Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

DE
GEBRAucHSANLEITuNG
NL
GEBRuIkSAANwIjzING
PARTY GRILL
3
5
7
10
14
16
20
ИНСТРУКЦИY ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 22
RO
HU
BG
HR
UPORABA I ODRŽAVANJE 38
25
27
29
34
36
4010052909 (ECN20056873-01)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Campingaz PARTY GRILL EasyClick Plus

  • Page 1: Table Des Matières

    PARTY GRILL MODE D’EMPLOI ИНСТРУКЦИY ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 22 INSTRucTIONS fOR uSE INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRAucHSANLEITuNG MOD DE uTILIzARE GEBRuIkSAANwIjzING HASzNÁLATI uTASITÁS INSTRuccIONES DE EMPLEO 12 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 31 MODO DE EMPREGO kuLLANIM kILAVuzu ISTRuzIONI PER L’uSO NÁVOD NA POuzITIE BETjENINGSVEjLEDNING 18 UPORABA I ODRŽAVANJE 38 NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 3: Fr Mode D'emploi 3 Ru

    MODE D’EMPLOI c - MISE EN PLAcE D’uNE cARTOucHE cAMPINGAz ® cV 470 Plus/ cV 270 Plus cV 300 Plus Débit : 98 g/h (1.35 kw) - injecteur n° 015556 Catégorie : pression directe butane (Si une cartouche vide est en place, lire le paragraphe Nous vous remercions d’avoir choisi ce réchaud...
  • Page 4: G - Démontage De La Cartouche

    H - PRÉcAuTIONS D’EMPLOI c) cuisson La plaque de cuisson est revêtue d’un traitement anti- Ne pas utiliser votre appareil à moins de 20 cm d’une adhérence de haute qualité, qui permet une cuisson paroi ou d’un objet combustible. saine sans ajout de graisse. Placer l'appareil sur une surface horizontale et Elle comporte deux zones : stable, et pendant son utilisation, ne pas le déplacer...
  • Page 5: Gb Instructions For Use 5 Pl

    Consumption: 98 g/h (1.35 kW) - injector no. 015556 Category: direct butane pressure. (If there is already an empty cartridge, read paragraph G, “Removing the cartridge”). Thank you for having chosen this Campingaz Party Grill. ® To fit or remove a cartridge, always work in a well...
  • Page 6: Safety Precautions

    (7). minutes), then reignite the appliance. If the problem of burn back persists, then please contact your local Campingaz ® It is also possible to adjust the speed of cooking according to...
  • Page 7 Direktdruck butan c - EINSETzEN EINER kARTuScHE cAMPINGAz cV 470 PLuS/ cV 270 PLuS/ Vielen Dank, dass Sie sich für den kocher Campingaz ® ® cV 300 Plus Party Grill entschieden haben. A- wIcHTIG: SIE VERwENDEN GAS, SEIEN SIE...
  • Page 8 H - VORSIcHTSMASSNAHMEN Grillplatte keine Flamme zu sehen ist (Abb. 7), wiederho-len Sie den Vorgang “2”. Benutzen Sie den kocher nicht in einer Entfernung 4) Nach 3 erfolglosen Versuchen drehen Sie den Regel- von weniger als 20 cm zu einer wand oder einem knopf im Uhrzeigersinn wieder fest zu.
  • Page 9 j - BRENNDAuER Die Brenndauer mit verschiedenen kartuschen Type CY kocher: bei Grill: Vorheizen und maximaler Grillen Leistung 2 Stunden 30 3 Stunden 4 Stunden 30 5 Stunden 2 Stunden 40 3 Stunden 10 k- Garantiezeit Jahre...
  • Page 10 (sigaret, elektrisch apparaat, enz.) en verwijderd Volg de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing van andere personen of ontvlambare materialen om een zorgvuldig op, evenals de veiligheidsvoorschriften cartouche te monteren of uit te nemen. die op de cartouches campingaz” cV 470 PLuS/ cV AANGEZIEN CARTOUCHES CAMPINGAZ ®...
  • Page 11 Als kookvemogen bij naar uw voorkeur door middel van de de terugbranding zich opnieuw voordoet, neem contact op draaiknop (7). met uw lokale Campingaz -handelaar. ® Het is eveneens mogelijk de kookintensiteit te wijzigen...
  • Page 12: Es Instrucciones De Empleo

