Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PT-38
Plasmarc Cutting Torches
Instruction Manual (EN)
Manuel d'instructions (FR)
P/N 0558006786 - PT-38 Torch, 25' (7.6 m)
P/N 0558006787 - PT-38 Torch, 50' (15.2 m)
0558007599
09/2009

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB PT-38

  • Page 1 PT-38 Plasmarc Cutting Torches Instruction Manual (EN) Manuel d’instructions (FR) P/N 0558006786 - PT-38 Torch, 25' (7.6 m) P/N 0558006787 - PT-38 Torch, 50' (15.2 m) 0558007599 09/2009...
  • Page 2: User Responsibility

    BE suRE ThIs INFoRMaTIoN REachEs ThE oPERaToR. You caN gET ExTRa coPIEs ThRough YouR suPPlIER. cauTIoN These INsTRucTIoNs are for experienced operators. If you are not fully familiar with the principles of operation and safe practices for arc welding and cutting equipment, we urge you to read our booklet, “Precautions and safe Practices for arc Welding, cutting, and gouging,”...
  • Page 3 TaBlE oF coNTENTs sEcTIoN TITlE PagE English ..............................5 French ..............................29...
  • Page 5 PT-38 Plasmarc Cutting Torches Instruction Manual (EN) P/N 0558006786 - PT-38 Torch, 25' (7.6 m) P/N 0558006787 - PT-38 Torch, 50' (15.2 m) 0558007599...
  • Page 6 BE suRE ThIs INFoRMaTIoN REachEs ThE oPERaToR. You caN gET ExTRa coPIEs ThRough YouR suPPlIER. cauTIoN These INsTRucTIoNs are for experienced operators. If you are not fully familiar with the principles of operation and safe practices for arc welding and cutting equipment, we urge you to read our booklet, “Precautions and safe Practices for arc Welding, cutting, and gouging,”...
  • Page 7: Table Des Matières

    3 INsTallaTIoN ............................17 Installation ....................................17 Torch Installation ..................................17 sEcTIoN 4 oPERaTIoN ............................19 Cutting with the PT-38 ................................19 Stand-off Guide ..................................21 Drag Cutting 40 Amp ................................21 Gouging with the PT-38 ................................22 Installing Consumables .................................22 Cut Data ......................................23 Operation of Power Source ..............................23 sEcTIoN 5 MaINTENaNcE .............................53...
  • Page 8 TaBlE oF coNTENTs...
  • Page 9: Section 1 Safety

    PREcauTIoNs safety Precautions Users of ESAB welding and plasma cutting equipment have the ultimate responsibility for ensuring that anyone who works on or near the equipment observes all the relevant safety precautions. Safety precautions must meet the requirements that apply to this type of welding or plasma cutting equipment. The following recommendations should be observed in addition to the standard regulations that apply to the workplace.
  • Page 10 sEcTIoN 1 saFETY PREcauTIoNs WElDINg aND PlasMa cuTTINg caN BE INJuRIous To YouRsElF aND WaRNINg oThERs. TaKE PREcauTIoNs WhEN WElDINg oR cuTTINg. asK FoR YouR EMPloYER’s saFETY PRacTIcEs WhIch shoulD BE BasED oN MaNuFacTuRERs’ haZaRD DaTa. ElEcTRIc shocK - Can kill. - Install and earth (ground) the welding or plasma cutting unit in accordance with applicable standards.
  • Page 11: Section 2 Description

    The PT-38 is a manual torch with a 90° head designed for use with several plasma arc cutting packages using clean, dry air as the plasma gas. The service line lengths available with the PT-38 torch are 25 feet (7.6 m) and 50 feet (15.2 m). The PT-38 torch is rated to operate at a maximum of 90 amperes at 100% duty cycle.
  • Page 12: Torch Specifications

