Rexel AUTO+ 60X Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AUTO+ 60X:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

A U T O + 6 0 X
S H R E D D E R S
start here
démarrez ici
starten sie hier
iniziare qui
begin hier
empieza aquí
comece aqui
buradan başlayın
ξεκινήστε εδώ
start her
aloita tästä
start her
börja här
rozpocznij tutaj
začněte zde
kezdés itt
начинать здесь

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rexel AUTO+ 60X

  • Page 1 A U T O + 6 0 X ™ S H R E D D E R S start here démarrez ici starten sie hier iniziare qui begin hier empieza aquí comece aqui buradan başlayın ξεκινήστε εδώ start her aloita tästä start her börja här rozpocznij tutaj...
  • Page 5 A U T O + 6 0 X ™ S H R E D D E R S instruction manual manuel d’utilisation bedienungsanleitung manuale d’istruzioni gebruiksaanwijzing manual de instrucciones manual de instruções kullanım kılavuzu οδηγίες brugsvejledning käyttöopas bruksanvisning bruksanvisning instrukcja obsługi návod k obsluze használati útmutató...
  • Page 6 The Auto+ 60X has been designed to automatically shred up to 60 sheets from the auto-feed chamber and up to 5 sheets through the manual feed slot. The auto-feed mechanism has been designed to handle paper fastened with staples and paper clips and to only pull a few sheets of paper into the cutting mechanism to minimise the risk of paper jams.
  • Page 7: Warning Symbols

    This means no oil lubrication, This means don’t reach into the use Rexel oil sheets only. feed opening of the cutting head. control panel and indicators Reverse Auto Continuous Jam Boost Cool Down indicator –...
  • Page 8 • 80 gsm paper - A4 - 210mm x 297mm - A5 - 148mm x 210mm - A3 single sheet folded in half to make A4 Auto+ 60X CAN shred (through the manual feed slot): Multiple folded sheets (e.g. A3 Thick paper or card.
  • Page 9: Reverse Function

    ON/OFF switch at the rear of the shredder. 3. credit card shredding The Auto+ 60X can shred credit cards. Switch the shredder to auto mode and insert the credit card between the markings in the manual feed slot. Only shred one credit card at a time.
  • Page 10 If the Auto+ 60X is used continuously for over 8 minutes the shredder may overheat and the cool down indicator will flash red ( ). Please allow the shredder to cool down. When the shredder is ready to be used the thermometer symbol will no longer illuminate. If the shredder needs to cool down while shredding, no action is needed.
  • Page 11: Technical Specifications

    *Please note that the cutter blades will be progressively worn down by shredding fastened sheets (staples and paperclips) - this is not covered in the warranty. The Auto+ 60X has been design to shred up to 50 credit cards in the standard 2 year warranty period. Any excessive credit card shredding will invalidate the extended cutter warranty.
  • Page 12 L’Auto+ 60X a été conçu pour détruire automatiquement jusqu’à 60 feuilles placées dans le compartiment d’auto-alimentation et jusqu’à 5 feuilles par le biais de la fente d’alimentation manuelle. Le mécanisme d’auto-alimentation a été conçu pour détruire les feuilles attachées avec une agrafe et un trombone et pour n’introduire que quelques feuilles de papier à...
  • Page 13: Symboles D'avertissement

    Ne mettez pas la main dans la fente d’alimentation pour saisir des N’utilisez pas de lubrifiant feuilles. liquide, mais uniquement des feuilles lubrifiantes Rexel. panneau de contrôle et indicateurs du destructeur Marche arrière Marche avant en continu Mode automatique Indicateur de refroidissement – La machine est en train de se refroidir.
  • Page 14 Papier brillant ou une feuille Du courrier sous enveloppe imprimée recto/ verso L’Auto+ 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit : Agrafes grande Feuilles en Gros trombones. capacité. Vérifiez Vérifiez que le plastique, que l’agrafe ne...
  • Page 15: Fonctionnement

    3. destruction de cartes bancaires L’Auto+ 60X peut détruire les cartes bancaires. Mettez l’appareil en mode automatique et insérez la carte bancaire dans la fente d’alimentation manuelle à l’endroit indiqué. Ne détruisez qu’une seule carte bancaire à la fois.
  • Page 16 Nous conseillons de faire réviser ces appareils tous les 6 à 12 mois par un réparateur Rexel – voir les coordonnées de contact de votre centre de révision local au dos de ce livret.
  • Page 17: Spécifications

    * Veuillez noter que la destruction de feuilles attachées par un trombone ou une agrafe usera progressivement les lames et n’est pas couverte par la garantie. L’Auto+ 60X est destiné à détruire jusqu’à 50 cartes bancaires au cours de la période de garantie standard de 2 ans. Toute destruction excessive de cartes bancaires annulera la garantie supplémentaire pour les lames.
  • Page 18 Mit dem Auto+ 60X können bis zu 60 Blatt Papier über die automatische Zufuhr und bis zu 5 Blatt über den Einzugsschlitz vernichtet werden. Die Automatikzufuhr kann Papier mit Heft-/ Büroklammern verarbeiten und zieht zur Vermeidung von Papierstaus nur wenige Blätter auf einmal ein.
  • Page 19: Bedienfeld Und Anzeigen

