Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

UFA 430 EU - UFA 450 EU
Congelatore
Installazione e uso
Freezer
Installation and use
Congélateur
Installation et emploi
Einbautiefhühlgeräte
Installation und Gebrauch
Vriekast
Plaatsing en gebruik

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit UFA 430 EU

  • Page 1 UFA 430 EU - UFA 450 EU Congelatore Installazione e uso Freezer Installation and use Congélateur Installation et emploi Einbautiefhühlgeräte Installation und Gebrauch Vriekast Plaatsing en gebruik...
  • Page 2: Congélateur Armoire

    Congelatore verticale Istruzioni per l'installazione e l'uso Upright Freezer Instructions for installation and use Congélateur armoire Instruction pour l'installation et l'emploi Gefrierschrank Installation- und Gebrauchshinweise Vertikale vrieskast Gebruiksaanwijzingen vor de plaatsing en gebruik Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico: - rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati - richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:...
  • Page 3 La sicurezza, una buona abitudine ATTENZIONE tere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dall'appa- Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presen- recchio poiché rischiate di ustionarvi. te libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguar- 7. Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia stac- danti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Page 4: Visto Da Vicino

    Visto da vicino Manopola per la regolazione della temperatura Bacinelle per la produzione del ghiaccio Questa manopola consente di regolare la temperatu- ra interna del congelatore su diverse posizioni; Piedini di regolazione - 1 Freddo al minimo Vani per la conservazione - 5 Freddo al massimo - Super Congelamento rapido Ruotando la manopola dalla posizione 1 alla posizio-...
  • Page 5 Come avviare il congelatore ATTENZIONE Una volta collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio vertical- si accendono le lampade verde "C" e rossa"B"; portare poi mente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla la manopola "A" sulla posizione Super (lampada gialla "D" presa di corrente per favorire un buon funzionamento.
  • Page 6 Bacinelle ghiaccio Una volta effettuata l’operazione di carico attraverso il foro indicato, ruotare la bacinella di 90 °. Per il principio dei vasi Questo nuovo concetto di bacinelle ghiaccio, è un brevetto comunicanti l’acqua va a riempire le apposite forme, esclusivo Merloni.
  • Page 7 Guida all'utilizzo del congelatore Carni e pesci Frollatura Conservazione Tipo Confezionamento Scongelamento (giorni) (mesi) Arrosto e bollito di Avvolto in foglio di alluminio 2 / 3 9 / 10 Non necessario manzo Agnello Avvolto in foglio di alluminio 1 / 2 Non necessario Arrosto di maiale Avvolto in foglio di alluminio...
  • Page 8 Frutta e verdura Scottatura Conservazione Tipo Preparazione Confezionamento Scongelamento (min) (mesi) Sbucciare e tagliare a In contenitori ricoperti di Mele e pere 2’ Lentamente in frigorifero pezzetti sciroppo Albicocche, pesche, In contenitori ricoperti di Snocciolare e pelare 1’ / 2’ Lentamente in frigorifero ciliege e prugne sciroppo...
  • Page 9 Consigli per risparmiare - Installatelo bene - Occhio alla guarnizione E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole e Mantenetela elastica e pulita in modo che aderisca bene in locale ben aerato. alle porte; solo così non lascerà uscire nemmeno un po’ di freddo.
  • Page 10 C'è qualche problema? Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e Lampada spia verde spenta l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiama- Avete controllato se: te il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste · non manchi la corrente informazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello (Mod.) e ·...
  • Page 11 Safety - a good habit to get into. ATTENTION place ice cubes straight from the freezer into your mouth as this Read your manual carefully since it contains instructions which may result in burns. will ensure safe installation, use and maintenance of your 7.
  • Page 12 A Closer Look Temperature Adjustment Knob Ice tray This knob makes it possible to adjust the internal tem- perature of the freezer with the following settings: Adjustable feet - 1: Freezer is on low; - 5: Freezer is on high; - Super: Fast freeze.
  • Page 13: Setting Up Your Appliance