    PT-38 Torch, 50' (15.2 m) ..................................0558006787 Torches and torch body assemblies are supplied without gas baffle, electrode, nozzle, and retaining/shield cup. Order com- plete spare parts kits or individual components shown in PT-38 Spare Parts Kits or Consumables Breakdown section. Compatible ESAB Consoles: Powercut-1300: 208-230/460 V Console..........0558007220...
  • Page 13: Optional Accessories

    Use to maintain constant stand-off distance. gouging 60 amp: • Gouging Nozzle 60 Amp ..................p/n 0558008588 • Gouging Heat Shield Assembly 60 Amp ............p/n 0558008591 spare Parts Kits: PT-38 spare Parts Kits 0558007640 0558007639 0558007642 0558007641 0558008419 0558008418 Part Description...
  • Page 14: Consumables Breakdown Pc-1300/1600

    0558008094 0558007680 0558005220 0558004870 O-RING 85W51 sEcTIoN 2 DEscRIPTIoN consumables Breakdown Pc-1300/1600: CUTTING / COUPAGE PT-38 0558005219 0558005220 0558005217 0558008094 0558007680 0558005220 0558004870 0558007549 O-RING JOINT TORIQUE 85W51 0558007682 0558005220 0558005217 0558008094 GREASE 17672 O-RING 2064062 STAND-OFF GUIDE GOUGING 0558006613...
  • Page 15: Consumables Breakdown Pc-900

    2 DEscRIPTIoN consumables Breakdown Pc-900: CUTTING / COUPAGE PT-38 0558008417 0558005220 0558005217 0558007549 O-RING JOINT TORIQUE 85W51 0558007549 0558007682 0558005220 0558005217 GREASE GRAIS SE 17672 O-RING STAND-OFF GUIDE GOUGING GOUGING JOINT TORIQUE GUIDE DE HAUTEUR GOUGEAGE 2064062 0558008590 0558006611...
  • Page 16 sEcTIoN 2 DEscRIPTIoN...
  • Page 17: Installation

    sEcTIoN 3 INsTallaTIoN WaRNINg MaKE suRE PoWER sWITch oN coNsolE Is IN oFF PosITIoN aND PRIMaRY INPuT PoWER Is DE-ENERgIZED. Installation Torch Installation Open torch lead access door on the front panel of the Powercut-1300/1600. Torch Lead Access Door Connect the torch cable male receptacle to the panel receptacle. Check orientation of the sockets to ensure a correct fit.
  • Page 18 sEcTIoN 3 INsTallaTIoN Insert work cable into receptacle on the front of the console and turn clockwise until secure. Replace torch lead access door. Work Cable Torch Lead Access Door...
  • Page 19: Cutting With The Pt-38

    Hold the torch nozzle approximately 1/8 in. to 1/4 in. (3.2 mm - 6.4 mm) above the work and tilted at about 5 - 15°. This reduces the chance of spatter entering the nozzle. If the PT-38's 90A stand- off guide is being used, the distance between nozzle and work piece will be approximately 1/4 in. (6.4 mm).
  • Page 20 2. WHEN THE ARC BREAKS THROUGH THE WORK, BRING THE TORCH TO AN UPRIGHT POSITION AND PROCEED TO CUT. 1. TO START A PIERCE, TILT THE TORCH TO PREVENT MOLTEN MATERIAL FROM COMING BACK AGAINST AND DAMAGING THE TORCH. Figure 4-3. Piercing & cutting Techniques using the PT-38...
  • Page 21: Stand-Off Guide

    sEcTIoN 4 oPERaTIoN DRag cuTTINg, EvEN WITh loWER cuRRENT lEvEls MaY sIgNIFI- WaRNINg caNTlY REDucE ThE lIFE oF ToRch coNsuMaBlEs. aTTEMPTINg To DRag cuT WITh hIghER cuRRENTs gREaTER ThaN 40 aMPs MaY causE IMMEDIaTE caTasTRoPhIc coNsuMaBlE DaMagE. stand-off guide Use to maintain a constant stand-off distance. Attach optional stand-off guide assembly by removing the retaining/shield cup and installing the stand-off guide assembly.
  • Page 22: Gouging With The Pt-38