    sicherheitssymbole Kinder vom Gerät fernhalten. Sicherheit geht vor Lange Haare vom Gerät fernhalten, Keine Sprühmittel verwenden. damit sie nicht in das Schneidwerk geraten. Zufuhrkapazität der manuellen Zufuhr. Krawatten und andere lose Kleidungsstücke vom Gerät fernhalten, damit sie nicht in das Kleine Heftklammern müssen nicht entfernt werden.
  • Page 20 • 80 g/m²-Papier - A4 (210 x 297 mm) - A5 (148 x 210 mm) - A3-Einzelblatt, auf A4 gefaltet Mit dem Aktenvernichter Auto+ 60X KÖNNEN folgende Materialien vernichtet werden (NUR über manuelle Zufuhr): Mehrere gefaltete Dickes Papier, Blätter* (z. B. auf...
  • Page 21 Gerät am Betriebsschalter an der Geräterückseite einschalten. 3. vernichtung von kreditkarten Im Auto+ 60X können Kreditkarten vernichtet werden. Hierzu den Vernichter in den Automatikbetrieb schalten und die Kreditkarten an den Markierungen am Einzugsschlitz der manuellen Zufuhr ausrichten und einführen. Jeweils nur eine Kreditkarte zuführen.
  • Page 22 überhitzung Bei mehr als 8-minütigem Dauerbetrieb des Auto+ 60X kann es zu einer Geräteüberhitzung kommen. In diesem Fall leuchtet die rote Abkühlungsanzeige unterhalb des Thermometersymbols ). Das Gerät abkühlen lassen. Die Anzeige erlischt, sobald das Gerät ausreichend abgekühlt ist. Wird eine Abkühlung während eines Vernichtungsvorgangs erforderlich, ist kein Bedienereingriff vonnöten.
  • Page 23: Technische Daten

    *Bei Einsatz zur Vernichtung zusammengehefteter oder geklammerter Blätter verschleißt das Schneidwerk schneller. Dies wird durch die Garantie nicht abgedeckt. Das Modell Auto+ 60X ist auf die Vernichtung von bis zu 50 Kreditkarten während der zweijährigen Standardgarantiedauer ausgelegt. Bei einer übermäßigen Nutzung des Geräts zur Vernichtung von Kreditkarten wird die Zusatzgarantie auf das Schneidwerk ungültig.
  • Page 24 Il distruggidocumenti Auto+ 60X è stato progettato per distruggere automaticamente fino a 60 fogli se utilizzato con il sistema di alimentazione automatica e fino a 5 fogli con il sistema di alimentazione manuale tramite l’apposita imboccatura. Il meccanismo di alimentazione automatica è stato progettato per gestire anche documenti pinzati e graffettati estraendo un numero limitato di fogli per volta dal vassoio di alimentazione allo scopo di ridurre al minimo il rischio di inceppamento.
  • Page 25: Simboli Di Avvertimento

    Questo simbolo indica di non Questo simbolo significa che lubrificare con olio. Usare solo fogli di non si devono mettere le mani lubrificazione Rexel. nell’imboccatura del gruppo di taglio. pannello di controllo e spie luminose Avviamento Funzionamento...
  • Page 26 Carta patinata o lucida o fogli Buste chiuse stampati su entrambi i lati La Auto+ 60X NON È in grado di distruggere i seguenti tipi di documento: Verificare che la Graffette di grandi Fogli di plastica, lunghezza della dimensioni.
  • Page 27 Distruggere solo una carta di credito per volta. Rexel incoraggia i propri clienti a riciclare la carta tagliata. Si prega di notare che la carta tagliata non può essere riciclata se frammista a frammenti di carte di credito.
  • Page 28 Pulirli con un panno asciutto per mantenere inalterate le prestazioni del prodotto. assistenza Si consiglia che la manutenzione di questa macchina venga eseguita da un tecnico Rexel ogni 6-12 mesi. Sul retro di questo opuscolo sono riportati gli estremi per contattare il più vicino centro di assistenza tecnica.
  • Page 29: Scheda Tecnica

    * Si prega di notare che la distruzione di fogli provvisti di graffette o punti causa la graduale usura dei coltelli di taglio e che tale usura non è coperta dalla garanzia. Il distruggidocumenti Auto+ 60X è stato progettato per distruggere fino a un massimo di 50 carte di credito nell’arco del periodo di garanzia standard di 2 anni.
  • Page 30 De Auto+ 60X is ontworpen om automatisch tot 60 vellen uit het automatische invoervak te versnipperen en tot 5 vellen via de invoeropening voor handmatige toevoer. Het automatische toevoermechanisme is geschikt voor papier dat met nietjes en paperclips is vastgemaakt en trekt slechts enkele vellen papier in het snijmechanisme om de kans op vastgelopen papier te minimaliseren.
  • Page 31 Dit betekent dat de machine kleine verstrengeld kunnen raken. paperclips kan accepteren. Dit betekent geen oliesmering. Steek uw hand niet in de invoeropening van de snijkop. Gebruik alleen Rexel olievellen om de machine to smeren. regelpaneel en lampjes Achteruit Auto Continu vooruit Afkoellichtje –...
  • Page 32 Auto+ 60X versnipperingscapaciteit De Auto+ 60X kan het volgende WEL versnipperen: • 60 vellen • Geniet papier, binnen 25 mm vanaf de hoek • 26/6 en 24/6 of kleinere nietjes • Kleine vellen, in het midden geladen • 60 vellen •...
  • Page 33 AAN/UIT-schakelaar aan de achterkant van de machine. 3. creditcards versnipperen De Auto+ 60X kan creditcards versnipperen. Zet de machine op de auto-stand en steek de creditcard in de machine tussen de markeringen in de invoeropening voor handmatige toevoer.
  • Page 34 Als de Auto+ 60X langer dan 8 minuten ononderbroken wordt gebruikt, kan de machine oververhit raken en gaat het rode afkoellichtje onder het thermometersymbool ( ) branden. Laat de machine afkoelen. Als de papiervernietiger opnieuw gebruikt kan worden, gaat het thermometersymbool weer uit.
  • Page 35: Specificaties