    En caso de que se trate de un suelo movedizo, véase el Flujo: 98 g/h (1,35 kw) - inyector n° 015556 párrafo H. Categoría: presión directa butano Le agradecemos haber elegido este aparato Campingaz ® c- INSTALAcION cARTucHO Party Grill.
  • Page 13 encendido. a) y b). Coloque el aparato sobre una superficie horizontal b) Precalentamiento estable y no lo mueva cuando esté en uso para Dejar precalentar la placa de cocción 1 minuto a máximo evitar que surjan grandes llamas resultantes de la corriente para alcanzar la temperatura ideal de cocción combustión de butano líquido en lugar de butano de una parrilla.
  • Page 14: Pt Modo De Emprego 14 Tr

    Party Grill. ® pessoas e de materiais inflamáveis. Leia-as com atenção para se habituar ao aparelho antes COMO OS CARTUCHOS CAMPINGAZ CV 470 PLUS/ ® de o montar com o recipiente de gás. CV 270 PLUS/ CV 300 PLUS SÃO DE VÁLVULA,...
  • Page 15 ideal de cozedura para grelhar. chamas resultantes da combustão do líquido c) cozedura butano em vez do butano vaporizado. Se tal ocorrer, desligue o botão de controlo e volte a A placa de cozedura está revestida com um tratamento colocar o aparelho. anti-aderente de alta qualidade, que permite uma cozedura saudável sem acréscimo de gordura.
  • Page 16: It Istruzioni Per L'uso 16 Sk Se Betjeningsvejledning

    1) Aprire il rubinetto girando la manopola (fig. 7) in senso viene usato in ambienti interni non ventilati. antiorario, di 1 giro massimo. 2) Spingere la manopola (fig. 7) con il pollice fino B- MONTAGGIO DEL fORNELLO cAMPINGAz ® all’avviamento del sistema piezoelettrico. L’operazione PARTY GRILL può...
  • Page 17 di una grigliata. H - PREcAuzIONI D’uSO c) cottura Non utilizzare l’apparecchio a meno di 20 cm da una La piastra è rivestita con un prodotto antiaderente di parete o da un oggetto combustibile. elevata qualità, che consente una cottura sana senza Posizionare l'apparecchio su una superficie stabile aggiunta di grassi.
  • Page 18 470 PLuS/ cV 270 PLuS/ cV ® Gaskapacitet : 98 g/h (1,35 kw) - munstycke nº 015556 300 PLuS kategori: butanol direkttryck Tack för att du valde Campingaz Party Grill. ® (Om det sitter en tom gaspatron på gasolköket, läs avsnittet E: “Demontering av gaspatron”) A- VIkTIGT: fÖRSIkTIG...
  • Page 19 Tack vare att fettet samlas upp i vattenbehållaren så medför och kokkärlsstöden, lösgör därefter vattenbehållaren (5) grillningen ingen fara för hälsan (det blir inget överflödigt eller genom att vrida den i pilens riktning, märkt “dv” , och töm förkolnat fett) och maten behåller all sin smak och mörhet. bort vattnet.
  • Page 20: Cz Návod K Použití 20 Si

    ( obr. 7) v protisměru pohybu hodinových ručiček v místnosti bez náležitého větrání. maximálně o jednu otočku (360°). 2) Palcem stiskněte spínač piezozapalování (obr. 7) B - MONTÁŽ PLYNOVÉHO VAŘIČE CAMPINGAZ ® a přidržte jej ve stisknuté poloze tak dlouho, dokud Party Grill se neuvede do provozu piezosystém hořáku.
  • Page 21 H - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ještě jednou (obr.7). 4) Po 3 neúspěšných pokusech uzavřete přívod plynu Pokud je spotřebič v provozu, dodržujte bezpečnou otočením regulátoru přívodu plynu ve směru pohybu vzdálenost minimálně 20 cm od stěn nebo hořlavých hodinových ručiček až na doraz. Než se znovu pokusíte látek.
  • Page 22 Данная инструкция поможет Вам правильно и неровная, см. инструкции раздела З - “Меры безопасно пользоваться Вашим новым прибором предосторожности”. “ Party Grill “ фирмы Campingaz ® В- УСТАНОВКА КАРТРИДЖА CV 470 PLUS/ CV Прежде, чем подключить прибор к газовому баллону...
  • Page 23 Д- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕШЕТКИ ДЛЯЖАРКИ б) Приготовление пищи (рис. 8а): Установите емкость на перекладину (поlставки) по центру горелки и отрегулируйте огонь в соответствии а) Зажигание горелки с диаметром Дня используемой Вами посуды. 1) Откройте кран, повернув ручку крана (7) против часовой стрелки на 1 оборот максимум. Ж...
  • Page 24 защитной крышкой. е) Прибор должен храниться в чистом, сухом, хорошо проветриваемом и в недоступном для детей месте, но только не в помещениях подвального типа. ж) В случае длительного неиспользования плитки, отсоедините от нее газовый картридж, следуя инструкциям раздела “Ж”. К - АВТОНОМНОСТЬ Время...
  • Page 25: Instrukcja Obsługi

    (Jezeli w aparacie znajduje sie pusty pojemnik, Niniejsza instrukcja obsługi umozliwi Ci prawidlwa postępować według wskazówek podanych w paragrafie i bezpieczna obsługę urzadzenia CAMPINGAZ ® G: “Zdejmowanie pojemnika”). kartusz wkładać lub cV 270 PLuS/ cV 470 PLuS/ cV 300 PLuS.
  • Page 26 H- ŚRODKI OSTROŻNOŚCI gaz i wykonaj czynności z punktów a) i b). b) Podgrzewanie Nie używaj urządzenia w odległości mniejszej niż 20 Podgrzej płytę grzewczą przez minutę na największym cm od palnych ścian i przedmiotów. płomieniu, aby osiągnąć idealną temperaturę do piec- Ustaw urządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni i zenia na grillu.
  • Page 27: Mod De Utilizare

    270 PLuS/ cV 470 PLuS/ cV 300 PLuS Debit: 98 g/h (1,35 kW) - injector nr. 015556 Categorie: presiune directa butan. (Dacă este instalat un cartuş gol, citiţi paragraful G: Vă mulþumim pentru că aþi ales acest aparat Campingaz ® “DEMONTAREA CARTUSULUI”). Pentru montarea sau Party Grill.
  • Page 28 H- PRECAUŢII PRIVIND UTILIZAREA Ea are două zone: - Suprafaţa plină pentru preparararea prin contact, Nu utilizaţi aparatul dumneavoastră la o distanþa mai indicată pentru ouă, bucăţile subţiri de carne sau de mică de 20 cm de perete sau de un obiect inflamabil peşte, legumele mici, pâinea prăjită.
  • Page 29: Használati Utasitás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS c - A cAMPINGAz PALAckOk cV 270 PLuS / cV 470 PLuS/ cV 300 PLuS cSATLAkOzTATÁSA Teljesítmény: 98 g/h (1,35 kw) - fúvóka sz. 015556 A FŐZŐRE kategória: közvetlen nyomás alatt - bután keverék köszönjük, hogy a Campingaz Party Grill terméket...
  • Page 30 c) Sütés hogy legyen víz a víztartó edényben. A sütőlap kiváló minőségű tapadásgátló bevonattal van Soha ne hagyja a sütőlapot ételek nélkül az ellátva, amely egészséges, zsír hozzáadása nélküli egy perces előmelegítésen túl működni, mert a sütést tesz lehetővé. különleges bevonat tönkremehet. két zónát tartalmaz: A meleg sütőlapot a kihúzható...
  • Page 31: Инструкции За Употреба

