Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières

Cher client SHARP ....................................... 2
SÉCURITÉ ...................................................
batterie ........................................................ 4
Utilisation correcte du produit .................... 6
Accessoires fournis ..................................... 7
Préparatifs ..................................................... 8
télécommande ...................................... 8
Branchement de l'antenne ....................... 9
Première mise en service ...................... 10
de l'unité principale TV ........................... 11
du centre sans fil ..................................... 13
Installation du centre sans fil ................. 13
de la télécommande ................................ 14
Alimentation ................................................ 15
domestique .......................................... 16
Fonctionnement de base ........................... 17
principale ............................................. 17
Activée/désactivée (veille) ...................... 17
(AV1/AV2/AV3/AV4/TV) ...................... 17
Volume sonore ....................................... 18
Changement des chaînes ...................... 18
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
LC-15L1E
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI
Page
2
Caractéristiques utiles ............................... 21
de l'Image ............................................ 21
Chaînes .................................................. 23
Caractéristiques ...................................... 27
Charge de batterie .................................. 29
Réglage de transmission ........................ 29
Affichages à l'écran ................................ 31
Sécurité enfants ..................................... 31
Branchements AV................................... 35
Minuterie ................................................. 37
Émissions A2 stéréo ......................................39
Télétexte ...................................................... 40
étre raccordés ..................................... 43
l'intermédiaire de la prise Euro-PERITEL
externe et du contrôle vidéo ................... 45
appareil externe ...................................... 46
vidéo, etc. (AV-IN4) ............................. 47
Guide de dépannage .................................. 48
Fiche technique .......................................... 51
Schémas dimensionnels ........................... 52
Page

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp LC-15L1E

  • Page 1: Table Des Matières

    TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) FRANÇAIS MODE D’EMPLOI Table des matières Page Page Cher client SHARP ........2 Caractéristiques utiles ....... 21 IMPORTANTES MESURES DE Modification des paramètres SÉCURITÉ ........... de l’Image ..........21 Concernant les précautions pour la Réglage des paramètres de Son ...
  • Page 2: Cher Client Sharp

    Cher client SHARP Merci de votre achat du Téléviseur Couleur LCD SHARP. Par mesure de sécurité et afin de garantir le bon fonctionnement sans problèmes pendant de longues années de ce produit, veuillez lire attentivement les IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ avant d’utiliser ce produit.
  • Page 3: Importantes Mesures De Sécurité (Suite)

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ (suite) ■ Nettoyage—Débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer l’appareil. Se servir d’un chiffon humide pour nettoyer l’appareil. Ne pas utiliser de détergents liquides ou en atomiseur. ■ Eau et humidité—Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier et d’un baquet à...
  • Page 4: Concernant Les Précautions Pour La Batterie

    Concernant les précautions pour la batterie Chargez la batterie avant utilisation. • Le produit utilise une batterie lithium-ion. Même si la batterie • Veillez à charger la batterie jusqu’à ce que le témoin de est chargée et entreposée, la charge contenue dans la charge du produit s’éteigne (charge maximale).
  • Page 5: Concernant Les Précautions Pour La Batterie (Suite)

    Concernant les précautions pour la batterie (suite) Utilisation interdite pour laquelle la sécurité n’est pas garantie • N’essayez pas de démonter ou de modifier la batterie. La spécifiées. En cas de chargement de la batterie sans tenir batterie comporte des mécanismes de sécurité et des compte des conditions de charge (à...
  • Page 6: Utilisation Correcte Du Produit

    Utilisation correcte du produit Précautions concernant les ondes hertziennes ■ N’utilisez pas le produit aux endroits suivants. Il peut y avoir des cas où des parasites se produisent et où la transmis- sion/réception n’est pas possible. • Des emplacements où des champs magnétiques, électrostatiques ou des interférences se produisent à cause d’appareils, de type Bluetooth, réseaux locaux sans fil ou fours à...
  • Page 7: Accessoires Fournis

    *La forme de cet accessoire est différente dans certains pays. (Voir page 9.) (Voir page 13.) Contrôle vidéo (×1) Attaches de câble (×2), Support de table (×1) Mode d’emploi (×1) LC-15L1E LCD COLOUR TELEVISION OPERATION MANUAL LCD-FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) MODE D’EMPLOI...
  • Page 8: Préparatifs