    * N.B. De messen zullen snel slijten als vastgemaakte vellen worden versnipperd (met nietjes en paperclips) - dit wordt niet door de garantie gedekt. De Auto+ 60X is ontworpen voor de versnippering van niet meer dan 50 creditcards gedurende de standaardgarantieperiode van 2 jaar. Door overmatige versnippering van creditcards zal de uitgebreide garantie op het snijmechanisme komen te vervallen.
  • Page 36 La destructora Auto+ 60X se ha diseñado con el fin de que destruya automáticamente hasta 60 hojas desde el compartimento de entrada automática y hasta 5 hojas desde la ranura de entrada para alimentación manual. El diseño del mecanismo de entrada automática tiene como finalidad manipular papel sujeto con grapas o clips de papel y tirar solo de unas cuantas hojas de papel a la vez hacia las cuchillas para reducir el riesgo de que se produzcan atascos de papel.
  • Page 37: Símbolos De Advertencia

    Este símbolo significa que no debe el mecanismo de corte. usar aceite lubricante, utilice solo hojas lubricantes Rexel. Este símbolo significa que no debe meter la mano en la ranura de entrada del mecanismo de corte.
  • Page 38 (por ejemplo, hojas de tamaño cartulina A3 dobladas por la mitad) Papel satinado u Cartas sin abrir hojas impresas por ambas caras La destructora Auto+ 60X NO PUEDE destruir lo siguiente: Clips de gran Hojas de plástico, Grapas de gran tamaño. tamaño. Compruebe documentos...
  • Page 39: Función De Retroceso

    3. destrucción de tarjetas de crédito La destructora Auto+ 60X puede destruir tarjetas de crédito. Coloque la destructora en modo automático e inserte la tarjeta de crédito entre las marcas de la ranura de entrada para alimentación manual. Destruya solo una tarjeta de crédito en cada ocasión.
  • Page 40 Si se utiliza la destructora Auto+ 60X de forma continua durante más de 8 minutos, podría sobrecalentarse y se encendería el indicador rojo de enfriamiento situado debajo del símbolo del termómetro ( ). Deje que se enfríe. El símbolo del termómetro se apagará cuando la destructora esté...
  • Page 41: Datos Técnicos

    * Tenga en cuenta que las cuchillas se desgastarán progresivamente si destruyen hojas sujetas con grapas o clips para papel. En este caso, no estarán cubiertas por la garantía. La destructora Auto+ 60X ha sido diseñada para destruir un máximo de 50 tarjetas de crédito durante el período de garantía estándar de 2 años. Si destruye un número excesivo de tarjetas de crédito, la garantía adicional para las cuchillas quedará...
  • Page 42 A destruidora Auto+ 60X foi concebida para destruir automaticamente até 60 folhas introduzidas no compartimento de alimentação automática e até 5 folhas introduzidas na ranhura de entrada de alimentação manual. O mecanismo de alimentação automática foi concebido para se poder usar papel preso com agrafos e clipes, assim como para se introduzir apenas algumas folhas de papel de cada vez no mecanismo de corte, para minimizar o risco de encravamento do papel.
  • Page 43 Este símbolo significa que não deve Este símbolo significa que não deve usar óleos lubrificantes; usar apenas introduzir a mão na abertura de as folhas lubrificantes Rexel. entrada da cabeça de corte. painel de controlo e indicadores Inverter Auto Avanço Contínuo...
  • Page 44 Auto+ 60X A destruidora Auto+ 60X PODE ser usada para cortar o seguinte: • 60 folhas • Papel agrafado com o agrafo a uma distância não superior a 25 mm do canto do papel • Agrafos 26/6 e 24/6 ou mais pequenos •...
  • Page 45 LIGAR/DESLIGAR na traseira da máquina. 3. destruição de cartıes de crédito A destruidora Auto+ 60X destrói cartıes de crédito. Ligue a destruidora em modo Automático e introduza o cartão de crédito entre as marcaçıes indicadas na ranhura de entrada de alimentação manual.
  • Page 46 Se a destruidora Auto+ 60X for usada continuamente durante mais de 8 minutos, ela pode sobreaquecer, acendendo o indicador vermelho de arrefecimento situado sob o símbolo do termómetro ( ). Deixe arrefecer a máquina. Quando a destruidora estiver pronta a ser usada novamente, o símbolo do termómetro apaga-se.
  • Page 47: Especificações

    *Note que as lâminas de corte se desgastam mais rapidamente se cortarem folhas de papel presas (com agrafos e clipes de papel) – isto não está coberto por esta garantia. A destruidora Auto+ 60X foi concebida para destruir até 50 cartıes de crédito durante o período de garantia normal de 2 anos. O uso excessivo da máquina para destruir cartıes de crédito anula a garantia alargada das lâminas de corte.
  • Page 48 Auto+ 60X, otomatik besleme bölümünden otomatik olarak almak suretiyle 60 sayfaya kadar ve elle besleme bölümünden verilen 5 sayfaya kadar kağıdı imha edebilecek şekilde tasarlanmıştır. Otomatik besleme mekanizmasının tasarımı, zımba teli ve ataşlarla bağlanmış kağıdı imha etmek ve kağıt sıkışması...
  • Page 49 Bu simge, imha makinesinin küçük ataşları imha edebileceği anlamına gelir. Bu simge, elinizi kesici kafanın kağıt girişine sokmayın anlamına gelir. Bu simge, yağlama yağı kullanılmaması, yalnızca Rexel yağlama sayfaları kullanılması gerektiği anlamına gelir. kontrol paneli ve göstergeler Otomatik Sürekli İleri Geri Soğuma göstergesi –...
  • Page 50 - A4 - 210mm x 297mm - A5 - 148mm x 210mm - A3 tek yaprak, A4 yapmak için ikiye katlanmış Auto+ 60X aşağıdakileri imha EDEBİLİR (elle besleme yuvasından): Çok katlı yapraklar (örn., Kalın kağıt veya ikiye katlanmış A3 kağıtlar) kartpostal Kuşe kağıt veya...
  • Page 51 AÇMA/KAPAMA düğmesini kullanarak makineyi açın. 3. kredi kartlarının imha edilmesi Auto+ 60X, kredi kartlarını imha edebilir. İmha makinesini otomatik moda getirin ve elle besleme giriş yuvasındaki işaretlerin ortasından kredi kartını yerleştirin (bkz. resim 4). Bir seferde yalnızca bir kredi kartı...
  • Page 52 ısınma Auto+ 60X, 8 dakikadan uzun bir süreyle kesintisiz olarak kullanılırsa, imha makinesi aşırı ısınacak ve termometre simgesinin ( ) altındaki kırmızı soğutma göstergesi yanacaktır. Lütfen makinenin soğumasına izin verin. İmha makinesi yeniden kullanılmaya hazır olduğunda, termometre simgesi söner. İmha işlemi yapılırken makinenin soğuma gereksinimi olursa herhangi bir şey yapılması...
  • Page 53 *Birbirine bağlı kağıtların (zımba teli ve ataş) imha edilmesi bıçakları zaman içinde aşındırır – bu, garanti kapsamında değildir. Auto+ 60X, 2 yıllık standart garanti süresi içinde en fazla 50 kredi kartı imha etmek üzere tasarlanmıştır. Daha fazla sayıda kredi kartı imha edilmesi uzatılmış kesici mekanizma garantisini geçersiz kılacaktır.
  • Page 54 τεχνολογία αυτόματης τροφοδοσίας Το Auto+ 60X έχει σχεδιαστεί για την αυτόματη καταστροφή έως 60 φύλλων από το διαμέρισμα αυτόματης τροφοδοσίας και έως 5 φύλλων μέσα από την υποδοχή εισαγωγής τροφοδοσίας με το χέρι. Ο μηχανισμός αυτόματης τροφοδοσίας έχει σχεδιαστεί για να διαχειρίζεται χαρτί...
  • Page 55: Προειδοποιητικά Σύμβολα

    κοσμήματα, τα οποία θα μπορούσαν να εγκλωβιστούν στην Αυτό σημαίνει όχι λιπαντικά λάδια, κεφαλή κοπής. χρησιμοποιήστε μόνο λιπαντικά φύλλα Rexel. Αυτό σημαίνει ότι δεν θα πρέπει να βάζετε τα χέρια σας στο άνοιγμα τροφοδοσίας της κεφαλής κοπής. πίνακας ελέγχου και ενδεικτικές λυχνίες...
  • Page 56 φύλλα (π.χ., A3 φύλλα κάρτα διπλωμένα στη μέση) Γυαλιστερό χαρτί ή ένα Μη ανοιγμένο φύλλο τυπωμένο και από ταχυδρομείο τις δύο πλευρές Το Auto+ 60X ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ να καταστρέψει τα παρακάτω: Συνδετήρες Μεγάλα κλιπ. Πλαστικά φύλλα, βαριάς χρήσης. Βεβαιωθείτε ότι πλαστικοποιημένα Βεβαιωθείτε...
  • Page 57 μέρος του καταστροφέα. 3. καταστροφή πιστωτικών καρτών Το Auto+ 60X μπορεί να καταστρέφει πιστωτικές κάρτες. Τοποθετήστε τον καταστροφέα στην αυτόματη λειτουργία και εισαγάγετε την πιστωτική κάρτα ανάμεσα στις ενδείξεις στην υποδοχή εισαγωγής τροφοδοσίας με το χέρι. Να καταστρέφετε μόνο μία πιστωτική κάρτα κάθε φορά.
  • Page 58 υπερθέρμανση Εάν το Auto+ 60X χρησιμοποιηθεί συνεχώς για περισσότερα από 8 λεπτά, ο καταστροφέας ενδέχεται να υπερθερμανθεί και η κόκκινη ενδεικτική λυχνία ψύξης κάτω από το σύμβολο του θερμομέτρου θα ανάψει ( ). Αφήστε τον καταστροφέα να κρυώσει. Όταν ο καταστροφέας είναι έτοιμος να...
  • Page 59 ώστε να καταστρέφει έως 50 πιστωτικές κάρτες στην τυπική περίοδο εγγύησης των 2 ετών. Εάν χρειαστεί να γίνει καταστροφή κι άλλων πιστωτικών καρτών, η εκτεταμένη εγγύηση των λεπίδων κοπής θα καταστεί άκυρη. Το Auto+ 60X ΔΕΝ έχει σχεδιαστεί για την καταστροφή CD ή DVD. Οποιαδήποτε προσπάθεια για το αντίθετο, θα ακυρώσει αυτή την εγγύηση.
  • Page 60 Auto+ 60X er designet til automatisk at makulere op til 60 ark fra kammeret til automatisk indføring og op til 5 ark gennem den manuelle indføringsåbning. Den automatiske indføringsmekanisme er beregnet til at håndtere papir, der er sammenhæftet med hæfteklammer og papirclips og kun trække et par ark papir ind i skæremekanismen ad gangen for at minimere risikoen for papirstop.
  • Page 61 Dette betyder, at makulatoren kan smykker, som kan blive viklet ind i tage små papirclips. makulatorhovedet. Dette betyder ingen smøreolie, brug Dette betyder, at du ikke må stikke kun Rexel-olieark. hånden ind i indføringsåbningen på makulatorhovedet. kontrolpanel og indikatorer Tilbage Auto Kontinuerlig kørsel fremad...
  • Page 62 Flere sammenfoldede ark Tykt papir eller (f.eks. A3-ark, der er foldet på midten) kort Blankt papir eller et ark med Uåbnet post tryk på begge sider Auto+ 60X KAN IKKE makulere følgende: Store clips. Plastark, Store hæfteklammer. Kontroller, at laminerede Kontroller, at...
  • Page 63 3. makulering af kreditkort Auto+ 60X kan makulere kreditkort. Sæt makulatoren i autotilstand, og indfør kreditkortet mellem markeringerne i den manuelle indføringsåbning. Der må kun makuleres ét kreditkort ad gangen. Rexel opfordrer sine kunder til at genanvende makuleret papir.
  • Page 64 åbnes, mens der makuleres. sjældne papirstop Hvis det mod forventning skulle ske, at der opstår papirstop i Auto+ 60X, stopper den med at makulere. Kontroller, at kurven ikke er fuld, og prøv at fjerne papirstoppet ved hjælp af tilbagekontakten ( )/kontakten til kontinuerlig kørsel (...
  • Page 65: Specifikationer

    *Bemærk, at knivene med tiden slides op ved makulering af sammenhæftede ark (hæfteklammer og papirklips) – dette er ikke omfattet af garantiens dækning. Auto+ 60X er designet til at makulere op til 50 kreditkort i den 2-årige standardgarantiperiode. Overdreven kreditkortmakulering vil medføre, at den udvidede knivgaranti bortfalder.
  • Page 66 Auto+ 60X on suunniteltu silppuamaan automaattisesti enintään 60 arkkia automaattisyöttölokerosta ja enintään 5 arkkia käsinsyöttöaukosta. Automaattisyöttömekanismi on suunniteltu käsittelemään niitein tai paperiliittimin kiinnitettyjä papereita ja vetämään ainoastaan muutaman paperiarkin kerrallaan leikkurimekanismiin. Näin ehkäistään paperitukosten syntymistä. Loukkaantumiset voidaan ehkäistä noudattamalla laitteen käyttöönotossa alla mainittuja perusturvallisuusohjeita.
  • Page 67 Riippuvat korut voivat sotkeutua laitteen leikkuupäähän. Silppurilla voi silputa pieniä paperiliittimiä. Älä työnnä sormia leikkuupään syöttöaukkoon. Älä käytä öljypitoisia voiteluaineita vaan ainoastaan Rexel-voiteluarkkeja. ohjauspaneeli ja merkkivalot Auto-maattinen Peruutus Eteenpäin Jäähdytyksen merkkivalo – Merkitsee, että laite jäähtyy. S I L P P U R I A U T O + 6 0 X ™...
  • Page 68 • 80 g/m² -paperia – A4: 210 mm × 297 mm – A5: 148 mm × 210 mm – A3-paperia, kun yksittäinen arkki on taitettu puoliksi eli A4-kokoiseksi Auto+ 60X -laitteella VOI silputa (käsinsyöttöaukon kautta): Useita taitettuja arkkeja Paksua paperia (esimerkiksi A3-arkkeja...
  • Page 69 ) ja kytkemällä laitteen virta silppurin takaosassa olevasta virtakytkimestä. 3. luottokorttien silppuaminen Auto+ 60X -silppurilla voi silputa luottokortteja. Kytke silppuri automaattitilaan ja aseta luottokortti käsinsyöttöaukon merkintöjen väliin. Silppua vain yksi luottokortti kerrallaan. Rexel kannustaa asiakkaita kierrättämään silputtua paperia. Silputtua paperia ei kuitenkaan voi kierrättää, jos siihen on sekoittunut luottokorttijätettä.
  • Page 70 Jos Auto+ 60X -silppuria käytetään yhtäjaksoisesti yli 8 minuuttia, silppuri voi ylikuumentua. Tällöin lämpömittarisymbolin ( ) alla oleva punainen jäähdytyksen merkkivalo syttyy. Anna silppurin jäähtyä. Silppuria voi käyttää, kun lämpömittarisymbolin merkkivalo sammuu. Jos silppurin on jäähdyttävä silppuamisen aikana, toimenpiteitä ei tarvita. Silppuri aloittaa automaattisesti paperien silppuamisen uudelleen, kun se on jäähtynyt jatkuvan käytön jakson jälkeen.
  • Page 71: Tekniset Tiedot

    *Huomaa, että leikkuuterät kuluvat vähitellen, jos silppurilla silputaan kiinnitettyjä arkkeja (niittejä tai paperiliittimiä) – tämä ei kuulu takuun piiriin. Auto+ 60X -silppuri on suunniteltu silppuamaan enintään 50 luottokorttia normaalina 2 vuoden takuuaikana. Jos luottokortteja silputaan laitteella tätä enemmän, leikkurien pidennetty takuu mitätöityy.
  • Page 72 Auto+ 60X har blitt utformet for å automatisk makulere opptil 60 ark fra kammeret for automatisk mating og opp til 5 ark gjennom åpningen for manuell mating. Mekanismen for automatisk mating har blitt utformet for å håndtere papir som er festet med stifter eller binders, og bare trekke noen få...
  • Page 73 Dette betyr at makuleringsmaskinen inn i skjærehodet. kan makulere små binderser. Dette betyr at du ikke må føre Dette betyr at smøreolje ikke må hånden inn i materåpningen til brukes. Bruk kun Rexel-oljeark. skjærehodet. kontrollpanel og indikatorer Revers Automatisk Kontinuerlig forover Avkjølingsindikator –...
  • Page 74 (f.eks. A3 ark brettet eller papp på midten) Glanset papir eller ark Uåpnet post dekket med utskrift på begge sider Auto+ 60X KAN IKKE makulere følgende: Kraftige stifter. Store klemmer. Plastark, Kontroller at Kontroller at laminerte lengden på bena lengden på...
  • Page 75 3. makulering av kredittkort Auto+ 60X kan makulere kredittkort. Still makuleringsmaskinen til automatisk, og sett inn kredittkortet mellom markeringene i åpningen for manuell mating. Makuler kun ett kredittkort om gangen. Rexel oppfordrer kunder til å resirkulere makulert papir.
  • Page 76 Rexel anbefaler å bruke et oljeark etter at kurven har blitt tømt tre ganger (og deretter for hver tredje tømming av kurven). Legg oljearket i åpningen for manuell mating, IKKE i kammeret for automatisk mating.
  • Page 77: Spesifikasjoner

    *Vær oppmerksom på at skjærebladene blir gradvis utslitte ved makulering av sammenfestede ark (stifter og binders) – denne type slitasje dekkes ikke av garantien. Auto+ 60X har blitt utformet for å makulere opptil 50 kredittkort i løpet av den vanlige 2-års garantitiden. Eventuell overdreven makulering av kredittkort vil ugyldiggjøre tilleggsgarantien for skjæreenheten.
  • Page 78 Auto+ 60X är konstruerad att automatiskt riva upp till 60 ark från facket för automatisk matning och upp till 5 ark genom den manuella matningsspringan. Mekanismen för automatisk matning är konstruerad för att klara papper som är hopfäst med klammer och gem, och att bara dra in ett par ark åt gången i skärmekanismen, för att minska risken för fastkörning.
  • Page 79 Detta betyder att strimlaren klarar som kan trassla in sig i skärverket. små gem. Detta betyder att du inte ska stoppa in handen i skärverkets Detta betyder inga smörjmedel. Använd endast Rexel smörjark. inmatningsöppning. kontrollpanel och indikatorer Autostart Kontinuerlig frammatning Backning Nedkylningsindikator –...
  • Page 80 Flera vikta ark Tjockt papper (t.ex. dubbelvikta A3-ark) eller kartong Blanka papper eller ark Oöppnad post täckta med tryck på båda sidorna Auto+ 60X KAN INTE riva följande: Grova Plastark, Stora gem. häftklammer. Kontrollera att laminerade Kontrollera gemet inte är...
  • Page 81 3. rivning av kreditkort Auto+ 60X kan riva kreditkort. Koppla strimlaren till autostartläge och sätt in kreditkortet mellan markeringarna i den manuella matningsspringan. Riv bara ett kreditkort åt gången. Rexel uppmuntrar sina kunder att återvinna pappersavfallet.
  • Page 82 överhettning Om Auto+ 60X används kontinuerligt i över 8 minuter kan den bli för varm. Då tänds den röda nedkylningsindikatorn under termometersymbolen ( ). Låt strimlaren svalna. När strimlaren är klar att användas igen, slocknar termometersymbolen. Om strimlaren behöver kylas ner mitt under rivning, behöver du inte göra något.
  • Page 83 *Notera att knivbladen gradvis slits ner vid rivning av hopfästa ark (häftklammer och gem) – detta omfattas inte av garantin. Auto+ 60X har konstruerats att riva up till 50 kreditkort under standardgarantiperioden på två år. Om stora mängder kreditkort rivs, gäller inte den förlängda skärverksgarantin. Auto+ 60X är INTE konstruerad för att riva cd- eller dvd-skivor.
  • Page 84 Niszczarka Auto+ 60X automatycznie niszczy do 60 arkuszy z automatycznego podajnika oraz do 5 arkuszy przez otwór do podawania ręcznego. Mechanizm automatycznego podawania przyjmuje papier ze zszywkami i spinaczami i pobiera do mechanizmu tnącego tylko po kilka arkuszy, co minimalizuje ryzyko zacięć...
  • Page 85: Symbole Ostrzegawcze