    Setting Up Your Appliance NOTICE Once the appliance is connected to the mains, the green After transport stand the appliance upright and wait "C" and the red "B" lights will come on. Turn the "A" knob at least 3 hours before plugging the appliance into the to the Super setting (the yellow "D"...
  • Page 14 Once the ice has formed, all you need to do is to knock the Ice trays tray against a hard surface so that the ice cubes come away This new concept of ice trays is an exclusive Merloni patent. from their housing and come out of the same hole used to The fact that they are situated on the inner door of the fill the tray with water.
  • Page 15 Guide to Using the Freezer Meat and Fish Tenderising Storage Food Wrapping Thawing Time (days) (months) Beef Roast Tinfoil 2 / 3 9 / 10 Not required. Lamb Tinfoil 1 / 2 Not required. Pork Roast Tinfoil Not required. Veal Roast Tinfoil Not required.
  • Page 16 Fruits and Vegetables Blanching Storage Food Preparation Wrapping Thawing Time Time (months) In Containers (cover Apples and Pears Peel and cut into slices. 2’ In refrigerator very slowly. with syrup) Apricots, Peaches, In Containers (cover Peel and pit. 1’ / 2’ In refrigerator very slowly.
  • Page 17: Energy Saving Tips

    Energy Saving Tips - Install the Appliance Correctly - Check the Door Seals This means that the appliance should be installed away from Keep the seals clean and pliable so that they fit closely against sources of heat or direct sunlight, in a well ventilated room. the door to ensure that no cold air is lost.
  • Page 18 Troubleshooting The Green Light is Off If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre and in- Have you checked if: form them of: the type of problem, the abbreviation of the ·...
  • Page 19: La Sécurité, Une Bonne Habitude

    La sécurité, une bonne habitude ATTENTION blessure. Ne mangez pas les glaçons tout de suite après les Lire attentivement les avertissements contenus dans ce li- avoir sortis du congélateur, vous risqueriez de vous brûler. vret car ils fournissent des indications importantes pour la 7.
  • Page 20 Vu de pres Bouton de régulation de la température Bac à glaçons Ce bouton permet de régler la température interne du congélateur sur des positions différentes; Pieds de réglage - 1 Froid au minimum - 5 Froid au maximum - Super Congélation rapide Compartiments conservation En tournant le bouton de la position 1 à...
  • Page 21: Mise En Service Du Congélateur

    Mise en service du congélateur ATTENTION Une fois que l'appareil est branché à la ligne d'alimentation, Après le transport, placez l'appareil à la verticale et la lampe verte "C" et la rouge"B" s'allument; placez ensuite attendez 3 heures environ avant de le brancher à une le bouton "A"...
  • Page 22 Bacs à glace Le brevet exclusif de ce nouveau type de bacs à glace a été déposé par Merloni. Placés dans la contre-porte du compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et garantissent davantage de propreté: en effet, les glaçons ne touchent plus aux aliments stockés dans le freezer;...
  • Page 23 Guide à la congélacion Viandes et poisson Faisandage Conservation Type Confection Décongélation (jours) (mois) Rôti et boeuf bouilli Enveloppé dans du papier aluminium 2 / 3 9 / 10 Pas nécessaire Agneau Enveloppé dans du papier aluminium 1 / 2 Pas nécessaire Rôti de porc Enveloppé...
  • Page 24: Fruits Et Légumes

    Fruits et légumes Conserv. Type Préparation Cuisson Confection Décongélation (mois) Peler et couper en Dans des bacs, couvrir avec Lentement dans le Pommes et poires 2’ morceaux du sirop réfrigérateur Abricots pêches Dans des bacs, couvrir avec Lentement dans le Ôter les noyaux et peler 1' / 2' cerises, prunes...
  • Page 25: Quelques Conseils Pour Faire Des Économies

    Quelques conseils pour faire des économies - Installez-le correctement - Attention au joint C'est à dire loin de sources de chaleur, de la lumière directe Veillez à ce qu'il soit toujours élastique et propre, il adhèrera du soleil et dans une pièce bien aérée. mieux aux portes et empêchera ainsi le froid de sortir.
  • Page 26 Des problèmes: que faire? Lampe-témoin verte éteinte Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne tou- jours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service Avez-vous contrôlé si: après-vente le plus proche de chez vous en indiquant: le type · il y a une coupure de courant de panne, le sigle du modèle (Mod.) ainsi que les chiffres (S/ ·...
  • Page 27 Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere Verpflichtung ACHTUNG spielende Kinder eingesperrt werden könnten. Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam die nachstehenden Sicherheitshinweise dieser Anleitung. Sie 9. Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften enthalten wichtige Angaben über die Sicherheit bei der ausgeführt werden.
  • Page 28 Installationshinweise Eben aufstellen Um eine optimale und langfristige Funktion sowie ei- nen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, ist Der Boden muß eben sein; ist dies nicht der Fall, können Sie es wichtig, das Gerät korrekt zu installieren. den Stand des Gerätes mittels der vorderen Verstellfüßchen eben regulieren.
  • Page 29: Aus Der Nähe Betrachtet

    Aus der Nähe betrachtet Reglerknopf zur Einstellung der Temperatur Eiswürfel-Behälter Mit diesem Knopf kann die Temperatur im Innern des Gefrierschrankes auf unterschiedliche Werte Einstell-Füße eingestellt werden; - 0 Der Gefrierschrank ist ausgeschaltet Schalen zum Lagern von Gefriergut - 1 Minimale Kühltemperatur - 5 Maximale Kühltemperatur - Super Supergefrieren Schalen zum Gefrieren und Lagern...
  • Page 30 Die erste Inbetriebnahme des Gefrierschrankes ACHTUNG Nach Anschluß an die Netzleitung leuchten die grüne Kontrollampe Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem "C" und die rote Kontrollampe "B"; drehen Sie nun den Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Netzleitung Reglerknopf "A"...
  • Page 31 Eiswürfelbehälter Bei diesem neuen Eiswürfelkonzept handelt es sich um ein Exklusivpatent der Fa. Merloni. Dank der Positionierung dieses Behälters an der Gefrierfach- Innentür ist größere Ergonomie und Sauberkeit gewährleistet: Die Berührung mit dem gelagerten Gefriergut wird vermieden, wie auch ein Verschütten von Wasser beim Füllen des Behälters (ein entsprechender Verschluss, mit dem die Öffnung nach Füllen verschlossen werden kann, wird mitgeliefert).
  • Page 32 Anleitung zum Gebrauch des Gefriergerätes Fleisch und Fisch Lagerdauer Lebensmittel Verpackung Abhängen Auftauen (Monate) Rindfleisch Aluminiumfolie 2 / 3 9 / 10 Nicht nötig Hammelfleisch Aluminiumfolie 1 / 2 Nicht nötig Schweinefleisch Aluminiumfolie Nicht nötig Kalbfleisch Aluminiumfolie Nicht nötig Plastikfolie zwischen den einzelnen Kalb-oder Scheiben anschließend 4-6 Stück in Nicht nötig...
  • Page 33 Obst und Gemüse Blanchierzeit Lagerdauer Lebensmittel Vorbereitung Verpackung Auftauen (Minuten) (Monate) Waschen,schälen und Behälter mit Zuckersirup Langsam im Äpfel und Birnen in Stücke schneiden bedecken Kühlschrank Aprikosen, Pfirsiche, Waschen und Behälter mit Zuckersirup Langsam im 1' / 2' Kirschen, Zwetschgen entkernen bedecken Kühlschrank...
  • Page 34: Reinigung Und Pflege