    Préparatifs Mise en place des piles dans la télécommande Avant d’utiliser le téléviseur à écran à cristaux liquides après l’achat, installez les deux piles R-03 (taille “AAA”, UM/SUM-4) fournies dans la télécommande. Lorsque les piles sont épuisées et que la commande à distance est impossible, remplacez les piles par des piles neuves R-03 (taille “AAA”, UM/SUM-4).
  • Page 9: Branchement Sur L'alimentation

    (ALIMENTATION PRINCIPALE) de l’ensemble TV LCD et la touche d’alimentation du centre sans fil. • Si un produit Sharp est situé à proximité du contrôle vidéo, il risque de fonctionner de manière défectueuse durant la transmis- sion de ce dernier.
  • Page 10: Première Mise En Service

    Préparatifs (suite) Première mise en service Lorsque le téléviseur à écran à cristaux liquides est installé pour la première fois, les instructions d’exécution d’installation pour la première fois, qui offrent l’avantage de faciliter l’installation, sont activées. En utilisant ces instruc- tions d’exécution, il est possible de sélectionner la langue d’affichage sur écran et de rechercher et de mémoriser automatiquement les chaînes de télévision qui peuvent être reçues.
  • Page 11: Nomenclature Des Éléments Constitutifs De L'unité Principale Tv

    Nomenclature des éléments constitutifs de l’unité principale TV Les chiffres dans indiquent les pages principales où est décrit l’article correspondant dans ce mode d’em- Commandes ploi. Unité principale (Vue du haut : Section de contrôle) ALIMENTATION Volume (–)/(+) PRINCIPALE CH ( )/( ) TV/VIDEO MENU MENU TV/VIDEO...
  • Page 12: Nomenclature Des Éléments Constitutifs De L'unité Principale Tv (Suite)

    Nomenclature des éléments constitutifs de l’unité principale TV (suite) Unité principale (Vue de l’arrière) Support de télécommande Lorsqu’on déplace la TV, la télécommande peut être placée dans le support de télécommande. 1 Fixez le support de télécommande à la poignée, Poignée avec la flèche ( ) au centre du support, tournée vers le haut.
  • Page 13: Nomenclature Des Éléments Consitutifs Du Centre Sans Fil

    Nomenclature des éléments consitutifs du centre sans fil Unité principale TV Témoin d’alimentation Lorsque l’on éteint la TV avec la télécommande, le cen- tre sans fil se met en attente (le témoin d’alimentation s’allume en rouge). (Il peut y avoir un retard d’environ 5 à...
  • Page 14: Nomenclature Des Éléments Constitutifs De La Télécommande

    Nomenclature des éléments constitutifs de la télécommande Les chiffres dans indiquent les pages principales où est décrit l’article correspondant dans ce mode d’em- ploi. SUBPAGE BRIGHT Choisit la luminosité Affiche directement la sous-page de télétexte. de l’écran. TEXT HOLD Affiche l’écran de mode Maintient temporairement Télétexte.
  • Page 15: Alimentation

    Alimentation Visualisation avec la batterie interne Reportez-vous à la page 12 pour la procédure de démontage du support de table. ■ Installation de la batterie Ouvrez le couvercle de boîtier Retirez le couvercle de la borne Poussez d’abord vers le côté de la batterie.
  • Page 16: Visualisation Avec Une Prise Secteur Domestique

    • Vérifiez que vous utilisez bien les tensions correctes indiquées sur les produits, lorsque vous branchez les adaptateurs sec- teur dans leurs bornes CC respectives. • Si un produit Sharp est situé à proximité du contrôle vidéo, il risque de fonctionner de manière défectueuse durant la transmission de ce dernier.
  • Page 17: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Application et coupure l’alimentation principale Affichage à l’écran Appuyez sur la touche (ALIMENTATION PRINCIPALE) de l’unité principale TV. • “En cours d’accès.” est affiché sur l’écran. • Le témoin d’alimentation/veille de l’unité principale TV devient vert. Témoin Remarque: d'alimentation •...
  • Page 18: Fonctionnement De Base (Suite)

    Fonctionnement de base (suite) Volume sonore Pour régler le volume | Appuyez sur Volume (+) pour augmenter Volume le volume sonore. La valeur numérique indiquée augmente. SUBPAGE SUBPAGE | Appuyez sur Volume (–) pour diminuer le Volume volume sonore. La valeur numérique indiquée diminue.
  • Page 19: Sélection Des Rubriques Du Menu