    Symbol ten wskazuje, że nie należy Symbol ten wskazuje, że nie należy stosować oleju w płynie (tylko wkładać rąk do otworu wejścia arkusze olejowe firmy Rexel). mechanizmu tnącego niszczarki. panel kontrolny i kontrolki Cofanie Auto start/stop Ciągły bieg do przodu Kontrolka chłodzenia –...
  • Page 86 - A4: 210 mm x 297 mm - A5: 148 mm x 210 mm - A3: pojedynczy arkusz złożony na pół, aby utworzyć A4. Auto+ 60X JEST W STANIE niszczyć następujące materiały (przez otwór do podawania ręcznego): Plik złożonych arkuszy (np.
  • Page 87 ) i włącz niszczarkę za pomocą przycisku zasilania znajdującego się z tyłu urządzenia. 3. niszczenie kart kredytowych Niszczarka Auto+ 60X jest w stanie niszczyć karty kredytowe. Przełącz niszczarkę na tryb auto start/stop i umieść kartę kredytową pomiędzy oznaczeniami w otworze do podawania ręcznego. Karty kredytowe należy niszczyć tylko pojedynczo.
  • Page 88 W przypadku ciągłej pracy przez ponad 8 minut, niszczarka Auto+ 60X może się przegrzać i zaświeci się wtedy czerwona kontrolka chłodzenia, znajdująca się pod symbolem termometru ). Należy odczekać, aż niszczarka się schłodzi. Gdy niszczarka będzie gotowa do dalszej pracy, symbol termometru zgaśnie.
  • Page 89: Dane Techniczne

    *Uwaga: Ostrza tnące będą się stopniowo zużywały w wyniku niszczenia plików spiętych spinaczami i zszywkami – nie jest to objęte gwarancją. W standardowym 2-letnim okresie gwarancji niszczarka Auto+ 60X jest zdolna zniszczyć do 50 kart kredytowych. Niszczenie zbyt dużej liczby kart kredytowych spowoduje unieważnienie przedłużonej gwarancji na ostrza tnące.
  • Page 90 Skartovač Auto+ 60X je navržen k automatickému skartování až 60 listů z přihrádky pro automatické podávání a až 5 listů skrz podávací štěrbinu pro malý počet listů. Mechanismus automatického podávání je navržen tak, aby byl schopen manipulovat s papíry spojenými svorkami a kancelářskými sponkami a aby do řezacího mechanismu vtahoval pouze několik listů...
  • Page 91: Výstražné Symboly

    Znamená, abyste nesahali do Znamená, abyste nepoužívali podávací štěrbiny řezacího olejová maziva. Používejte pouze mechanismu. olejové obálky Rexel. ovládací panel a indikátory Zpět Automatický chod Nepřetržitý chod vpřed Indikátor ochlazování – Znamená, že se přístroj ochlazuje.
  • Page 92 - A4 – 210 mm x 297 mm - A5 – 148 mm x 210 mm - Jeden list A3, složený na polovinu na velikost A4 Přístroj Auto+ 60X JE SCHOPEN skartovat následující (vkládání štěrbinou pro ruční podávání): Více složených papírů (např.
  • Page 93 ) a zapnutím přístroje na zadní straně. 3. skartování kreditních karet Přístroj Auto+ 60X může skartovat kreditní karty. Přepněte skartovací přístroj do automatického režimu a vložte kreditní kartu mezi značky ve štěrbině pro ruční podávání. Skartujte vždy pouze jednu kreditní kartu.
  • Page 94 Pokud je skartovač Auto+ 60X nepřetržitě v provozu déle než 8 minut, může se přehřát a rozsvítí se červený indikátor ochlazování pod symbolem teploměru ( ). Nechejte skartovač vychladnout. Když bude skartovací přístroj připraven k použití, symbol teploměru přestane svítit. Potřebuje-li skartovač...
  • Page 95: Technické Údaje