    4 oPERaTIoN gouging with the PT-38 Pc-1300/1600: Insert high current gas baffle, electrode, 90 amp gouge nozzle, and 90 amp gouging heatshield assembly. Operating parameters are 60 - 80 psi (4.1 - 5.5 bar) and 70 - 90 amps. Air pressure and current can be varied within these ranges to produce desired metal removal rate and groove profile.
  • Page 23: Cut Data

    sEcTIoN 4 oPERaTIoN cut Data Use the following pages to adjust your torch settings to obtain optimum cutting performance. Do NoT usE oxYgEN WITh ThIs ToRch! a haZaRDous FIRE MaY DaNgER REsulT. operation of Power source For operation of the power source, refer to Powercut-1300/1600 power source instruction manual.
  • Page 24 4 oPERaTIoN PT-38 Description Part Number Electrode Powercut-1300/1600 0558005220 Nozzle 0558007682 Plasma system Process Data gas Baffle 0558005217 Retaining/shield cup 0558007549 40 amperes carbon steel Material in(mm) .06 (1.5) .125 (3.2) .25 (6.4) .50 (12.7) Thickness Initial height .06 (1.5) - .06 (1.5) -...
  • Page 25 4 oPERaTIoN PT-38 Description Part Number Electrode 0558005220 Powercut-900 Nozzle 0558008417 Plasma system Process Data gas Baffle 0558005217 Retaining/shield cup 0558007549 60 amperes carbon steel Material in(mm) .25 (6.4) .50 (12.7) .75 (19.1) 1.0 (25.4) Thickness Initial height stand-off .125 (3.2)
  • Page 26 4 oPERaTIoN PT-38 Description Part Number Electrode 0558005220 Powercut-1300/1600 Nozzle 0558005219 Plasma system Process Data gas Baffle 0558005217 Retaining/shield cup 0558007549 70 amperes carbon steel Material in(mm) .25 (6.4) .50 (12.7) .75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.25 (31.8) Thickness Initial height stand-off .125 (3.2)
  • Page 27 4 oPERaTIoN PT-38 Description Part Number Powercut-1300/1600 Electrode 0558005220 Nozzle 0558007680 Plasma system Process Data gas Baffle 0558004870 Retaining/shield cup 0558007549 90 amperes carbon steel Material in(mm) .25 (6.4) .50 (12.7) .75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.5 (38.1) Thickness Initial height stand-off .125 (3.8)
  • Page 28 sEcTIoN 4 oPERaTIoN...
  • Page 29: Torches D'oxycoupage Plasmarc

    PT-38 Torches d’oxycoupage Plasmarc Manuel d’instructions (FR) P/N 0558006786 - PT-38 Torche, 25' (7,6 m) P/N 0558006787 - PT-38 Torche, 50' (15,2 m) 0558007599...
  • Page 30: Responsabilités De L'utilisateur

    assuREZ-vous quE cETTE INFoRMaTIoN EsT DIsTRIBuÉE À l'oPÉRaTEuR. vous PouvEZ oBTENIR DEs coPIEs suPPlÉMENTaIREs chEZ voTRE FouRNIssEuR. aTTENTIoN les INsTRucTIoNs suivantes sont destinées aux opérateurs qualifiés seulement. si vous n’avez pas une connaissance approfondie des principes de fonctionnement et des règles de sécurité...
  • Page 31 INsTallaTIoN ............................41 Installation ....................................41 Installation de la torche .................................41 sEcTIoN 4 FoNcTIoNNEMENT ..........................43 Couper avec le PT-38 ................................43 Guide de hauteur ..................................45 Coupe en glissement 40 A ..............................45 Gougeage avec le PT-38 ................................46 Installation des consommables ............................46 Données de coupe ..................................47 Fonctionnement de la source d’énergie .........................47...
  • Page 32 TaBlE DEs MaTIÈREs...
  • Page 33: Précautions De Sécurité

