Medion MD 90093 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MD 90093:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Inhalt:
Sicherheit und Wartung ................................................................................ 3
Sicherheitshinweise...................................................................................... 3
Betriebssicherheit...................................................................................... 3
Aufstellungsort .......................................................................................... 4
Umgebungstemperatur ............................................................................. 4
Elektromagnetische Verträglichkeit ........................................................... 4
Sicherheit beim Anschließen..................................................................... 5
Datensicherung ......................................................................................... 6
Wartung........................................................................................................ 6
Reparatur .................................................................................................. 6
Reinigung .................................................................................................. 6
Entsorgung................................................................................................ 7
Einführung...................................................................................................... 8
Hinweise zu dieser Anleitung ....................................................................... 8
Das Konzept ................................................................................................. 9
Qualität...................................................................................................... 9
Der Service ............................................................................................... 9
Unsere Zielgruppe..................................................................................... 9
Was darf reproduziert werden? .................................................................... 9
Lieferumfang ................................................................................................ 10
Systemanforderungen................................................................................. 10
Technische Daten ........................................................................................ 11
Ansichten ..................................................................................................... 12
Inbetriebnahme ............................................................................................ 13
1. Software installieren ............................................................................... 13
2. Transportsicherung lösen ....................................................................... 16
Scanner für den Transport sichern.......................................................... 16
3. Stromversorgung herstellen.................................................................... 17
4. Anschluss an den PC ............................................................................. 18
Bedienung .................................................................................................... 19
Scanvorgang .............................................................................................. 19
Vorschauscan ......................................................................................... 20
Vorlage scannen ..................................................................................... 20
Scannertasten ............................................................................................ 21
Weiterführende Hilfe................................................................................... 22
Benutzeroberfläche des ScanWizards........................................................ 23
Durchlichteinheit (TA) verwenden............................................................... 24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD 90093

  • Page 1: Table Des Matières

    Inhalt: Sicherheit und Wartung ................3 Sicherheitshinweise..................3 Betriebssicherheit..................3 Aufstellungsort ..................4 Umgebungstemperatur ................4 Elektromagnetische Verträglichkeit ............4 Sicherheit beim Anschließen..............5 Datensicherung ..................6 Wartung......................6 Reparatur ....................6 Reinigung ....................6 Entsorgung....................7 Einführung...................... 8 Hinweise zu dieser Anleitung ............... 8 Das Konzept ....................
  • Page 2 Benötigen Sie weitere Unterstützung? ............ 37 Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitung..........37 Copyright © 2007. Version 1.0 / 07.09 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. ® Das Copyright liegt bei der Firma MEDION Warenzeichen: ® ® ® MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Fa.
  • Page 3: Sicherheit Und Wartung

    Sicherheit und Wartung Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Kapitel sowie die gesamte Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Flachbettscanners. Halten Sie diese Anlei- tung stets griffbereit in der Nähe Ihres Flachbettscanners. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Flach- bettscanners dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Page 4: Aufstellungsort

    Aufstellungsort • Halten Sie Ihren Flachbettscanner und alle angeschlossenen Geräte von Feuchtig- keit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung, um Be- triebsstörungen zu vermeiden. Betreiben Sie den Scanner nicht im Freien. • Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrati- onsfreien Unterlage, um Stürze des Flachbettscanners zu vermeiden.
  • Page 5: Sicherheit Beim Anschließen

    Sicherheit beim Anschließen Stromversorgung • Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Netzteils. Bei geöffnetem Ge- häuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Es ent- hält keine zu wartenden Teile. • Die Steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.
  • Page 6: Datensicherung

    Datensicherung Bitte beachten Sie: Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungsko- pien auf externe Speichermedien. Es bestehen keine Regressansprüche für verloren gegangene Daten bzw. für durch Datenverlust entstandene Folgeschäden. Wartung Reparatur Bitte wenden Sie sich an unser Service Center wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Flachbettscanner haben.
  • Page 7: Entsorgung

    Entsorgung Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung. Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackun- gen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerech- ten Recycling zugeführt werden können.
  • Page 8: Einführung

    Einführung Hinweise zu dieser Anleitung Wir haben diese Anleitung so gegliedert, dass Sie jederzeit über das Inhaltsverzeichnis die benötigten Informationen themenbezogen nachlesen können. Ein Stichwortverzeichnis (Index) finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Begriffe des Computerjargons zu übersetzen schafft oft Verwirrung, daher haben wir ge- bräuchliche Computerbegriffe beibehalten.
  • Page 9: Das Konzept

    Das Konzept Qualität Wir haben bei der Wahl der Komponenten unser Augenmerk auf hohe Funktionalität, einfa- che Handhabung, Sicherheit und Zuverlässigkeit gelegt. Durch ein ausgewogenes Hard- und Softwarekonzept können wir Ihnen einen zukunftsweisenden Flachbettscanner präsen- tieren, der Ihnen viel Freude bei der Arbeit und in der Freizeit bereiten wird. Der Service Durch individuelle Kundenbetreuung unterstützen wir Sie bei Ihrer täglichen Arbeit.
  • Page 10: Lieferumfang

    Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: • USB Flachbettscanner • Dia- und Filmaufsatz (TA) •...
  • Page 11: Technische Daten

    Technische Daten Scanner • Scannertyp MD 90093 USB Flachbettscanner • Scanmethode Single Pass (1 Scandurchgang) • Farbtiefe Farbe: Bit (intern) Graustufen: Bit (intern) Text/Strich: Bit (intern) • Vorlagengröße Aufsicht: A4/Letter (216 x 297 mm) Filmstreifen: 35 mm Kleinbild Diarahmen: 50 x 50 x 2,6 mm glaslos •...
  • Page 12: Ansichten

    Ansichten Scannerdeckel Lineal Scannerfläche Lineal Scannertasten E-Mail Kopieren Scannen Ein-/ Ausschalter Betriebsanzeige USB Anschluss 9-poliger TA-Anschluss Netzanschluss Ansichten...
  • Page 13: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 1. Software installieren Wichtig: Bevor Sie den Scanner anschließen, sollten Sie erst die erforderli- che Software (Treiber und Bildbearbeitung) installieren. Achtung! Bei der Installation von Programmen oder Treibern können wichti- ge Dateien überschrieben und verändert werden. Um bei eventuel- len Problemen nach der Installation auf die Originaldateien zu- greifen zu können, sollten Sie vor der Installation eine Sicherung Ihres Festplatteninhaltes erstellen.
  • Page 14 Hinweis: Sollte Ihr Betriebssystem so eingestellt sein, dass die Instal- lation von Software und Treibern nur angenommen wird, wenn diese signiert (von Microsoft freigegeben) sind, erscheint folgender Dialog: (Abbildung ähnlich) Klicken Sie zur Installation der Treiber auf „Diese Treibersoftware trotzdem installieren“. 2.
  • Page 15 ScanWizard 5 (Treiber und Konfigurationsprogramm des Scanners) Adobe Acrobat Reader (Zum Anschauen von PDF Dateien) ABBYY FineReader (Texterkennung) Installieren Sie zuerst den ScanWizard und anschließend die von Ihnen gewünsch- te Software. Folgende Programme finden Sie auf der zweiten Disc: Ulead Photo Impact (professionelle Bildbearbeitung) Intervideo MediaOne Gallery (Musik-, Video- und Fotoverwaltung).
  • Page 16: Transportsicherung Lösen

    2. Transportsicherung lösen 1. Drehen Sie den ausgeschalteten Scanner auf die Seite, und suchen Sie den Siche- rungsschalter an der Unterseite des Scanners: Entriegelt Verriegelt 2. Schieben Sie den Sicherungsschalter auf die oben abgebildete Position, so dass das Symbol auf Entriegelt steht. 3.
  • Page 17: Stromversorgung Herstellen

    3. Stromversorgung herstellen 1. Beachten Sie die in Hinweise im Kapitel „Sicherheit und Wartung“ (siehe Seiten 3ff.). 2. Positionieren Sie den Rechner und den Scanner so, dass Sie bequem und sicher daran arbeiten können. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die Rückseite des Scanners an.
  • Page 18: Anschluss An Den Pc

    4. Anschluss an den PC So verbinden Sie Ihren Flachbettscanner mit dem Computer: Die Scannersoftware muss bereits installiert sein (Seite 12). 1. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Peripheriegeräte (Monitor, Drucker, Modem etc.) ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig ge- startet ist.
  • Page 19: Bedienung

    Bedienung Ist die Softwareinstallation abgeschlossen, finden Sie neue Programmgruppen mit diversen Programmen, Hilfsdateien und elektronischen Handbücher auf Ihrem Computer. Scanvorgang 1. Öffnen Sie die Scannerabdeckung. 2. Legen Sie das zu scannende Dokument auf das Scannerglas. Die Oberkante der Vorlage muss zur rechten Seite des Scanners weisen, wobei die zu scannende Fläche nach unten weist.
  • Page 20: Vorschauscan

    Vorschauscan Mit dem Programm ScanWizard können Sie einstellen, mit welchen Parametern der Scan- ner Ihr Dokument einlesen soll. In der Grundeinstellung wählt der Scanner die Einstellungen der Originalvorlage (Original), Bildtyp (Scantype) und Verwendung (Purpose) selbständig und liest von Ihrem Dokument automatisch eine „schnelle Vorschau“...
  • Page 21: Scannertasten

    Scannertasten Häufig benötigte Funktionen können Sie über die Scannertasten schnell und bequem auf- rufen: Scannen Liest Dokumente ein, die als Datei gespeichert oder mit dem Grafikprogramm bearbeitet werden können. Kopieren Leitet das eingescannte Dokument an Ihrem angeschlossenen Drucker. Bedienung...
  • Page 22: Weiterführende Hilfe

    E-Mail Leitet das eingescannte Dokument an Ihr E-Mail-Programm. Leitet das eingescannte Dokument zur weiteren Bearbeitung an Ihr Textverarbeitungspro- gramm. Scannt das Dokument ein und speichert es im PDF Format ab. 1. Die Parameter einer jeden Taste können im Konfigurationsprogramm eingestellt werden.
  • Page 23: Benutzeroberfläche Des Scanwizards

    Benutzeroberfläche des ScanWizards Der ScanWizard bietet Ihnen zwei unterschiedliche Modi und somit zwei unterschiedliche Benutzeroberflächen an: Standard und Professionell. Bei der ersten Inbetriebnahme wird immer der Standardmodus angezeigt. Standard Professionell Gehen Sie wie folgt vor, um die Benutzeroberfläche von Standard auf Professionell umzu- stellen: 1.
  • Page 24: Durchlichteinheit (Ta) Verwenden

    Durchlichteinheit (TA) verwenden Der Dia- und Filmaufsatz (Durchlichteinheit) ist ein auf Ihren Scanner zugeschnittenes Zubehör. Es macht den Scanner so vielseitig, dass Sie 35mm Diapositive und Fotonegative mit dem Gerät scannen können. Wir empfehlen dieses Zubehör zum Scannen von Dias und Negativen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden oder keine hohe Auflösung benö- tigen.
  • Page 25: Diapositive Oder Filmnegativstreifen Einlegen

    Diapositive oder Filmnegativstreifen einlegen 4. Legen Sie die 35mm Dias mit der Vorderseite nach oben in die dafür vorgesehene Führung der TA. Der untere Schlitz ist zum Laden von 35mm Dias bestimmt. Das Kalibrierungsfenster nicht verdecken!!! Legen Sie den Filmnegativstreifen mit der glänzenden Seite nach oben in die da- für vorgesehene Führung der TA.
  • Page 26 7. Der ScanWizard wird in der Standardeinstellung geöffnet und erstellt automatisch eine Vorschau der Scanvorlage. Wichtig! Wählen Sie unter der Option Original/Film die entsprechende Vorlage (Positiv oder Negativ) aus und starten sie erneut einen Vorschauscan. 9. Klicken Sie im ScanWizard die Schaltfläche Scanziel. 10.
  • Page 27: Die Besten Ergebnisse Mit Der Ta

    Die besten Ergebnisse mit der TA Um die besten Ergebnisse beim Scannen mit der TA zu erzielen, setzen Sie die Auflösung auf mindestens 600 dpi und die Skalierung auf 100%. Weitere Informationen über das Einstellen dieser Werte in den ScanWizard-Modi Standard und Professionell finden Sie in den folgenden Abbildungen: Standard: Professionell:...
  • Page 28: Texterkennungssoftware

    Texterkennungssoftware Wenn Sie einen Text einlesen möchten, der in einer Textverarbeitung weiterbearbeitet werden soll, brauchen Sie ein Texterkennungsprogramm (OCR-Software). Dieses mitgelie- ferte Programm versucht, alle sich im eingelesenen Dokument befindenden Buchstaben, Sonderzeichen und Ziffern zu erkennen. Um einen höchstmöglichen Erkennungsgrad zu erreichen, bedient sich das Programm neuester OCR-Technologien sowie intelligenter Fehlerkorrektur.
  • Page 29: Technische Fragen Und Antworten

    Technische Fragen und Antworten Welche Auflösung für welchen Zweck? Verwendungszweck Auflösung Farbtiefe Farbbild, Ausdruck 150 dpi 24-48 Bit Bilder mit Graustufen 200 dpi 10-Bit Texterkennung 300 dpi 1-Bit Für höhere Qualitätsanforderungen können höhere Werte eingestellt werden, die jedoch einen wesentlich höheren Speicherbedarf haben und den Scanvorgang verlangsamen. Texterkennung funktioniert mit den angegebenen Werten optimal.
  • Page 30: Glossar

    Glossar Acrobat Reader Software von Adobe®, die PDF-Dateien anzeigt. Active Desktop ® Erweiterung der Windows Benutzeroberfläche, bei der Internetinhalte dargestellt werden können. Auflösung Das Verhältnis der dargestellten Bildpunkte (Pixel) zur Fläche. Maßeinheit ist dpi. Audio Video Interleaved, ein von Microsoft eingeführter Standard für Audio- und Videoda- ten.
  • Page 31 Bookmark Englisch für "Lesezeichen". Durch Drücken der Tastenkombination STRG+D merkt sich der Browser eine Adresse, die unter „Favoriten“ abgelegt wird. Browser Englisch für "to browse = grasen, schmökern". Software, zum Abruf von Informationen aus dem Internet. Microsofts Internet Explorer und Netscapes Navigator sind die am meisten verwendeten Browserprogramme.
  • Page 32 Mit einem zusätzlich zu den Originalinformationen gespeicherten Error Correction Code können im Fehlerfall Daten restauriert werden. Explorer Der Internet-Explorer (kurz IE oder MSIE) ist ein Browser, der Windows-Explorer hinge- gen ist ein moderner, funktioneller Dateimanager. Extension Endung eines Dateinamens, z.B. DATEI.DOC. Diese Endung wird in Dateisystemen, die keine Typinformationen für Dateien speichern können, für die Zuordnung von Dateien und Programmen verwendet.
  • Page 33 Das Portable Document Format ist ein Dateiformat zum Austausch von fertig formatierten Dokumenten. PDF wurde von Adobe® aus der PostScript-Sprache entwickelt und um Hy- perlinks, Datenkompression und Verschlüsselung erweitert. PDF-Dateien können aus vie- len Programmen heraus über die Druckfunktion erzeugt werden, ein Import oder eine Wei- terverarbeitung ist aber nur mit speziellen Werkzeugen möglich (und oft auch nicht er- wünscht).
  • Page 34 Shareware Die Verteilung von Probeversionen oder Ansichtsexemplaren einer Software. Nach einer Probezeit sollte die oft geringe Shareware-Gebühr (freiwillig) an den Autor oder den Her- steller gezahlt werden. Freeware Software Die Informationen und Programme, die von Hardware bearbeitet oder ausgeführt werden können.
  • Page 35: Kundendienst

    Kundendienst Erste Hilfe bei Fehlfunktionen Lokalisieren der Ursache Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, zuweilen aber auch von recht komplexer Natur sein und eine aufwendige Analyse erfordern. Grundsätzliche Hinweise ® • Das regelmäßige Ausführen der Windows Programme „Defragmentierung“ und „Scandisk“ kann Fehlerquellen beseitigen sowie die Systemleistung erhöhen. Anschlüsse und Kabel überprüfen Beginnen Sie mit einer sorgfältigen Sichtprüfung aller Kabelverbindungen.
  • Page 36: Fehler Und Mögliche Ursachen

    Fehler und mögliche Ursachen Der Flachbettscanner wird nicht erkannt bzw. wird nicht angesprochen. • Haben Sie die Kabel gemäß der Installationsanleitung angeschlossen? Überprüfen Sie bitte alle Kabelverbindungen. • Haben Sie nach der Installation den Computer neu gestartet? • Ist eventuell ein nicht abgeschlossener Scan-Vorgang aktiv? Überprüfen Sie, ob mehrere Programme auf den Scanner zugreifen.
  • Page 37: Technische Unterstützung

    Kompatibilitätsprobleme zu anderen, noch nicht getesteten Komponenten (Programme, Geräte) ergeben haben. Auf folgender Adresse im Internet finden Sie Treiberaktualisierungen sowie die neuesten Informationen zu Ihrem Produkt: Internet: www.medion.de Mail: www.medionservice.de Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.
  • Page 38 Kundendienst...
  • Page 39 Contenu Sécurité et maintenance................3 Consignes de sécurité .................. 3 Sécurité de fonctionnement............... 3 Lieu d'implantation ..................4 Température ambiante................4 Compatibilité électromagnétique ............... 4 Raccordement................... 5 Alimentation............... 5 Sauvegarde des données ................. 5 Maintenance ....................6 Réparation....................6 Nettoyage....................6 Élimination....................
  • Page 40 Copyright © 2007 Tous droits réservés. Le présent manuel est protégé par le droit d'auteur. Le Copyright est la propriété de la société Medion®. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®.
  • Page 41: Sécurité Et Maintenance

    Sécurité et maintenance Consignes de sécurité Veuillez lire ce chapitre attentivement et respectez toutes les consignes et remarques indi- quées. Ainsi, vous assurez un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre scanner à plat. Gardez ce mode d'emploi toujours à la portée de la main, à proximité de votre scanner à...
  • Page 42: Lieu D'implantation

    Lieu d'implantation • Tenez votre scanner à plat et tous les appareils raccordés à l'écart de l'humidité et évitez la poussière, la chaleur et le rayonnement direct du soleil afin d'éviter des dé- rangements de fonctionnement. • Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d'éviter que le scanner à...
  • Page 43: Raccordement

    Raccordement Alimentation • N’ouvrez pas le boîtier réseau. Il y a danger de mort par dé- charge électrique lorsque le boîtier est ouvert. Il ne contient aucun élément à entretenir. • La prise doit se trouver près de l’ordinateur et être facilement accessible. •...
  • Page 44: Maintenance

    Maintenance Réparation Veuillez vous adresser à notre Service Center lorsque vous avez des problèmes techni- ques avec votre scanner à plat. La réparation est exclusivement réservée à nos partenaires de service autorisés. Contactez notre service après-vente lorsque... • du liquide a pénétré à l'intérieur du scanner à plat ; •...
  • Page 45: Introduction

    Introduction Remarques concernant le présent mode d'emploi Nous avons structuré le mode d'emploi de sorte que vous pouvez lire les informations requises concernant un certain sujet en consultant la table des matières. L'objectif de ce mode d'emploi est de vous expliquer la commande du scanner à plat en des termes faciles à...
  • Page 46: Quels Documents Peuvent Être Reproduits

    Quels documents peuvent être reproduits ? Dans la mesure où vous ne possédez pas le copyright (droit d'au- teur) ou l'autorisation du titulaire du copyright, la reproduction non autorisée (p. ex. de billets de banque) peut constituer une violation du droit national ou international et entraîner de peines graves. Veuillez le cas échéant contacter votre avocat.
  • Page 47: Volume De Livraison

    Volume de livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et veuillez nous informer en l'espace de 15 jours après l'achat si la livraison n'est pas complète. Avec le scanner à plat que vous venez d'acheter, vous recevez : • Scanner à...
  • Page 48: Informations Techniques

    Informations techniques Scanner • Type de scanner : Scanner à plat USB • Méthode de numérisation : Single Pass (1 seule passe) • Profondeur des couleurs : Couleur : 48 bits (interne) Niveaux de gris : 12 bits (interne) Texte/Trait : 1 bits (interne) •...
  • Page 49: Components

    Components Dos du scanner Règle Surface du scanner Règle Touches directes Courriel Photocopier Numériser Bouton marche/arrêt Voyant marche/arrêt Connecteur USB Connecteur supplémentaire 9 broches Raccordement au secteur Components...
  • Page 50: Mise En Service

    Mise en service 1. Installation du logiciel Important Avant de brancher le scanner, vous devez d'abord installer les logiciels nécessaires (pilote et traitement d'image). Attention ! Lors de l’installation de programmes ou de drivers, des données importan- tes peuvent être écrasées ou modifiées. Pour pouvoir accéder aux don- nées d’origine lors de problèmes éventuels après l’installation, vous devez sauvegarder le contenu du disque dur avant l’installation.
  • Page 51 2. Utilisez la souris pour sélectionner la langue dans laquelle vous voulez installer le logiciel. « Exit » vous permet d’interrompre l’installation. 3. Une fenêtre d’installation du logiciel apparaît ensuite : ScanWizard (pilote et programme de configuration du scanner) Adobe Acrobat Reader (pour visionner des fichiers PDF) ABBYY FineReader (reconnaissance de texte) Installez d’abord ScanWizard, puis le logiciel de votre choix.
  • Page 52: Déverrouiller La Sécurité

    2. Déverrouiller la sécurité 1. Tournez le scanner éteint sur le côté et cherchez la vis de sécurité sur le dessous de l’appareil : Déverrouillé Verrouillé 2. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez la vis de sécurité (forcez un peu) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 53: Raccordement À L'alimentation

    3. Raccordement à l’alimentation 1. Tenez compte des remarques au chapitre « Sécurité et maintenance » (pages 3 et suivantes). 2. Positionnez l'ordinateur et le scanner de sorte que vous pouvez travailler conforta- blement et en toute sécurité. Branchez le bloc d’alimentation fourni à l’arrière du scanner.
  • Page 54: Raccordement Au Pc

    4. Raccordement au PC Pour raccorder votre scanner à plat à votre ordinateur, procédez de la façon suivante : Le logiciel du scanner doit déjà être installé (page 12). 1. Mettez l'ordinateur et tous les appareils périphériques raccordés (moniteur, impri- mante, modem externe, etc.) en circuit et attendez jusqu'à...
  • Page 55: Utilisation

    Utilisation Lorsque l’installation des logiciels est terminée, vous trouvez sur votre ordinateur de nou- veaux groupes de programmes contenant divers logiciels et fichiers d’aide. Numériser un document 1. Ouvrez le dos du scanner. 2. Placez le document à numériser sur la vitre du scanner. Le haut du document doit être sur le côté...
  • Page 56: Aperçu De La Numérisation

    Aperçu de la numérisation Grâce à l’assistant de numérisation « ScanWizard » vous pouvez régler les paramètres de la numérisation de votre document. Par défaut, le scanner choisit lui-même les paramètres du document original (Original), le type d'image (Scantype), l'utilisation (Purpose), et livre automatiquement un « aperçu ra- pide »...
  • Page 57: Touches Directes

    Touches directes Votre scanner comporte des touches directes grâce auxquelles on peut appeler rapidement les fonctions les plus fréquemment utilisées : Numériser Emmagasine des documents qui pourront être enregistrés comme images ou envoyés à un logiciel de traitement d’image en vue d’autres traitements. Photocopier Numérise le document et l’envoie à...
  • Page 58: Aide Supplémentaire

    Numérise un document, le transmet à un logiciel de reconnaissance de caractères et l’enregistre comme fichier texte. Numérise le document et l’enregistre au format PDF. 1. Les paramètres de chaque touche peuvent être configurés dans le logiciel de confi- guration. Remarque Vous devez quitter le ScanWizard avant de démarrer le logiciel de configu- ration.
  • Page 59: Interface Utilisateur De Scanwizard

    Interface utilisateur de ScanWizard ScanWizard vous propose deux modes différents et donc deux interfaces différentes : Standard et Professionnel. Lors de la première mise en service, c'est toujours le mode Standard qui est affiché. Standard Professionnel Pour basculer de l'interface Standard à l'interface Professionnel, veuillez procéder comme suit : 1.
  • Page 60: Numérisation De Diapositives Et De Négatifs

    Numérisation de diapositives et de négatifs Le bloc optique pour diapositives et négatifs (TA = Transparency Adapter) est un acces- soire de votre scanner. Il rend votre scanner si polyvalent que vous pouvez l’utiliser pour numériser des diapositives de 35 mm. Nous recommandons l’utilisation de cet accessoire pour la numérisation de diapositives ou de négatifs destinés à...
  • Page 61: Insérer Des Diapositives Ou Des Négatifs

    Insérer des diapositives ou des négatifs 4. Insérer les diapositives de 35 mm dans le guide du TA prévu à cet effet, face avant vers le haut. La fente inférieure est prévue pour le chargement des diapositives de 35 mm. Ne pas couvrir la fenêtre de calibrage.
  • Page 62: Important

    Important! Sélectionnez le document approprié (Positif ou Négatif) sous l'option Original/Film et redémarrez un aperçu. 9. Cliquez sur le bouton Cible du scan dans ScanWizard. 10. Indiquez le dossier cible, un nom de fichier et le format du fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
  • Page 63: Tirer Le Meilleur Parti Du Ta

    Tirer le meilleur parti du TA Pour obtenir les meilleurs résultats de numérisation à l’aide du TA, réglez la résolution sur au moins 600 dpi et l’échelle à 100 %. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le réglage de ces valeurs dans les modes Standard et Professionnel du ScanWizard dans les illustrations suivantes.
  • Page 64: Logiciel De Reconnaissance De Texte

    Logiciel de reconnaissance de texte Lorsque vous désirez lire un texte qui doit ensuite être traité par un programme de traite- ment de texte, vous avez besoin d'un programme de reconnaissance de texte. Cet ensem- ble de logiciels contient un programme OCR. Ce programme lit le document et essaye de reconnaître toutes les lettres, tous les caractères spéciaux et tous les chiffres se trouvant dans le texte.
  • Page 65: Questions Techniques Et Réponses

    Questions techniques et réponses Quelle résolution pour quel objectif ? Utilisation Résolution Intensité Images en couleur, sur imprimante 150 dpi 24-48 bits Images avec niveaux de gris 200 dpi 10 bits Reconnaissance de texte 300 dpi 1 bit Pour des exigences qualitatives plus élevées, des valeurs plus élevées peuvent être ré- glées, celles-ci nécessitant toutefois une capacité...
  • Page 66: Service Après-Vente

    Service après-vente Premiers secours en cas d'erreurs de fonctionnement Localisation de la cause Les erreurs de fonction peuvent parfois avoir des causes banales ou être de nature com- plexe et exiger une analyse laborieuse. Remarques fondamentales ® • L'exécution régulière des programmes Windows «...
  • Page 67: Erreurs Et Causes Éventuelles

    Erreurs et causes éventuelles Le scanner à plat n'est pas reconnu ou il n'est pas appelé. Exemples de messages d'erreur possibles : • Avez-vous raccordé le câble fourni conformément aux instructions d'installation ? Contrôlez toutes les liaisons par câble. • Avez-vous démarré...
  • Page 68: Assistance Technique

    Assistance technique Le scanner à plat a été testé exhaustivement et avec succès dans nos laboratoires en étant raccordé à une multitude d'appareils différents. Toutefois, il est de coutume que les programmes de gestion sont actualisés de temps en temps étant donné que des problè- mes de compatibilité...
  • Page 69 Indice: Sicurezza e manutenzione ................3 Norme di sicurezza..................3 Sicurezza d’esercizio ................3 Ambiente idoneo ..................4 Temperatura ambiente................4 Compatibilità elettromagnetica ..............4 Collegamento .................... 5 Sicurezza Dati ................... 5 Manutenzione ....................6 Riparazioni ....................6 Pulizia ....................... 6 Riciclaggio e smaltimento .................
  • Page 70 Avete bisogno di altra assistenza ?............31 Riproduzione del presente libretto istruzioni..........31 Copyright © 2007, versione 07-09 Tutti i diritti riservati. Al presente manuale sono applicati i diritti d’autore. ® Il Copyright appartiene alla società MEDION Marchio di fabbrica: ® ® ® MS-DOS...
  • Page 71: Sicurezza E Manutenzione

    Sicurezza e manutenzione Norme di sicurezza Vogliate leggere attentamente questo capitolo e seguire tutte le indicazioni. Sarà così ga- rantito un funzionamento perfetto ed una lunga durata dello scanner. Tenere queste istru- zioni a portata di mano, e conservarle con cura, per cederle in caso di vendita. Sicurezza d’esercizio •...
  • Page 72: Ambiente Idoneo

    Ambiente idoneo • Tenere lo scanner piatto e tutti i dispositivi ad esso connessi in un posto asciutto, al riparo da polvere, calore, luce solare diretta ed interferenze per evitare eventuali malfunzionamenti e anomalie. Non usare mai lo scanner all'aria aperta. •...
  • Page 73: Collegamento

    Collegamento Alimentazione elettrica • Non aprire l‘involucro dell’alimentatore elettrico. Quando l‘involucro è aperto esiste pericolo di morte a causa di scarica e- lettrica. Non contiene parti che devono essere sottoposte a ma- nutenzione. • La presa deve trovarsi nelle immediate vicinanze del’apparecchio ed essere facil- mente raggiungibile.
  • Page 74: Manutenzione

    Manutenzione Riparazioni Se si dovessero verificare problemi tecnici con il Vostro scanner, rivolgetevi quanto prima al nostro Centro di Servizio. Il dispositivo può essere riparato solo dai nostri servizi autorizzati. Staccate subito il dispositivo dall’alimentazione e rivolgetevi al nostro Servizio Assistenza Clienti, se si dovesse verificare una delle seguenti condizioni: •...
  • Page 75: Riciclaggio E Smaltimento

    Riciclaggio e smaltimento Apparecchio Al termine della durata non gettare in alcun caso l’apparecchio tra i rifiuti domestici. Chie- dere informazioni sulle possibilità di smaltimento in conformità con le normative ambientali. Imballaggio Il dispositivo per essere protetto da danni causati dal trasporto è imballato. I materiali degli imballaggi possono essere smaltiti in modo ecologico e riciclati senza problemi.
  • Page 76: Introduzione

    Introduzione Informazioni sulle istruzioni Abbiamo suddiviso queste istruzioni, in modo che attraverso l’indice si possano trovare le informazioni desiderate, suddivise per tema. Lo scopo di queste istruzioni è quello di rendere il più comprensibile possibile l’utilizzo del disco fisso. Il concetto La qualità...
  • Page 77: Fornitura

    Fornitura Vogliate verificare la completezza della fornitura e se la fornitura non dovesse essere com- pleta, vogliate darcene comunicazione entro 14 giorni dalla data di acquisto. L'imballaggio contiene i seguenti componenti: • Scanner piatto USB • Adattatore per film e diapositive •...
  • Page 78: Dati Tecnici

    Dati tecnici Scanner • Tipo di scanner Scanner piatto USB, MD 90093 USB • Metodo di scansione Single Pass (1 passaggio di scansione) • Profondità colore Colore: Bit (interno) Scala di gridi: Bit (interno) Testo/Linea: Bit (interno) • Dimensioni immagini...
  • Page 79: Vista

    Vista Coperchio Righello Superficiie di scansione Righello Tasti di scansione E-Mail Copia Scansione Interruttore Indicatore modalità Presa USB Presa „TA“ a 9 poli Presa d’alimentazione Vista...
  • Page 80: Messa In Funzione

    Messa in funzione 1. Installazione del Software Importante: Prima di connettere lo scanner va installato il software necessario (il driver e le applicazioni per elaborazione immagini). Attenzione! Durante l’installazione di programmi o di driver, file importanti potrebbero essere soprascritti o modificati. Per poter disporre, dopo l’installazione, in caso di problemi, di file originali, prima di effettuare l’installazione, i dati del disco fisso, dovrebbero essere salvati.
  • Page 81 Consiglio: Se il Vostro sistema operativo è configurato in modo tale che l'instal- lazione del software e dei driver è ammessa solo quanto essi sono approvati da Microsoft, sullo schermo comparirà la seguente finestra di dialogo: (Figura simile) Cliccate sull’opzione "Installa il driver lo stesso". 2.
  • Page 82 ScanWizard 5 (Driver e programma di configurazione per lo scanner) Adobe Acrobat Reader (Per visualizzare i file PDF) ABBYY FineReader (Riconoscimento del testo) Prima installate lo ScanWizard e in seguito il software richiesto. I seguenti programmi sono disponibili sul secondo disco: Ulead Photo Impact (elaborazione professionale delle immagini) Intervideo MediaOne Gallery (gestione della musica, dei filmati e delle foto).
  • Page 83: Togliere Le Protezioni Usate Per Il Trasporto

    2. Togliere le protezioni usate per il trasporto 1. Girate lo scanner spento sul fianco e cercate l’interruttore di sicurezza sul lato infe- riore del dispositivo. sbloccato bloccato 2. Spostate l'interruttore di sicurezza nella posizione mostrata nell’immagine, su "Sbloccato“. 3. Rimettete di nuovo con cura lo scanner nella posizione precedente, evitando di scuoterlo.
  • Page 84: Connessione All'alimentazione

    3. Connessione all’alimentazione 1. Seguite i consigli riportati nel capitolo "Sicurezza e manutenzione” (vedi pagina 3 in poi). 2. Posizionate il computer e lo scanner in un modo da poter lavorare comodi e sicuri. Connettete l’alimentatore fornito alla presa sul retro dello scanner. 3.
  • Page 85: Connessione Al Pc

    4. Connessione al PC Così connettete il Vostro scanner piatto al PC: Il software per lo scanner deve già essere installato (Pagina 12). 1. Accendete il computer e tutte le periferiche ad esso connesse (monitor, stampante, modem, ecc.) e aspettate finché non verrà avviato il sistema operativo. 2.
  • Page 86: Modo D'uso

    Modo d’uso Una volta terminata l’installazione del software, troverete sul Vostro computer nuovi gruppi di programmi contenenti applicazioni diverse, file ausiliari e manuali elettronici. Procedura di scansione 1. Aprite il coperchio dello scanner. 2. Mettete sulla lastra di vetro il documento che desiderate scannerizzare. I bordi supe- riori devono essere rivolti a destra dello scanner, mentre la superficie da scanneriz- zare va rivolta verso il basso.
  • Page 87: Anteprima Della Scansione

    Anteprima della scansione Con il programma ScanWizard potete impostare i parametri relativi alla scansione del documento. Nelle impostazioni di base lo scanner sceglie quelle del documento originale (Original), il tipo di scansione (Scantype) e l’impiego (Purpose) e prepara automaticamente un’ “ante- prima veloce”...
  • Page 88: Tasti Di Scansione

    Tasti di scansione Le funzioni usate più frequentemente possono essere richiamate in un modo veloce e comodo usando gli appositi tasti di scansione: Scansione Carica il documento che deve essere salvato come file oppure elaborando con un'applica- zione grafica. Copia Inoltra il documento scannerizzato alla stampante collegata.
  • Page 89: Assistenza Supplementare

    E-Mail Inoltra il documento scannerizzato al Vostro programma E-Mail. Inoltra il documento scannerizzato per un’ulteriore elaborazione nel editor di testo. Scannerizza il documento e lo salva nel formato PDF. 1. I parametri di ogni singolo tasto possono essere impostati nel programma di confi- gurazione.
  • Page 90: Interfaccia Dell'utente Del Programma Scanwizard

    Interfaccia dell’utente del programma ScanWizard Il programma ScanWizard supporta due modalità diverse con due tipi d'interfaccia dell'u- tente: standard e professionale. Quando il programma viene usato per la prima volta, viene sempre visualizzata la modalità standard. Standard Professionale Per passare dalla modalità standard a quella professionale, procedete come segue: 1.
  • Page 91: Come Usare L'adattatore Per Film E Diapositive

    Come usare l’adattatore per film e diapositive L’adattatore per film e diapositive è un accessorio progettato appositamente per il Vostro scanner. Lo rende ancora più versatile, permettendovi di scannerizzare persino diapositive e negativi di foto (a 35 mm). Vi consigliamo di usare questo dispositivo per scannerizzare le diapositive e i negativi che vengono visualizzati sullo schermo o che non richiedono una risoluzione elevata.
  • Page 92: Inserire Diapositive O Negativi Di Foto

    Inserire diapositive o negativi di foto 4. Inserite la diapositiva a 35mm nel dispositivo TA con il la parte frontale verso l'alto. L'alloggiamento inferio- re serve per caricare diapositive a 35 mm. Non coprire la finestra di calibrazione!!! Inserite i negativi nell’apposito alloggiamento del dispositivo TA con la parte lucci- cante verso l’alto.
  • Page 93 Importante! Nella voce Originale/Film selezionate l’opzione corretta (positivo o negativo) e riav- viate la scansione dell'anteprima. 9. Cliccate nel ScanWizard il pulsante Destinazione. 10. Immettete la cartella di destinazione, il nome file e il suo formato, dopodichè cliccate su Salva. 11.
  • Page 94: Ottenere I Migliori Risultati Usando Il Dispositivo Ta

    Ottenere i migliori risultati usando il dispositivo TA Per ottenere i migliori risultati usando il dispositivo TA, impostate la risoluzione su min. 600 dpi e la scala su 100%. Maggiori informazioni sull’impostazione di questi valori nelle mo- dalità standard e professionale del programma ScanWizard sono state presentate nelle illustrazioni sottostanti: Standard: Professionale:...
  • Page 95: Software Per Riconoscimento Del Testotesto

    Software per riconoscimento del testotesto Se volete caricare un testo che in seguito deve essere elaborato usando un editor di testo , avrete bisogno di un programma per il riconoscimento del testo (cosiddetti programmi OCR). Il programma fornito cerca tutte le lettere, caratteri speciali e cifre comprese nel documento.
  • Page 96: Domande E Risposte Frequenti

    Domande e risposte frequenti Quale risoluzione è adatta per diversi scopi? Uso previsto Risoluzione Profondità colore Immagini a colori, Stampa 150 dpi 24-48 Bit Immagini con toni grigi 200 dpi 10-Bit Riconoscimento del testo 300 dpi 1-Bit Per ottenere una migliore qualità possono essere impostati valori più elevati che però oc- cupano più...
  • Page 97: Assistenza Clienti

    Assistenza clienti Il primo aiuto nel caso di malfunzionamento Stabilire la causa Talvolta le cause di malfunzionamenti possono essere banali, però ogni tanto la loro natura può essere più complessa e richiedere un’analisi più approfondita. Consigli di base • L’esecuzione regolare dei programmi "Deframmentazione" e “Scandisk” disponi- ®...
  • Page 98: Errori E Le Loro Possibili Cause

    Errori e le loro possibili cause Lo scanner non viene riconosciuto oppure non funziona la comunicazione • Avete collegato i cavi conformemente alle istruzioni riportate nel manuale per l’uso e installazione? Verificate tutti i collegamenti dei cavi. • Dopo l’installazione avete riavviato il computer? •...
  • Page 99: Assistenza Tecnica

    (programmi, dispositivi) non sottoposti precedentemente a tali test. Sui siti Internet sottostanti potete trovare aggiornamenti dei driver, nonché le informazioni più recenti sul Vostro prodotto. Internet: www.medion.de Mail: www.medionservice.de Avete bisogno di altra assistenza ? Se le proposte presentate nei capitoli precedenti non hanno contribuito alla risoluzione del Vostro problema, metteteci in contatto con noi.
  • Page 100 Assistenza clienti...
  • Page 101 Vesbina: Varnost in vzdrževanje .................. 3 Varnostni nasvet................... 3 Operativna zanesljivost ................3 Prostor za namestitev ................4 Obratovalni pogoji ..................4 Elektromagnetna združljivost ..............4 Priključitev ....................5 Zaščita podatkov ..................5 Vzdrževanje....................6 Popravila ....................6 Čiščenje ....................6 Recikliranje in odlaganje odpadnih snovi ..........
  • Page 102 Skenira dokument in ga shrani v PDF formatu......... 20 Nadaljnja pomoč..................20 Uporabniška zaslona ScanWizarda............21 Uporabljanje osvetlitve (TA) ............... 22 Vstavljanje diapozitivov ali negativov filma..........23 Najboljši rezultati s TA................25 Programska oprema za zaznavanje besedila ..........26 Tehnična vprašanja in odgovori ..............
  • Page 103: Varnost In Vzdrževanje

    Varnost in vzdrževanje Varnostni nasvet Prosimo, da si to poglavje pazljivo preberete in upoštevate navedena navodila. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življensko dobo vašega ploskovnega skenerja. Ta navodila za uporabo imajte vedno v bližini vašega ploskovnega skenerja. Dobro skrbite za navodila za uporabo, da jih ob odtujitvi ploskovnega skenerja lahko preda- te novemu lastniku.
  • Page 104: Prostor Za Namestitev

    Prostor za namestitev • Da bi se izognili motnjam v delovanju, ploskovnega skenerja in vseh priključenih naprav ga ne nameščajte v vlažne prostore in izogibajte se prahu in vročini ter neposredni sončni svetlobi. S skenerjem ne delujte na prostem. • Da bi se izognili padcu ploskovnega skenerja postavite in upravljajte s komponen- tami na stabilni, ravni podlagi brez vibracij.
  • Page 105: Priključitev

    Priključitev Oskrba z energijo • Ne odpirajte ohišja. Pri odprtem ohišju lahko pride do smrtno nevarnega električnega udara. Ohišje ne vsebuje delov za vzdrževanje. • Vtičnica mora biti v bližini naprave in lahko dosegljiva. • Za prekninitev napajanja z električno energijo izvlecite vtikač iz vtičnice. Pri tem čvrsto držite za vtikač...
  • Page 106: Vzdrževanje

    Vzdrževanje Popravila Ko imate tehnične težave z vašim ploskovnim skenerjem, se obrnite na naš center za tehnično pomoč. Popravila prepustite našim pooblaščenim servisnim partnerjem. Takoj prekinite dotok električnega toka in se obrnite na servisno službo, ko... • tekočina prodre v notranjost ploskovnega skenerja. •...
  • Page 107: Uvod

    Uvod Napotki k tem navodilom za uporabo Ta dokument smo oblikovali tako, da lahko preko kazala kadarkoli pridete do potrebnih informacij. Pri prevajanju računalniških izrazov pogosto prihaja do zmede, zato smo se odločili, da ohranimo običajne računalniške izraze. Če vam oznake niso poznane, si prosimo oglejte razdelek „Kaj pomeni ...“ (stran 27), kjer boste lahko prebrali natančen pomen.
  • Page 108: Naša Ciljna Skupina

    Naša ciljna skupina Tale navodila za uporabo so namenjena tako začetnikom kot tudi izkušenejšim uporabnikom. Kljub možni profesionalni uporabi je ploskovni skener zasnovan za zasebno uporabo. Raznolike možnosti uporabe so na voljo celi družini. Kaj lahko reproducirate? Prosimo upoštevajte naslednje: V kolikor nimate Copyright (Avtorske pravice) pravice oziroma nimate pooblastila za reproduciranje, je lahko nepooblaščeno reproduciranje (npr.
  • Page 109: Vsebina Dobave

    Vsebina dobave Prosimo preverite popolnost dobave in nas, v kolikor dobava ni popolna, obvestite v roku 14 dni od nakupa. Pri tem nujno navedite serijsko številko. Z vašim nakupom računalnika, ste prejeli: • USB Ploskovni skener • Nastavek za diapozitive in filmski trak (TA) •...
  • Page 110: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Skener • Vrsta skenerja USB ploskovni skener • Metoda skeniranja En prehod (1 sken) • Barvna globina Barva: Bit (intern) Siva skala: Bit (intern) Besedilo/črta: 1 bit (intern) • Velikosti Tlorisna mera: A4/pismo (216 x 297 mm) Slika: 35 mm posnetek Okvir: 50 x 50 x 2,6 mm brez stekla •...
  • Page 111: Prikaz

    Prikaz Pokrov skenerja Linearni Ploskev skeniranja Linearni Tipke skenerja E-pošta Kopiranje Skeniranje Stikalo za vklop/izklop Indikacija obratovanja USB priključek 9-pinski priključek Priključek na omrežje Prikaz...
  • Page 112: Začetek Obratovanja

    Začetek obratovanja 1. Namestitev programske opreme Pomembno: Pred priključitvijo skenerja namestite priloženo programsko opremo (gonilnik in program za obdelavo slik). Pozor! Pri namestitvi programov in gonilnikov, lahko prepišete ali spremeni- te pomembne podatke. Da bi ob težavah pri namestitvi prišli do originalnih podatkov, morate pred namestitvijo ustvariti zaščito vse- bine na vašem trdem disku.
  • Page 113 Namig Če je vaš operacijski sistem nastavljen tako, da sprejme samo namestitev programske opreme in gonilnikov, ki je podpisana (s strani Microsoft-a), se pojavi ta dialog. 2. Z miško izberite jezik, v katerem želite namestiti programsko opremo. Z „Exit (Izhod)“ namestitev prekinete. 3.
  • Page 114: Sprostitev Transportnega Varovala

    2. Sprostitev transportnega varovala 1. Obrnite izklopljen skener na stran in poiščite na spodnji strani skenerja varnostno stikalo: Zapahnjen Odpahnjen 2. Potisnite varnostno stikalo tako kot je prikazano na zgornji sliki, tako da puščica kaže na znak za odpahnjen. 3. Obrnite ploskovni skener v normalen položaj in izogibajte se tresenju naprave. Zavarovanje skenerja za transport Če morate skener transportirati, upoštevajte naslednje.
  • Page 115: Postavitev Preskrbe Z Elektriko

    3. Postavitev preskrbe z elektriko 1. Upoštevajte nasvete v poglavju „Varnost in vzdrževanje“ (glejte strani 3). 2. Položaj skenerja in računalnika naj bo tak, da je udoben in da lahko na obeh delate. Priključite priložen vtikač z napajalnim kablom na odprtino na zadnji strani skenerja. 3.
  • Page 116: Priklop Na Osebni Računalnik

    4. Priklop na osebni računalnik Tako povežete skener in računalnik: Programska oprema za skener mora biti že nameščena (stran 12). 1. Vklopite računalnik in vse priključene periferne naprave (monitor, tiskalnik, modem, itd.) in počakajte, da delovni sistem v celoti zažene. 2.
  • Page 117: Oskrbovanje

    Oskrbovanje Če je namestitev programske opreme zaklenjena, najdete nove programske skupina z različnimi programi in pomožnimi podatki na vašem računalniku. Našli boste nameščen OCR-Program s katerim lahko pridete preko on-line pomoči do razpoložljive dokumantacije. Postopek skeniranja 1. Odprite pokrov skenerja. 2.
  • Page 118: Pregled Skeniranja

    Pregled skeniranja S programom ScanWizard lahko nastavite s katerimi parametri naj skener prebere vaš dokument. V osnovni nastavitvi izbere skener sam nastavitev originalne predloge (original), tip slike (Scantype) in uporabo (Purpose)in odčita za vaš dokumant "hiter pregled" (Preview). 1. ScanWizard zaženete tako, da dvakrat kliknete na znak ScanWizard. Program lahko začnete tudi preko Start (začetek) Programs (program) 2.
  • Page 119: Tipke Skenerja

    Tipke skenerja Pogosto potrebne funkcije lahko hitro in enostavno dosežete preko tipk skenerja: Skeniranje Odčita dokumente, ki se jih lahko nato shrani kot podatke ali obdela z grafičnim programom. Kopiranje Prenese skeniran dokument na vaš priklopljen tiskalnik. E-pošta Prenese skeniran dokument v vaš program e-pošte. Optično zaznavanje znakov (OCR) Prenese skeniran dokument za nadaljno obdelavo v vaš...
  • Page 120: Skenira Dokument In Ga Shrani V Pdf Formatu

    Skenira dokument in ga shrani v PDF formatu. 1. V programu za oblikovanje lahko nastavite parametre posameznih tipk. Nasvet: Preden lahko zaženete program za oblikovanje morate zaključiti s ScanWizard. 2. Za zagon programa za oblikovanje „Konfiguracija skenerja“ pritisnite tipko „Prekinitev/nastavitev“ na skenerju oziroma zaženite program iz programske mape menija Windows.
  • Page 121: Uporabniška Zaslona Scanwizarda

    Uporabniška zaslona ScanWizarda ScanWizard vam zagotavlja dva različna modusa in s tem dva različna uporabniška zaslona: standardni in profesionalni Pri prvem zagonu se bo vedno prikazal standardni modus. Standardni Profesionalni Za nastavitev delovne površine standardnega in profesionalnega modusa sledite naslednjim navodilom: 1.
  • Page 122: Uporabljanje Osvetlitve (Ta)

    Uporabljanje osvetlitve (TA) Nastavek za diapozitive in filmski trak (osvetljava) je dodaten pribor vašega skenerja. Na ta način postane skener vsestranski in možno je skenirati diapozitive in negative filma v velikosti 35 mm. To dodatni pribor priporočamo za skeniranje diapozitivov in negativov, ki bodo prikazani na zaslonu a ne potrebujejo visoke ločljivosti.
  • Page 123: Vstavljanje Diapozitivov Ali Negativov Filma

    Vstavljanje diapozitivov ali negativov filma 4. Položite 35mm diapozitiv s sprednjo stranjo navzgor v zato pripravljeno režo. Spodnja zareza je pripravljena za vstavljanje 35 mm diapozitivov Ne pokrivajte okna za kalibriranje! Položite negativ filma (trak) s svetlečo stranjo navzgor v zato pripravljeno režo. Zgornja reža je za vstavljanje 35 mm negativov filma.
  • Page 124 Pomembno! Izmed možnosti izberite Original/Film, ki ustrezajo predlogi (pozitiv ali negativ) in ponovno zaženite pregled skeniranja. 9. Kliknite v ScanWizard tipko Scan Target (cilj skeniranja). 10. Navedite ciljno mapo, ime datoteke in format datoteke in kliknite tipko Save (shrani). 11. Zagnan bo pregled skeniranja, predloga bo shranjena v izbrano mapo. Pomembno! Po uporabi nastavite TA podloge v modusu Original nazaj na Foto zato, da pri novem zagonu ScanWizard ne bo prišlo do težav.
  • Page 125: Najboljši Rezultati S Ta

    Najboljši rezultati s TA Da boste pri skeniranju s TA dobili kar najboljše rezultate nastavite ločljivost na najmanj 600 dpi in lestvico na 100%. Nadaljnje informacije o nastavitvah v ScanWizard- Standardnem in Profesionalnem modusu najdete na naslednjih slikah: Standardni: Profesionalni: Oskrbovanje...
  • Page 126: Programska Oprema Za Zaznavanje Besedila

    Programska oprema za zaznavanje besedila Če želite vnesti besedilo, ki ga boste nadalje obdelali, potrebujete programsko opremo za zaznavanje besedila (OCR-program za optično zaznavanje znakov). Ta priloženi program poskuša zaznati črke, znake in številke na vloženem dokumentu. Da bi dosegli visoko stopnjo zaznavanja, ima program najnovejšo OCR-tehnologijo kot tudi pametnejši program za popravek napak.
  • Page 127: Tehnična Vprašanja In Odgovori

    Tehnična vprašanja in odgovori Kakšna ločljivost za kateri namen? Uporaba Ločljivost Barvna globina Barvna slika, tisk 150 dpi 24-48 Bit Slike s sivo skalo 200 dpi 10-Bit Zaznava besedila 300 dpi 1-Bit Za višjo kvaliteto lahko nastavite višje vrednosti. Vendar pa potem traja shranjevanje dalj časa in postopek skeniranja se upočasni.
  • Page 128: Servisna Služba

    Servisna služba Prva pomoč pri težavah s strojno opremo Določitev vzroka Napake v delovanju imajo lahko včasih banalen vzrok, včasih pa je lahko vzrok kompleksen in zahteva analizo. Osnovni nasveti ® • Redni zagon Windows programa „Defragmentacija diska“ in „Pregled diska“ lahko odpravi vzroke težav in izboljša delovanje sistema.
  • Page 129: Napake In Možni Vzroki

    Napake in možni vzroki Računalnik ne prepozna ploskovnega skenerja npr. ni nagovorjen. • Ali ste kabel priključili v skladu z navodili za namestitev? Preverite povezave kabla. • Ste po namestitvi ponovno zagnali računalnik? • Morda je še vedno aktiven sken pregled, ki ga niste zaprli? Preverite ali ni na skenerju v teku več...
  • Page 130: Tehnična Podpora

    Na naslednjem spletnem naslovu boste našli posodobitve gonilnika in najnovejše informacije o izdelku: Internet: www.medion.com Potrebujete dodatno pomoč? Če rešitve za vaše težave v zgornjih nasvetih niste našli se obrnite na nas. Radi vam bomo pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije: : •...

Table des Matières