue 1. Glisser le loquet cranté dans l’attache de bol, à la hauteur de la rainure située au haut de l’attache;...
  • Page 33: Laver Le Boîtier Du Moteur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Laver le boîtier du moteur Toujours nettoyer le mélangeur à immersion commerciale avant de l’utiliser, après chaque utilisation et avant de le ranger. 1. Débrancher le mélangeur à immersion commerciale avant le nettoyage. 2.
  • Page 34: L'appareil A Été Débranché

    CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY DÉPANNAGE Si le mélangeur à immersion commercial a cessé de fonctionner, vérifier ce qui suit : L’appareil a été débranché • Relâcher le bouton de mise sous tension. • Redémarrer le mélangeur à immersion commercial comme indiqué...
  • Page 35 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (lbs/kgs) KHBC112 73.4 926.6 383.9 101.5 9.5/4.3 KHBC114 73.4 875.8 434.7 101.5 9.7/4.4 KHBC116 73.4 485.5 101.5 9.9/4.5 KHBC118 73.4 774.2 434.7 101.5 10.1/4.6 KHBC120 73.4 723.4 383.9 101.5 10.3/4.7...
  • Page 36: Dépannage

    à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1-800-807-6777 du centre de satisfaction de la clientèle. KitchenAid prendra en charge les pièces de rechange et la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. L’intervention de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage KitchenAid agréé.
  • Page 37 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY GARANTIE ET SERVICE Garantie du mélangeur à immersion commercial KitchenAid ® pour Porto Rico Garantie limitée de deux ans qui couvre immersion commercial ou le retourner port l’acheteur et les propriétaires suivants du payé...
  • Page 38: Garantie De Remplacement Satisfaction Totale - Canada

    Centre de réparation KitchenAid agréé. qualité de nos produits satisfait aux normes Veuillez indiquer vos nom et adresse exigeantes de la marque KitchenAid que si d’expédition complets dans le carton et le mélangeur à immersion commercial cesse joignez une copie de votre preuve d’achat de fonctionner au cours des deux premières...
  • Page 39 BIENVENIDO AL MUNDO DE KITCHENAID ESTILO COMERCIAL Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para sus clientes por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá...
  • Page 40 INSTRUCCIONES DE LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY ÍNDICE LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD Salvaguardias importantes .................41 Requisitos eléctricos ..................42 Datos eléctricos para la licuadora de inmersión y accesorios ....43 GUÍA DE PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas de la licuadora comercial de inmersión ..........44 Accesorios opcionales ................45 Commercial Immersion Blender features ..........45...
  • Page 41: Salvaguardias Importantes

    CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuerpo del motor, el cable ni el enchufe eléctrico de esta licuadora comercial de inmersión en agua ni en ningún otro líquido.
  • Page 42: Requisitos Eléctricos

    LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 8. No lo use al aire libre. 9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. 10. No permita que el cable toque las superficies calientes, incluida la estufa. 11.
  • Page 43: Datos Eléctricos Para La Licuadora De Inmersión Y Accesorios

    CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD Datos eléctricos para la licuadora de inmersión y accesorios Licuadora de Batidor Brazo para licuar inmersión Modelos KHBC412 KHBC110 KHBC112 KHBC414 KHBC114 KHBC418 KHBC116 KHBC416 KHBC118 KHBC420 KHBC120 Volts/Hertz 120 V.A.C./60 Hz...
  • Page 44: Piezas De La Licuadora Comercial De Inmersión

    Brazo de licuado de acero inoxidable (se muestra KHBC120) Mango secundario Accesorio para batir COMPARACIÓN DE MODELOS KHBC412 (12" [305 mm]) KHBC414 (14" [356 mm]) KHBC416 (16" [406 mm]) KHBC418 (18" [457 mm]) Estuche para almacenar KHBC420 (20" [508 mm])
  • Page 45: Accesorios Opcionales

    CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY GUÍA DE PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Accesorios opcionales Accesorio N.° de mod- Estilo Longitud Aditamento KHBC110WSS 10" (254 mm) para batir Cuchilla en S KHBC112SS 12" (305 mm) multiuso KHBC114SS 14" (356 mm) (KHB112SS shown) KHBC116SS 16"...
  • Page 46: Antes Del Primer Uso

    Uso recomendado La licuadora comercial de inmersión KitchenAid está destinada para usarse en ® restaurantes, cocinas comerciales y otras ubicaciones de servicio de comida. La licuadora comercial de inmersión puede usarse directamente en una olla o tazón para mezclar una...
  • Page 47: Uso De La Licuadora De Inmersión Comercial Con Accesorios De Cuchilla

    CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN Uso de la licuadora de inmersión comercial con accesorios de cuchilla 1. Inserte el accesorio de brazo para licuar 3. Fije la velocidad que desea en la en el cuerpo del motor y gire para licuadora de inmersión comercial asegurarlo.
  • Page 48 CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 5. Presione el interruptor de bloqueo para Haciendo un movimiento circular leve con desbloquear la licuadora de inmersión su muñeca, levante ligeramente la licuadora comercial, luego mantenga presionado el comercial de inmersión y sumérjala botón de encendido/pulso para activarla.
  • Page 49: Uso De La Licuadora De Inmersión Comercial Con El Accesorio Para Batir

    CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN Uso de la licuadora de inmersión comercial con el accesorio para batir 1. Inserte el accesorio para batir en el cuerpo del motor y gire para asegurarlo.
  • Page 50 CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY 4. Inserte el accesorio para batir en Para obtener mejores resultados, inserte la mezcla. la licuadora de inmersión comercial con el accesorio para batir sujeto a ella en ángulo dentro de la olla o recipiente que contiene los ingredientes.
  • Page 51: Uso De La Abrazadera Para Recipiente Y La Característica De Funcionamiento Continuo

    CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN Uso de la abrazadera para recipiente y la característica de funcionamiento continuo 2. Deslice la abrazadera sobre el borde del recipiente donde está mezclando y permita que la muesca blanca de la abrazadera se ajuste a presión en el recipiente;...
  • Page 52: Lavado Del Cuerpo Del Motor

    CUIDADO Y LIMPIEZA CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY Lavado del cuerpo del motor Siempre limpie la licuadora de inmersión comercial antes de su uso inicial, después de cada uso y antes de almacenarla. 1. Desenchufe la licuadora de inmersión comercial antes de limpiarla.
  • Page 53 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la licuadora comercial de inmersión ha dejado de funcionar, verifique lo siguiente: La unidad se ha desenchufado • Suelte el botón de encendido. • Vuelva a encender la licuadora comercial de inmersión como se indica en “Cómo •...
  • Page 54: Especificaciones Técnicas

    CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (lbs/kgs) KHBC112 73.4 926.6 383.9 101.5 9.5/4.3 KHBC114 73.4 875.8 434.7 101.5 9.7/4.4 KHBC116 73.4 485.5 101.5 9.9/4.5 KHBC118 73.4 774.2 434.7 101.5 10.1/4.6 KHBC120 73.4 723.4 383.9 101.5 10.3/4.7...
  • Page 55: Garantía Y Servicio Técnico

    SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una...
  • Page 56 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO Garantía de la batidora de inmersión KitchenAid ® para Puerto Rico La garantía limitada de dos años se extiende adelantado y asegurado al centro de servicio al comprador y cualquier dueño subsiguiente autorizado más cercano.
  • Page 57: Garantía De Reemplazo Sin Dificultades - En Canadá

    KitchenAid. En la caja, nuestros productos cumple con las incluya su nombre y domicilio de envío exigentes normas de KitchenAid que, si la completo en una hoja de papel junto con la licuadora comercial de inmersión presentara copia del comprobante de compra (recibo alguna falla durante los primeros dos años...
  • Page 60 © 2015. All rights reserved. © 2015. Tous droits réservés. © 2015. Todos los derechos reservados. W10831307A 11/15...

Table des Matières