Preprava, Skladování A Cištení - TEUFELBERGER treeMOTION evo Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour treeMOTION evo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
omezení pŘi poUžití / Bezpečnostní inFoRmace
pádů. Minimalizujte povolení lezeckého lana za všech
okolností. Nesmí existovat žádná šance volného
pádu. „Volný pád" nicméně neznamená, když např.
uklouzne uživateli noha. Buďte si vědomi potenciálu
zhoupnutí jako kyvadlo a kontrolujte riziko.
Vyberte připojení postroje do kotevního bodu na
úroveň, která bude mít za následek nejkratší vzdále-
nost celkového pádu a zároveň je konzistentní se
schopností uživatele provádět pracovní úkoly.
Neprovádějte žádné práce za podpory lan, jestliže
Vaše tělesná způsobilost by mohla ohrozit Vaši
bezpečnost při běžném užití a nebo v případě nouze!
Jakékoli změny nejsou přípustné (s výjimkou insta-
lace náhradních dílů, jak je popsáno výše) a může
být provedena pouze u výrobce.
S výjimkou montáže náhradních dílů, jak výše uvede-
no, smějí být opravy, změny nebo doplňky výrobku
prováděny pouze výrobcem výstroje anebo tím-
to písemně pověřenou osobou nebo odborným
zařízením.
6. VENUJTE POZORNOST
PRED POUŽITÍM!
Před každým použitím výrobek podrobte vizuelnímu
přezkoušení ohledně jeho kompletnosti, použivatel-
ného stavu a správné funkčnosti.
Jestliže byl výrobek zatížen zachyceným pádem,
musí být okamžitě vyřazen z použití. Při nejmenších
pochybách musí být výrobek okamžitě vyřazen,
resp. vzat zpět do užívání až po písemném svolení
oprávněné osoby.
Při každém použití je třeba zajistit, aby byly
dodrženy doporučení pro použití s jinými součást-
mi: lanka musí splňovat EN 358 anebo EN 354 a
jakékoliv další OOP musí splňovat harmonizované
normy v rámci režimu nařízení (EU) 2016/425. Kotvící
body musí odolat statickému zatížení 12 kN podle
EN 795:2012. Varování: Když použijete strom jako
kotvící bod, strom je vystaven stejnému zatížení.
Věnujte pozornost výběru vhodného systému kotvení!
Přesvědčte se kompatibilitě všech součástí zařízení.
Zajistěte korektní skladbu všech komponentů. Při
zanedbání těchto pokynů se zvyšuje riziko těžkých
až smrtelných zranění.
116
Každý uživatel je zodpovědný za zhodnocení pod-
statných, závažných a „aktuálních" rizik, která sebou
zamýšlená pracovní činnost přináší, včetně případů
nouze.
Před použitím musí být sestaven plán záchranných
opatření, který musí obsahovat i všechny možné
nouzové případy. Před a v průběhu užití je třeba
zvážit, jak bezpečně a rychle mohou být záchranná
opatření účelně zrealizována.
ZÁVĚSNÉ TRAUMA:
Při delším používání postroje jako sedacího postro-
je se mohou vyskytnout níže popsané příznaky:
Dlouhodobý a nepohyblivý závěs v pásovém popruhu
(např. při bezvědomí) může vést k omezení krevního
oběhu a tím k tzv . „závěsnému traumatu" – POZOR
hrozí NEBEZPEČÍ ŽIVOT A – okamžitě vydejte
NOUZOVÝ SIGNÁL.
Možné příznaky jsou mezi jinými, podledlost, pocení,
dýchavičnost, porucha zraku, závratě, nevolnost.
(Listina výčtu možných symptomů je neúplná, symp-
tomy mohou být individuálně různé).
Dotčená osoba by měla – pokud je k tomu ve stavu
– provádět vlastní opatření, aby bylo zabráněno měst-
nání krve v dolních končetinách (např. kývání nohou,
odlehčení úchytů nohou např. opřením do opěrek).
Jestliže tato opatření nelze provést, je záchrana osoby
z visící polohy nezbytná a pokud možná rychlá lékařská
první pomoc. POZOR – NEPOKLÁDA T OKAMŽITĚ
ZRANĚNÉHO, NEPOKLÁDAT DO PROTIŠOKOVÉ
POLOHY – HROZÍ NEBEZPEČÍ ŽIVOT A!
Zraněnou osobu přiveďte buďto do sedu nebo dřepu,
při bezvědomí do stabilní polohy na boku s pokud
možno zvýšenou horní částí těla (zabraňuje selhání
srdce rychlým zpětným tokem krve ze spodní části těla).
7. PREPRAVA,
SKLADOVÁNÍ A CIŠTENÍ
Nosné části postroje jsou vyrobeny z Polyester,
Polyamid, Aluminium, Dyneema®
Přezky Cobra jsou vyrobeny z:
Těleso: hliník
Nýty, nastavovací můstek, integrovaný D kroužek:
nerezová ocel

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières