Publicité

Liens rapides

Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant de faire fonctionner cet
appareil et conservez-le à des fins de référence.
Unité de climatisation murale
bibloc
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MODÈLES
13-05180/13-05181/13-05182/13-05185
WWW.GREE.CA
St-Mathieu-de-Beloeil (Québec) Canada
1-866-680-GREE
© Tous droits réservés, Sunrise Tradex Corp., 2010
00465-15/12/10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gree 13-05180

  • Page 1 Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant de faire fonctionner cet appareil et conservez-le à des fins de référence. Unité de climatisation murale bibloc MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODÈLES 13-05180/13-05181/13-05182/13-05185 WWW.GREE.CA St-Mathieu-de-Beloeil (Québec) Canada 1-866-680-GREE © Tous droits réservés, Sunrise Tradex Corp., 2010 00465-15/12/10...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Conformément à la politique d’amélioration continue des produits de l’entreprise, l’apparence, les dimensions, les données techniques et les accessoires de cet appareil peuvent être modifiés sans préavis. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Instructions de fonctionnement Fonctionnement et entretien Instructions d’utilisation Pièces Fonctionnement de la télécommande 7-8-9-10-11...
  • Page 3: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Veuillez lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner l’appareil Lorsque la tension est Débranchez le con- N’épissez jamais le très élevée, les com- ditionneur d’air cordon d’alimenta- posantes peuvent être lorsqu’il ne sera pas tion ou la rallonge endommagées facilement.
  • Page 4 Instructions de fonctionnement Please read the following carefully before operating Ne coupez pas ou n’endommagez Lorsque l’appareil ne fonctionne pas, utilisez pas les cordons d’alimentation et les la télécommande pour régler la direction fils de commande. S’ils sont endom- verticale et horizontale du débit d’air. magés, demandez à...
  • Page 5: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation Principe de fonctionnement et fonctions spéciales en matière de refroidissement Le conditionneur d’air absorbe la chaleur de la pièce et l’évacue à l’extérieur afin que la température ambiante intérieure diminue. La capacité de refroidissement aug- mentera ou diminuera selon la température ambiante extérieure. Fonction antigel Lorsque l’appareil se trouve en mode COOL et qu’il fait froid, du gel se forme sur l’échangeur d’air.
  • Page 6: Pièces

    Pièces Appareil interne Entrée d’air SET TEMP/ AMBIENT TEMP Wireless Télécommande remote control Cool Heat Power Receive window ON/OFF Appareil externe Entrée d’air 1 Télécommande Sortie d’air 2 Panneau avant 3 Filtre 4 Persienne 5 Tuyau de raccordement 6 Ruban de serrage 7 Tuyau de drainage Remarque : Le plan ci-dessus n’est qu’un schéma.
  • Page 7: Fonctionnement De La Télécommande

    Fonctionnement de la télécommande Pièces et fonctions de la télécommande Remarque : Aucun objet ne doit se trouver entre le récepteur et la télécommande. Ne laissez pas la télécommande directement sous le soleil ou dans un endroit très chaud, ne la laissez pas tomber et ne la lancez pas.
  • Page 8 Fonctionnement de la télécommande Pièces et fonctions de la télécommande Cette télécommande est universelle et pourrait être utilisée avec plusieurs appareils. Les boutons de cette télécommande qui ne s’appliquent pas à cet appareil ne seront pas décrits ci-dessous. Bouton + Appuyez sur ce bouton pour aug- menter la température.
  • Page 9 Fonctionnement de la télécommande Pièces et fonctions de la télécommande Low fan Cette télécommande est universelle et pourrait être utilisée avec plusieurs appareils. Les boutons de cette télécommande qui ne s’appliquent pas à cet appareil ne seront pas décrits ci-dessous. High fan TIMER ON TIMER ON...
  • Page 10 Fonctionnement de la télécommande Low fan Middle fan eneral operation High fan Guide de fonctionnement – général 1. Appuyez sur le bouton « » pour allumer l’appareil (remarque : lorsque l’appareil est allumé, la grille-guide de l’appareil principal se fermera automatiquement). eneral operation 2.
  • Page 11: Remplacement Des Piles Et Instructions

    Fonctionnement de la télécommande À propos de la fonction de verrouillage Appuyez simultanément sur les boutons « + » et « - » pour verrouiller et déverrouiller le clavier. Si la télécommande est verrouillée, l’icône « » apparaîtra à l’écran. Dans ce cas, appuyez sur n’importe quel bouton et l’icône clignotera trois fois.
  • Page 12: Soins Et Nettoyage

    Soins et nettoyage ATTENTION • Éteignez et débranchez le conditionneur d’air avant de le nettoyer. Sinon, une décharge électrique pourrait survenir. • Ne jetez pas d’eau directement sur l’appareil interne pour le nettoyer, car cela pourrait entraîner une décharge électrique. •...
  • Page 13: Vérification Avant L'utilisation

    Soins et nettoyage Retirer le filtre à air Soulevez le panneau avant et retirez le filtre à air en le tirant vers le bas. ( a) Nettoyer le filtre à air Pour enlever la poussière des filtres, vous pouvez utiliser un aspirateur ou de l’eau tiède et, s’ils sont très sales (p.
  • Page 14: Dépannage

    Dépannage AVERTISSEMENT Ne réparez pas le conditionneur d’air vous-même. Si l’appareil est mal réparé, une décharge électrique ou un incendie pourrait survenir. Communiquez avec un centre de service autorisé pour toute réparation. Vous pouvez économiser temps et argent en consultant les conseils de dépannage ci-dessous. Problème Dépannage L’appareil ne recommence pas à...
  • Page 15 Dépannage AVERTISSEMENT Ne réparez pas le conditionneur d’air vous-même. Si l’appareil est mal réparé, une décharge électrique ou un incendie pourrait survenir. Communiquez avec un centre de service autorisé pour toute réparation. Vous pouvez économiser temps et argent en consultant les conseils de dépannage ci-dessous. Problème Dépannage Vous entendez un craquement lorsque l’appareil...
  • Page 16 Dépannage AVERTISSEMENT Ne réparez pas le conditionneur d’air vous-même. Si l’appareil est mal réparé, une décharge électrique ou un incendie pourrait survenir. Communiquez avec un centre de service autorisé pour toute réparation. Vous pouvez économiser temps et argent en consultant les conseils de dépannage ci-dessous. Problème Dépannage •...
  • Page 17: Service D'installation

    Service d’installation – instructions Instructions importantes 1. L’appareil doit être installé par un technicien qualifié selon les règlements locaux et ce manuel. 2. Si le conditionneur d’air ne comporte pas de fiche, branchez-le directement dans le circuit fixe. Un disjoncteur devrait être ajouté au circuit fixe. Toutes les polarités des disjoncteurs doivent être désactivées et la distance de contact doit être d’au moins 3 mm.
  • Page 18: Instructions D'installation

    5. Les enfants devraient être supervisés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil. 6. L'installation doit être faite par un technicien certifié et accrédité par GREE afin que la garantie soit valide.
  • Page 19: Diagramme Des Dimensions Pour L'installation

    Diagramme des dimensions pour l’installation Diagramme des dimensions pour l’installation Par rapport au plafond d’espace Par rapport au mur 15cm d’espace 15cm d’espace Par rapport au mur d’espace Sortie d’air latérale Plancher Les distances recommandées sont les espaces mini- The dimensions of the space necessary for correct maux acceptables des structures ajacentes pour un installation of the appliance including the minimum fonctionnement adéquat de l'appareil.
  • Page 20: Installation De Unité Intérieure

    Installation de unité intérieure Installer le panneau arrière 1. Fixez toujours le panneau arrière à l’horizontale. Puisque le tuyau de drainage de l’eau se trouve à gauche, le panneau arrière ne devrait pas être fixé trop haut. Le côté droit devrait être légèrement surélevé. 2.
  • Page 21: Installer L'appareil Interne

    Installation de unité intérieure REMARQUE : Lorsque le fil électrique est trop court, communiquez avec un centre de service autorisé pour acheter un fil d’une longueur adéquate. Le fil ne doit pas comporter de joint. • Le fil électrique doit être raccordé de manière adéquate. Sinon, l’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement.
  • Page 22: Installation De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité extérieure Electricité poignée 1-Démonter la poignée sur le coté droit de l'appareil N(1) bleu brun jaune- 2-Retirer le dispositif de fixation du fil. Connectez et fixez le fil noir bleu vert jaune d'alimentation (pour les appareils de climatisation/chauffage, brun vert branchez et fixez le fil d'alimentation et le fil de signal) au...
  • Page 23: Test Et Vérification Après L'installation

    Test et vérification après l’installation Vérification après l’installation Articles à vérifier Défectuosité possible L’appareil est-il fixé solidement? L’appareil pourrait tomber, vibrer ou faire du bruit. Avez-vous testé le réfrigérant récemment? Il pourrait nuire à la capacité de refroidissement (chauffage). L’appareil est-il suffisamment isolé contre la chaleur? Cela pourrait entraîner la formation de conden- sation ou l’appareil pourrait dégoutter.
  • Page 24: Installation Et Entretien D'un Filtre Sanitaire

    Installation et entretien du filtre sanitaire Instructions d’installation 1. Retirez le panneau selon la direction des flèches en le tenant par les deux extrémités. Tirez le filtre à air vers le bas (voir figure a). 2. Fixez le filtre sanitaire au filtre à air (comme l’indique la figure b).
  • Page 25: Garantie

    Durant la période de garantie, si le climatiseur fait défaut lors d’un usage normal, GREE aura le choix de le réparer ou le remplacer à ses frais et ce, dans un délai raisonnable suivant la réception de l’unité à son centre de service.

Ce manuel est également adapté pour:

13-0518113-0518213-05185

Table des Matières