    * Upozorňujeme, že řezací nože se budou postupně opotřebovávat skartováním sepnutých listů (pomocí svorek a kancelářských sponek) – na to se záruka nevztahuje. Přístroj Auto+ 60X je navržen ke skartování až 50 kreditních karet během 2 let standardní záruky. Skartování nadměrného počtu kreditních karet bude mít za následek zrušení...
  • Page 96 Az Auto+ 60X iratmegsemmisítő az automatikus adagolóba betöltött max. 60 lap automatikus megsemmisítésére vagy a kézi adagoló bemeneti nyílásán betöltött max. 5 lap megsemmisítésére alkalmas. Az automatikus adagolóberendezés tűzőkapoccsal és gemkapoccsal összefogott papírok kezelésére is alkalmas, és csak néhány lapot húz be egyszerre a vágóberendezéshez, hogy minimálisra csökkentse a papírelakadás veszélyét.
  • Page 97 ékszereket a vágóberendezés behúzhatja. Kisebb gemkapcsok aprítására Ne nyúljon a vágóberendezés alkalmas. adagolónyílásába. Kenőanyagként olaj nem használható, kizárólag Rexel olajozólapokat használjon. vezérlőpult és jelzőlámpák Auto Folyamatos előremenet Visszamenet Lehűlésjelző lámpa – A készülék hűl I R A T M E G S E M M I S Í T Ő T A U T O + 6 0 X ™...
  • Page 98 Többszörösen összehajtott Vastag papír lapok (pl. A3 lapok félbehajtva) vagy karton Fényes papírok vagy mindkét Bontatlan levelek oldalán nyomtatott lap Az Auto+ 60X NEM alkalmas a következők aprítására: Nagy tűzőkapcsok. Nagy gemkapcsok. Műanyag A tűzőkapocs A gemkapocs nem lapok, laminált szára nem lehet...
  • Page 99 3. hitelkártyák aprítása Az Auto+ 60X hitelkártyák aprítására is alkalmas. Állítsa az iratmegsemmisítőt auto üzemmódba, és helyezze be a hitelkártyát a kézi adagoló bemeneti nyílásán látható jelzések közé. Egyszerre csak egy hitelkártyát aprítson.
  • Page 100 Ha aprítás közben kinyitják a tartályt vagy az adagoló fedelét, akkor az iratmegsemmisítő biztonsági okból azonnal leáll. esetleges elakadás megszüntetése Elakadás nem valószínű, de amennyiben az aprítási folyamat mégis elakadna, az Auto+ 60X leáll. Ellenőrizze, hogy nem telt-e meg a tartály, majd próbálja meg a Visszamenet ( ) és a Folyamatos előremenet (...
  • Page 101: Műszaki Adatok

    *Megjegyzés: Iratkapoccsal vagy fűzőkapoccsal egymáshoz erősített lapok aprítása a vágókések fokozott kopását okozza – a garancia erre nem terjed ki. Az Auto+ 60X a kétéves garancia-időszak alatt maximum 50 hitelkártya aprítására van tervezve. Ennél több hitelkártya aprítása érvényteleníti a vágókések kiegészítő garanciáját. Az Auto+ 60X iratmegsemmisítő...
  • Page 102 технология автоматической подачи Конструкция Auto+ 60X позволяет автоматически уничтожать до 60 листов, загруженных в отсек автоматической подачи, и до 5 листов, подаваемых через приемное отверстие для подачи в ручном режиме. Механизм автоматической подачи позволяет обрабатывать документы, скрепленные скобами и скрепками для бумаг, и принимает только несколько...
  • Page 103: Предупреждающие Символы

    использовать для уничтожения Остерегайтесь приближаться к документов, скрепленных приемному отверстию режущего небольшими скрепками. механизма. Запрещается использование масла для смазки (только специальные листы Rexel для смазки). панель управления и индикаторы Непрерывная прямая Назад (обратный ход) Авто подача Индикатор охлаждения — устройство остывает...
  • Page 104 сложений (например, листы или карточки формата А3, сложенные вдвое). Глянцевую бумагу либо лист с Нераспечатанные печатным текстом (изображением) почтовые конверты с обеих сторон. Auto+ 60X НЕ ПОЗВОЛЯЕТ уничтожать: Очень прочные Большие скрепки. Листы пленки, скобы. Убедитесь, Убедитесь, что ламинированные что длина...
  • Page 105 ) и включите устройство с помощью переключателя Вкл./ Выкл.на задней панели устройства. 3. уничтожение кредитных карт Уничтожитель Auto+ 60X может применяться для уничтожения кредитных карт. Переключите его в режим автоматической подачи и поместите кредитную карту между направляющими в приемном отсеке для подачи в ручном режиме. Уничтожайте кредитные...
  • Page 106: Техническое Обслуживание

    перегрев В случае непрерывного использования уничтожителя бумаг Auto+ 60X в течение более 8 минут, он может перегреться, и под символом термометра ( ) загорится красный индикатор охлаждения. Дайте уничтожителю охладиться. Когда он остынет и будет готов к работе, индикатор под...
  • Page 107 60X позволяет уничтожить до 50 кредитных карточек в течение стандартного двухлетнего гарантийного периода. Уничтожение кредитных карточек сверх указанного количества аннулирует дополнительную гарантию на ножи. Конструкция Auto+ 60X НЕ позволяет уничтожать компакт-диски и DVD-диски. Любая попытка уничтожения перечисленных материалов приведет к аннулированию гарантийных обязательств.
  • Page 108: Service Addresses

    ACCO Brands Asia Pte Ltd, 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947 Tel: +65 6776 0195 Fax: +65 6779 1041 webmaster@accobrandsasia.com ACCO-Rexel Ltd, Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland Tel: 01 816 4346 Fax: 01 816 4302 admin@accoservice.eu...
  • Page 109 03151, Киев, Очаковская, 5/6, оф.110.3 Tel: + 380 (44) 498 4956 ext. 2324 Fax: + 380 (44) 275 9999 Rexel Office Products (PTY) Ltd, Crusher Road, Crown Ext.3, PO Box 102, Crown Mines, Johannesburg 2025, South Africa Tel: +27 (0)11 226 3300...
  • Page 110 warranty (in Australia) ACCO Australia warrants its products and their parts against defects in materials and workmanship under normal use for a period of 24 months from the original date of purchase (please retain proof of purchase). During this period we will repair or replace a defective product or part subject to the following warranty conditions: The warranty applies only to defects in materials and workmanship under normal use and does not extend to damage to the Product or parts which result from:- •...
  • Page 114 www.accobrands.com...

Table des Matières