    PRÉcauTIoNs DE sÉcuRITÉ Précautions de sécurité Les utilisateurs du matériel de soudage et de coupage plasma ESAB ont la responsabilité ultime d'assurer que toute personne qui opère ou qui se trouve dans l'aire de travail observe les précautions de sécurité pertinentes. Les précautions de sécurité...
  • Page 34: Risque D'incendie

    sEcTIoN 1 PRÉcauTIoNs DE sÉcuRITÉ lE souDagE ET lE couPagE À l'aRc PEuvENT causER DEs BlEssuREs À l'oPÉRaTEuR ou lEs auTREs PERsoNNEs sE TRouvaNT DaNs l'aIRE DE TRavaIl. assuREZ-vous avERTIssEMENT DE PRENDRE TouTEs lEs PRÉcauTIoNs NÉcEssaIREs loRs D'uNE oPÉRaTIoN DE souDagE ou DE couPagE. DEMaNDEZ À...
  • Page 35 Les longueurs de branchement disponibles avec la torche PT-38 sont 25 pieds (7,6 m) et 50 pieds (15,2 m). La torche PT-38 est cotée pour fonctionner à un maximum de 90 ampères avec un cycle d’utilisation de 100%.
  • Page 36 Les torches et les assemblages du corps de la torche sont fournis sans déflecteur de gaz, d’électrode, de tuyère et de buse. Commandez des ensembles complets de pièces de rechange ou des composants individuels dans la section Ensemble de pièces de rechange PT-38 ou la section Consommables. Compatible ESAB Consoles:...
  • Page 37: Ensembles De Pièces De Rechange

    60 a : • Tuyère de gougeage 60 A ..................réf. 0558008588 • Assemblage d’écran thermique de gougeage 60 A ........réf. 0558008591 Ensembles de pièces de rechange : Ensembles de pièces de rechange PT-38 0558007640 0558007639 0558007642 0558007641 0558008419 0558008418 Numéro...
  • Page 38 0558008094 0558007680 0558005220 0558004870 O-RING 85W51 sEcTIoN 2 DEscRIPTIoN analyse des consommables - Pc-1300/1600 : CUTTING / COUPAGE PT-38 0558005219 0558005220 0558005217 0558008094 0558007680 0558005220 0558004870 0558007549 O-RING JOINT TORIQUE 85W51 0558007682 0558005220 0558005217 0558008094 GREASE 17672 O-RING 2064062 STAND-OFF GUIDE...
  • Page 39 2 DEscRIPTIoN analyse des consommables - Pc-900 : CUTTING / COUPAGE PT-38 0558008417 0558005220 0558005217 0558007549 O-RING JOINT TORIQUE 85W51 0558007549 0558007682 0558005220 0558005217 GREASE GRAIS SE 17672 O-RING STAND-OFF GUIDE GOUGING GOUGING JOINT TORIQUE GUIDE DE HAUTEUR GOUGEAGE...
  • Page 40 sEcTIoN 2 DEscRIPTIoN...
  • Page 41: Installation De La Torche

    sEcTIoN 3 INsTallaTIoN assuREZ-vous quE l’INTERRuPTEuR suR la coNsolE EsT EN PosITIoN MIsE EN gaRDE ÉTEINTE (« oFF ») ET quE l’alIMENTaTIoN PRINcIPalE EsT couPÉE. Installation Installation de la torche Ouvrir la porte d’accès principale du panneau avant du Powercut-1300/1600. Porte d’accès principale de la torche...
  • Page 42 sEcTIoN 3 INsTallaTIoN Insérer le câble de travail dans la prise de courant à l’avant de la console et tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit sécurisé. Replacer la porte d’accès principale. Câble de travail Porte d’accès principale de la torche...
  • Page 43: Fonctionnement

    à travailler et inclinée entre 5 et 15°. Cela réduit les risques que des éclaboussures entrent dans la tuyère. Si le guide de hauteur du PT-38 (60 A) est utilisé, la distance entre la tuyère et la pièce à travailler sera d’environ 1/8 po (3,2 mm).
  • Page 44 EN POSITION DEBOUT ET PROCÉDEZ À LA COUPE. 1. POUR COMMENCER À PERFORER UN TROU, INCLINEZ LA TORCHE DE FAÇON À EMPÊCHER LA MATIÈRE EN FUSION DE REVENIR CONTRE LA TORCHE ET L’ENDOMMAGER. Figure 4-3. Techniques de perçage et de découpage à l’aide du PT-38...
  • Page 45: Guide De Hauteur

    sEcTIoN 4 FoNcTIoNNEMENT la couPE EN glIssEMENT, MÊME avEc uN NIvEau D’INTENsITÉ Du couRaNT lE Plus Bas PossIBlE, PEuT RÉDuIRE DE FaÇoN sIgNIFIcaTIvE la DuRÉE DE vIE DEs coNsoMMaBlEs DE la ToRchE. TENTER DE FaIRE MIsE EN gaRDE DEs couPEs EN glIssEMENTs avEc uN couRaNT suPÉRIEuR À 40 a RIsquE DE PRoDuIRE DEs DoMMagEs IMMÉDIaTs ET caTasTRoPhIquEs aux coNsoMMaBlEs.
  • Page 46: Installation Des Consommables

    4 FoNcTIoNNEMENT gougeage avec le PT-38 Pc-1300/1600 : Pour gouger, insérez le déflecteur de gaz de haute intensité, l’électrode, la tuyère de gougeage de 90 A et l’assemblage de l’écran thermique de 90 A. Les paramètres de service sont 60 à 80 psi ( 4,1 à 5,5 bars) et 70 à 90 A. La pression d’air et le courant peuvent varier à...
  • Page 47: Données De Coupe

    sEcTIoN 4 FoNcTIoNNEMENT Données de coupe Utilisez les pages suivantes pour ajuster les réglages de votre torche de façon à obtenir une performance de coupe optimale. DaNgER NE Pas uTIlIsER D’oxYgÈNE avEc cETTE ToRchE ! uN INcENDIE PouRRaIT suRvENIR. Fonctionnement de la source d’énergie En ce qui concerne le fonctionnement de la génératrice, référez-vous au manuel d’instructions de la génératrice Powercut-1300/1600.
  • Page 48: Données De Procédé Du Système Plasma

    4 FoNcTIoNNEMENT PT-38 Description Référence Électrode Powercut-1300/1600 0558005220 Tuyère 0558007682 Données de procédé du Déflecteur de gaz 0558005217 système plasma Buse 0558007549 40 ampères acier au carbone Épaisseur du po.(mm) ,06 (1,5) ,125 (3,2) ,25 (6,4) ,50 (12,7) matériel...
  • Page 49 4 FoNcTIoNNEMENT PT-38 Description Référence Électrode 0558005220 Powercut-900 Tuyère 0558008417 Données de procédé du Déflecteur de gaz 0558005217 système plasma Buse 0558007549 60 ampères acier au carbone Épaisseur du po.(mm) ,25 (6,4) ,50 (12,7) ,75 (19,1) 1,0 (25,4) matériel...
  • Page 50 4 FoNcTIoNNEMENT PT-38 Description Référence Électrode 0558005220 Powercut-1300/1600 Tuyère 0558005219 Données de procédé du Déflecteur de gaz 0558005217 système plasma Buse 0558007549 acier au carbone 70 a Épaisseur du po. (mm) ,25 (6,4) ,50 (12,7) ,75 (19,1) 1,0 (25,4) 1,25 (31,8) matériel...
  • Page 51 4 FoNcTIoNNEMENT PT-38 Description Référence Powercut-1300/1600 Électrode 0558005220 Tuyère 0558007680 Données de procédé du Déflecteur de gaz 0558004870 système plasma Buse 0558007549 acier au carbone 90 a Épaisseur du po. (mm) ,25 (6,4) ,50 (12,7) ,75 (19,1) 1,0 (25,4) 1,5 (38,1) matériel...
  • Page 52 sEcTIoN 4 FoNcTIoNNEMENT...
  • Page 53: Section 5 Maintenance

    5.1 Dirt or contamination Dirt or other contamination in the torch and loose consumable parts can cause premature failure of the PT-38 Torch through internal arcing. To avoid this, users are instructed to do the following: Ensure that clean, dry, and oil-free air is being used.
  • Page 54: Inspection, Cleaning And Replacement Of Consumables

    5 MaINTENaNcE Inspection, cleaning and Replacement of consumables Disassemble the front end of the PT-38 as follows: Position torch head in a downward direction and remove the retain- Torch Body ing/shield cup by unscrewing in a counter-clockwise direction. The...
  • Page 55 sEcTIoN 5 MaINTENaNcE REPlacE ElEcTRoDE BEFoRE WEaR BEcoMEs DEEPER ThaN .060" cauTIoN INch (1.5 MM) If the electrode has a pit which is more than .06" (1.5mm) deep at its center, it must be replaced. This is done by unscrewing the electrode in a counter-clockwise direction from the piston. If the electrode is used beyond this recommended wear limit, damage to the torch and power source may occur.
  • Page 56: Disassembly / Assembly Of Torch

    sEcTIoN 5 MaINTENaNcE BEFoRE aNY MaINTENaNcE Is aTTEMPTED oN ThIs ToRch, MaKE WaRNINg suRE ThE PoWER sWITch oN ThE coNsolE Is IN ThE "oFF" PosITIoN aND ThE PRIMaRY INPuT Is DEENERgIZED. Disassembly / assembly of Torch Handle Assembly Remove eight phillips head screws from handle. Separate the two halves of the handle assembly. Be careful not to lose the trigger spring when removing torch body assembly.
  • Page 57 sEcTIoN 5 MaINTENaNcE Note: If only the trigger switch is to be replaced, pull switch from handle assembly and disconnect wires (2) at the connections. Connect new switch. Either wire can go on either terminal. Reposition switch in handle. Replace the other half of the handle and tighten the screws. Switch Spring Carefully remove the torch body/piston assembly from the handle cavity.
  • Page 58 sEcTIoN 5 MaINTENaNcE Note: If the torch cable is being replaced, perform steps 3 and 4. Note: If only the piston is being replaced, skip to step 5. Pull the insulating sleeves back to expose the hose and pilot arc connections. Disconnect the hose fit- tings from the torch head assembly by using a 7/16"...
  • Page 59: Measuring Torch Gas Flows

    (See Optional Accessories section). Total air flow rate in the PT-38 should be 375 cfh (10.6 cmh) minimum with Flow Measuring Kit 90 amp consumables installed.
  • Page 60 sEcTIoN 5 MaINTENaNcE...
  • Page 61: Section 6 Replacement Parts

    To ensure proper operation, it is recommended that only genuine ESAB parts and products be used with this equipment. The use of non-ESAB parts may void your warranty. Replacement parts may be ordered from your ESAB Distributor.
  • Page 62 sEcTIoN 6 REPlacEMENT PaRTs...
  • Page 63 O-RING 0.549 ID x .103 CR O-RING 0.674 ID x .103 CR O-RING 0.590 ID x .070 FKM 0558006800 CABLE AY TORCH 25 FT (7.6m) PT-38 (Includes Items 9,13,14,15,16,22) 0558006801 CABLE AY TORCH 50 FT (15.2m) PT-38 (Includes Items 9,13,14,15,16,22)
  • Page 64 sEcTIoN 6 REPlacEMENT PaRTs...
  • Page 65 NoTEs...
  • Page 66 NoTEs...
  • Page 67: Revision History

    REvIsIoN hIsToRY Original release - 10/2008 . Revision 09/2009 - Updated Replacement Parts section per ECN #093150 (added o-ring).
  • Page 68 ESAB subsidiaries and representative offices Europe Asia/Pacific Representative offices NORWAY AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Table des Matières