    Fonctionnement de base (suite) Sélection des rubriques du menu < / > • Les menus peuvent être utilisés pour effectuer de nombreux réglages sur votre téléviseur à écran à cristaux liquides. Choisissez la rubrique souhaitée dans un menu en procédant de la façon suivante indiquée ci-dessous. SUBPAGE SUBPAGE ■...
  • Page 20: Sélection Des Rubriques Du Menu (Suite)

    Fonctionnement de base (suite) Sélection des rubriques du menu (suite) ■ Pages-écran de réglage de menu de télévision En ce qui concerne les descriptions détaillées et relatives à chaque page-écran, référez-vous au numéro de page indiqué. (Page 21) Menu image [ 50 ] Contraste [ 0 ]...
  • Page 21: Caractéristiques Utiles

    Caractéristiques utiles Modification des paramètres de I’Image </> Appuyez sur Rouge pour afficher le SUBPAGE SUBPAGE Menu image Menu image. [ 50 ] Contraste [ 0 ] Couleur Note: MENU Remarque: Valeur du noir [ 0 ] SOUND SOUND MENU MENU [ 0 ] Netteté...
  • Page 22: Caractéristiques Utiles (Suite)

    Caractéristiques utiles (suite) Utilisation de la liste des chaînes La liste des chaînes énumère la liste des programmes qui peuvent être reçus. </> Ceux-ci sont affectés aux chaînes 0 à 199. Le programme couramment sélectionné est affiché en jaune et les programmes sous contrôle parental sont affichés en rouge.
  • Page 23: Chaînes

    Caractéristiques utiles (suite) Chaînes [1] Recherche automatique Effectuez la procédure indiquée ci-dessous pour rechercher et mémoriser de nouveaux programmes après la première installation. </> Appuyez sur MENU pour faire Menu TV apparaître le Menu TV. Image Chaînes SUBPAGE SUBPAGE Caractéristiques Branchements AV Appuyez sur ]/[ pour choisir Minuterie...
  • Page 24 Caractéristiques utiles (suite) Chaînes (suite) [2] Régler manuellement Les réglages individuels des programmes peuvent être effectués. </> Refaites les opérations 1 et 2 mentionnées à la rubrique [1] Recherche automatique pour afficher la page-écran “Chaînes”. SUBPAGE SUBPAGE Appuyez sur ]/[ pour choisir “Régler Chaînes manuellement”, puis appuyez sur OK pour Recherche automatique...
  • Page 25 Caractéristiques utiles (suite) Chaînes (suite) [3] Classement Les positions de programme peuvent être librement changées pour des pro- grammes individuels. </> Effectuez les opérations 1 et 2 Chaînes mentionnées à la rubrique Recherche automatique [1] Recherche automatique pour Régler manuellement SUBPAGE SUBPAGE Classement...
  • Page 26 Caractéristiques utiles (suite) Chaînes (suite) [5] Entrer/modifier nom Le nom d’un programme individuel peut être introduit ou changé. Effectuez les opérations 1 et 2 </> mentionnées à la rubrique [1] Recherche automatique pour afficher la page-écran “Chaînes”. SUBPAGE SUBPAGE Appuyez sur ]/[ pour choisir Chaînes “Entrer/modifier nom”, puis Recherche automatique...
  • Page 27: Caractéristiques

    Caractéristiques utiles (suite) Caractéristiques Les options des caractéristiques peuvent être réglées par l’utilisateur. </> Appuyez sur MENU pour faire apparaître Menu TV le Menu TV. Image SUBPAGE SUBPAGE Appuyez sur ]/[ pour choisir Chaînes “Caractéristiques” et appuyez sur OK pour Caractéristiques Branchements AV afficher la page-écran “Caractéristiques”.
  • Page 28: Caractéristiques (Suite)

    Caractéristiques utiles (suite) Caractéristiques (suite) Il est possible de changer directement l’écran de réglage entre LUMINOSITÉ et ROTATION. [1] Réglage direct de la LUMINOSITÉ BRIGHT Appuyez sur BRIGHT pour afficher l’écran Luminosité. ROTATE À chaque pression sur BRIGHT, le mode L u m i n o s i t é...
  • Page 29: Charge De Batterie