    Дебит : 98 g/h (1,35 kw) - инжектор n° 015556 вижте раздел З „Мерки за безопасност”. Категория : директно пропан C - ПОСТАВЯНЕ НА ПАТРОН CAMPINGAZ Благодарим ви за избора на този уред Campingaz ® ® 270 PLuS / cV 470 PLuS/ cV 300 PLuS Party Grill.
  • Page 32 З- МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ горелката - операции a) и б). б) Предварително загряване Не ползвайте уреда на по-малко от 20 см от стена Загрейте плочата за печене 1 минута на максимален или от горим предмет. дебит, за да достигне идеалната температура за Поставете...
  • Page 33 К – ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ НА РАБОТА Продължителност на работа с един патрон Тип CV Котлон : Грил : максимален предварително дебит загряване и печене 2 часа и 30 3 часа минути 4 часа и 30 5 часа минути 2 часа и 40 3 часа...
  • Page 34: Kullanim Kilavuzu

    şekilde kullanmanızı sağlamayı amaçlar. CAMPINGAZ CV 270 PLUS, CV 470 PLUS, CV 300 ® Bu kullanım kılavuzunda ve Campingaz cV 270 PLUS kARTUŞLARİ VALFLI OLDUĞUNDAN, IÇLERI ® PLuS/ cV 470 PLuS/ cV 300 PLuS kartuşlarının DOLUYkEN bILE, DAHA kOLAY TAŞİNAbILMEk üzerinde bulunan güvenlik talimatlarına uyun.
  • Page 35 için mükemmel pişme sağlayan düz yüzey… Dikkat: bazı parçalar çok sıcak olabilir. Çocuklar - Izgara için ideal olan kafesli yüzey cihazdan uzak tutulmalıdır. Oynar zemin üzerinde (kum, nemli toprak…), kapağı besinlerin yağları su haznesinde biriktiğinden, mükemmel dengeleyici olarak kullanın (Şekil 8/c). ve sağlıklı...
  • Page 36: Návod Na Pouzitie

    Spotreba: 98 g/h (1,35 kw) – injektor č. 015556 kategória: priamy tlak butánu. (Ak je zásobník prázdny, prečítajte si odsek g „vyberanie zásobníka“.) Ďakujeme, že ste si vybrali párty gril Campingaz ® Pri nasadzovaní alebo vyberaní zásobníka pracujte vždy A - DÔLEŽITÉ...
  • Page 37 rýb, zeleniny, hrianok... Počkajte, kým jednotka nevychladne, a potom ju - zvlnený povrch ideálny na grilovanie. odložte. Mastné látky sa zbierajú do nádrže s vodou a vaše jedlo nestabilných povrchoch (piesok, mokré je dokonale zdravé (bez zvyškových alebo zuhoľnatených podložie...) použite kryt na stabilizovanie jednotky tukov) a prísady si zachovajú...
  • Page 38 Slijedite upute za uporabu, kao i sigurnosne upute RADI LAkŠEG PRIJEVOZA, TE IH SE MOŽE SPOJITI za uporabu boca CV 470 Plus/ CV 270 Plus/ CV 300 NA NEkI DRUGI UREĐAJ IZ RASPONA CAMPINGAZ ® Plus campingaz . Nepridržavanja uputa tezu može ®...
  • Page 39 - Ravna površina za pečenje jaja, tankih komada mesa ili predzagrijavanja), inače će poseban premaz biti ribe, povrća, tosta... oštećen. - Rebrasta površina, savršena za roštiljanje. Dok je još vruća, pločom za pečenje rukujte samo uz Masne tvari prikupljaju se u spremniku za vodu. Vaš obrok pomoć...
  • Page 40: Navodila Za Uporabo

    ODSTRANITE IN NAMESTITE NA DRUGO OPREMO Sledite navodilom za uporabo ter varnostnim CAMPINGAZ® CV 470 PLUS / CV 270 PLUS/ CV 300 navodilom cV 470 Plus/ cV 270 Plus/ cV300 Plus PLUS RANGE, kI JE ZASNOVANA TAkO, DA DELUJE campingaz kartuš.
  • Page 41: Varnostni Napotki

    Prav tako lahko namestite hitrost kuhanja glede na (približno pet minut), potem pa jo ponovno prižgite. Če mesto, kamor ste na plošči položili sestavine: maksimalna problem ni odpravljen, prosimo, kontaktirajte vašega lokalnega Campingaz zastopnika. temperatura v sredini, ter manjša ob robu. ®...

Table des Matières