    Tips zum Sparen - Die richtige Installation - Ein Augenmerk auf die Dichtung Das heißt fern von Hitzequellen, von direkter Halten Sie diese elastisch und sauber; kontrollieren Sie, daß Sonneneinwirkung, in einem gut belüfteten Raum. sie gut an der Tür anliegt, nur so läßt sie keine Kälte entweichen.
  • Page 35 Gibt's ein Problem? Grüne Kontrollampe leuchtet nicht Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen blei- Bitte kontrollieren Sie, ob: ben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen techni- · kein Stromausfall besteht schen Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit ·...
  • Page 36: Het Installeren

    De veiligheid, een goede gewoonte BELANGRIJK handen, aangezien u zich kunt ‘branden’ of verwonden. Lees de inhoud van deze gebruiksaanwijzing aandachtig door Plaats ook geen ijsblokjes in de mond die net uit de vrieskast aangezien hij belangrijke instructies bevat betreffende de zijn gehaald vanwege het gevaar de tong te verwonden.
  • Page 37 Van dichtbij gezien Knop voor het regelen van de temperatuur Bakjes voor ijsbiokjes Deze knop regelt de temperatuur in de vrieskast op verschillende posities: Stelschroeven - 1 Minimum koude - 5 Maximum koude - Super: snel invriezen Vakken voor het conservaren van de etenswaren Vanaf de positie 1 tot aan de positie 5 draaiend krijgt u steeds koudere temperaturen.
  • Page 38 Het starten van de vrieskast Belangrijk Als het apparaat is aangesloten aan het elektrische net gaan Na het transport plaatst u het apparaat vertikaal en het groene lampje “C” en het rode lampje “B” aan; zet de wacht u ongeveer 3 uren voordat u het aansluit aan knop “A”...
  • Page 39 Ijsbakjes Dit nieuwe type ijsbakjes is een exclusief Merloni patent. Het feit dat ze in de deur van de freezer zitten zorgt voor een ergonomisch en hygiënisch gebruik: de ijsblokjes komen niet meer in contact met de etenswaren in de freezer: bovendien wordt water knoeien tijdens het opvullen vermeden (ook de deksel voor het afsluiten van het gat na het opvullen is bijgeleverd).
  • Page 40 Gids voor het klaarmaken en invriezen Vlees en vis Besterven Conservatie Soorten Verpakken Ontdooien (dagen) (in maanden) Runderbraadstuk Gewikkeld in aluminium folie 2 / 3 9 / 10 Niet nodig Lamsvlees Gewikkeld in aluminium folie 1 / 2 Niet nodig Varkensbraadstuk Gewikkeld in aluminium folie Niet nodig...
  • Page 41 Fruit en groenten In heet Conservatie Soot Preparatie Voorbereiding Ondtooien water (in maanden) Schillen en in stukjes Appel 2’ In bakjes, in siroop Langzaam in koelkast snijden Abrikozen, perziken, Ontpitten en schillen 1’ / 2’ In bakjes, in siroop Langzaam in koelkast kersen en pruimen Aardbeien, moerbeien Wassen en laten...
  • Page 42: Het Onderhoud

    Raadgevingen voor bezuinigen - Installeer de vrieskast op de juiste plaats - Let op de afdichting Dat wil zeggen: ver van warmtebronnen en directe zon, en Houd hem elastisch en schoon zodat hij goed aan de deur in een goed geventileerd vertrek. aanpast;...
  • Page 43 Zijn er problemen? Groen controlelampje uit Als ondanks alle controles het apparaat niet functioneert en het door u geconstateerde gebrek er nog steeds is, wend u Heeft u gecontroleerd of: zich dan tot een erkende installateur met deze informatie: · er stroom is het soort gebrek, het codenummer van het model (Mod.) ·...
  • Page 44 Reversibilità apertura porte Reversing the door opening Réversibilité de l'ouverture des portes Omkeerbaarheis deuropening Reversibilitaet der Tueroeffnungen...
  • Page 48 Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ufa 450 eu

Table des Matières