    Caractéristiques utiles (suite) Charge de batterie </> Lorsque l’appareil quitte l’usine, le “Charge de batterie” est réglé sur “act.”. La batterie s’abîme si on continue à la charger, après l’avoir déjà complètement chargée. Lorsque la SUBPAGE SUBPAGE batterie n’est pas fréquemment utilisée, on recommande de régler “Charge de batterie”...
  • Page 30 Caractéristiques utiles (suite) Réglage de transmission (suite) </> [2] Réglage de Canal Il est possible de sélectionner quatre réglages pour le canal de communication, à savoir Auto, A, B et C. Avec le réglage “Auto”, les canaux, disponibles pour la SUBPAGE SUBPAGE transmission, sont définis automatiquement.
  • Page 31: Affichages À L'écran

    Caractéristiques utiles (suite) </> Affichages à l’écran SUBPAGE SUBPAGE Il est possible d’effectuer de nombreux Caractéristiques clair ] Luminosité réglages pour les pages d’affichage sur écran. [ normal ] Rotation MENU SOUND SOUND MENU MENU [ désact. ] Extinction auto Charge de batterie [ désact.
  • Page 32: Sécurité Enfants (Suite)

    Caractéristiques utiles (suite) Sécurité enfants (suite) [2] Comment changer ou annuler un numéro PIN Comment changer de numéro PIN Faites les opérations 1 à 3 mentionnées à SUBPAGE SUBPAGE la rubrique [1] Comment définir un numéro PIN pour afficher la page-écran de saisie du numéro PIN.
  • Page 33 Caractéristiques utiles (suite) Sécurité enfants (suite) [3] Paramétrage de la sécurité enfants Il existe quatre façons différentes d’activer la sécurité enfants: 1. Sécurité enfants générale appliquée immédiatement à tous les programmes 2. Sécurité enfants générale appliquée à tous les programmes dans des limites horaires sur une base quotidienne 3.
  • Page 34 Caractéristiques utiles (suite) Sécurité enfants (suite) [3] Paramétrage de la sécurité enfants (suite) Comment appliquer la sécurité enfants à des programmes individuels sans limites horaires </> Effectuez les opérations 1 à 2 mentionnées à la rubrique [2] Comment changer ou annuler un SUBPAGE SUBPAGE numéro PIN pour afficher la page-écran...
  • Page 35: Branchements Av

    Caractéristiques utiles (suite) Branchements AV Il est possible d’effectuer de nombreux réglages manuellement pour les connexions d’appareils extérieurs par l’intermédiaire de la page-écran des “Branchements AV”. [1] AV1/AV2/AV3/AV4 Choisissez le type de signal approprié et le standard couleur en fonction des signaux de l’équipement vidéo raccordé...
  • Page 36 Caractéristiques utiles (suite) Branchements AV (suite) [2] Pour les chaînes • Il est possible de paramétrer la tension de commande AV et un effacement rapide des positions de programme aux positions 0 à 199. • Lorsqu’un appareil vidéo est raccordé à la borne AV1, il faut ajuster les réglages de programmes du décodeur.
  • Page 37: Minuterie

    Caractéristiques utiles (suite) Minuterie Appuyez sur Jaune pour faire apparaître Minuterie la page-écran “Minuterie”. [ : : ] Heure </> [ non ] Inactiv. [ non ] Remarque: Réveil SUBPAGE SUBPAGE Volume du réveil [ • La page-écran “Minuterie” peut également être affichée en sélectionnant “Minuterie”...
  • Page 38: Sélection D'une Émission Nicam

    Caractéristiques utiles (suite) Sélection d’une émission NICAM Cette fonction permet la sélection du mode de réception lors de la réception d’un signal NICAM-I ou NICAM-B/G. Afin d’avoir la possibilité de voir des émissions NICAM, ce téléviseur à écran à cristaux liquides reçoit des émissions stéréo, bilingues et mono en système NICAM.
  • Page 39: Émissions A2 Stéréo

    Caractéristiques utiles (suite) Émissions A2 stéréo Cette fonction permet la sélection du mode de réception lors de la réception d’un signal A2 stéréo-B/G. Afin d’avoir la possibilité de voir des émissions stéréo A2, ce téléviseur à écran à cristaux liquides reçoit des émissions stéréo et bilingues en système A2.
  • Page 40: Télétexte

    ■ Mode télétexte Le télétexte est activé avec TEXT à partir de la télécommande et se ferme 3 6 9 SHARP - T E X T 0 2 : 5 2 : 2 1 également avec cette touche. Le téléviseur à écran à cristaux liquides peut être commandé en mode télétexte, soit directement en introduisant les instructions avec la...
  • Page 41 Appuyez sur SUBPAGE. La ligne de 3 6 9 SHARP - T EXT 0 2 : 5 2 : 2 1 commande comportant les numéros des SUBPAGE pages secondaires s’affiche à la ligne...
  • Page 42 Télétexte (suite) [5] Utilisation du menu télétexte HOLD Comment choisir un jeu de caractères Appuyez sur MENU pour afficher la Jeu de caractères TEXT page-écran “Jeu de caractères”. Europe de I’Ouest Europe de I’Est Appuyez sur ]/[ pour choisir le jeu de Turc/Grec REVEAL SUBPAGE...
  • Page 43: Raccordement D'appareils Externes

    Raccordement d’appareils externes Il est possible de profiter de la vidéo et du son, en connectant un magnétoscope et une console de jeu aux bornes situées à l’arrière de l’unité principale TV ou du centre sans fil. Pour éviter tout dégât potentiel lors du branchement d’un appareil externe, coupez l’alimentation de l’unité principale TV, du centre sans fil et de l’appareil à...
  • Page 44: Raccordement D'appareils Externes (Suite)

    Raccordement d’appareils externes (suite) Raccordement d’un décodeur par l’intermédiaire de la prise Euro-PERITEL à 21 broches (AV-IN1/RGB) Centre sans fil AV-IN3 VIDEO AV-IN2(AV) AUDIO AV-IN3 POWER FACTORY MOUSE INPUT SETTING DC12V S-VIDEO AV-IN1(RGB) 9 11 13 15 17 19 21 8 10 12 14 16 18 20 Prise Euro-PERITEL à...
  • Page 45: Méthode De Connexion D'un Appareil Externe Et Du Contrôle Vidéo

    Raccordement d’appareils externes (suite) Méthode de connexion d’un appareil externe et du contrôle vidéo ■ Emplacement où est installé le centre sans fil Le centre sans fil doit être placé sur l’appareil vidéo ou à côté de celui-ci. Cependant, assurez-vous que le centre sans fil se trouve aussi loin que possible de la borne d’entrée d’antenne d’un téléviseur ou d’un appareil vidéo.
  • Page 46: Regarder Une Image Lue À Partir D'un Appareil Externe

    Raccordement d’appareils externes (suite) Regarder une image lue à partir d’un appareil externe Unité principale TV Lorsque l’on regarde des images lues à partir d’un appareil externe, les opérations sont réalisées de la manière suivante : on change de source d’entrée au moyen de la télécommande pour l’unité...
  • Page 47: Connexion D'une Console De Jeux Vidéo, Etc. (Av-In4)

    Raccordement d’appareils externes (suite) Connexion d’une console de jeux vidéo, etc. (AV-IN4) Console de jeu, magnétoscope, DVD, etc. AUDIO S-VIDEO VIDEO (Jaune) Câble audio/vidéo VIDEO (disponible dans le commerce) (Blanc) AV- IN4 (Rouge) AUDIO S-VIDEO Câble S-Vidéo (disponible dans le commerce) Prise secteur domestique Attaches de câble...
  • Page 48: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour trouver des solutions possibles aux symptômes rencontrés. Téléviseur à écran à cristaux liquides Page de Problème Point à vérifier référence • Assurez-vous que l’adaptateur secteur est correctement branché...
  • Page 49: Guide De Dépannage (Suite)

    Guide de dépannage (suite) Page de Problème Point à vérifier référence • Les ondes radio utilisées par le produit sont des ondes à haute Des blocs de parasites apparaissent sur les images. fréquence, et comportent donc des caractéristiques similaires à celles de la lumière, à...
  • Page 50 Guide de dépannage (suite) Antenne Problème Point à vérifier • La réception est peut-être faible. • La qualité de l’émission diffusée est peut-être médiocre. L’image n’est • Assurez-vous que l’antenne est orientée dans la bonne direction. pas nette. • Assurez-vous que l’antenne extérieure n’est pas déconnectée. Tremblement de l’image.
  • Page 51: Fiche Technique

    ■ SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à des fins d’amélioration sans préavis. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d’un appareil à...
  • Page 52: Schémas Dimensionnels

    Schémas dimensionnels Unité : mm SUBPAGE SUBPAGE MENU SOUND SOUND MENU MENU TV/VIDEO TV/VIDEO Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 53 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Table des Matières