Enerpac SFP Serie Manuel D'utilisation

Enerpac SFP Serie Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SFP Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

L14004711
Index:
1.0 SAFETY & GENERAL INFORMATION .............. 1
2.0 SAFETY PRECAUTIONS ................................... 1
3.0 SPECIFICATIONS .............................................. 2
4.0 INSTALLATION .................................................. 3
5.0 OPERATION ....................................................... 4
6.0 MAINTENANCE .................................................. 5
7.0 TROUBLESHOOTING GUIDE ........................... 6
1.0 SAFETY & GENERAL INFORMATION
Read
all
cautions
carefully.
precautions to avoid personal injury or
property damage during system operation. Enerpac
cannot be responsible for damage or injury resulting
from unsafe product use, lack of maintenance or
incorrect product and/or system operation. Contact
Enerpac when in doubt as to the safety precautions
and operations. If you have never been trained on
high-pressure hydraulic safety, consult your distribution
or service center for a free Enerpac Hydraulic safety
course.
Failure to comply with the following cautions and
warnings could cause equipment damage and personal
injury.
A CAUTION is used to indicate correct operating or
maintenance procedures and practices to prevent
damage to, or destruction of equipment or other
property.
A WARNING indicates a potential danger that requires
correct procedures or practices to avoid personal
injury.
A DANGER is only used when your action or lack of
action may cause serious injury or even death.
rev: F
instructions,
warnings
Follow
all
OPERATING MANUAL
03/19
2.0 SAFETY PRECAUTIONS
WARNING: Stay clear of loads supported by
hydraulics. A cylinder, when used as a load
and
lifting device, should never be used as a load
safety
holding device. After the load has been
raised or lowered, it must always be blocked
mechanically.
WARNING: use only rigid pieces to hold
loads. Carefully select steel or wood blocks
that are capable of supporting the load.
Never use a hydraulic cylinder as a shim or spacer in
any lifting or pressing application.
WARNING: Wear proper personal protective
gear when operating hydraulic equipment.
DANGER: To avoid personal injury keep
hands and feet away from cylinder and
workpiece during operation.
WARNING: Do not exceed equipment
ratings. Never attempt to lift a load weighing
more than the capacity of the cylinder.
Overloading causes equipment failure and possible
personal injury.
CAUTION: Do not connect a jack or cylinder
to a pump with a higher pressure rating.
Never set the relief valve to a higher
pressure than the maximum rated pressure
of the pump. Higher settings may result in
equipment damage and/or personal injury.
WARNING: The system operating pressure
must not exceed the pressure rating of the
lowest rated component in the system.
Install pressure gauges in the system to monitor
operating pressure. It is your window to what is
happening in the system.
1
SFP SERIES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enerpac SFP Serie

  • Page 15 En cas de doute concernant les précautions et les pressage. mesures de sécurité, n’hésitez pas à contacter Enerpac. Si vous n'avez jamais suivi de formation sur la sécurité des AVERTISSEMENT Veillez à...
  • Page 16: Sécurité

    AVERTISSEMENT: En cas de fuite, utilisez courbures trop serrés pliures uniquement les pièces de rechange Enerpac. Les endommageront également la face interne du pièces standard se casseront et provoqueront des flexible conduisant à une défaillance des flexibles. blessures et des détériorations au matériel. Les...
  • Page 17: Installation

    DEUX raccords. Ne procédez jamais à la mise des avertissements avant de mettre en œuvre ces sous pression d'un vérin double effet si seul un des outils haute puissance. Veuillez contacter Enerpac en flexibles est connecté. cas de doute.
  • Page 18: Niveau D'huile

    Raccordez les flexibles conformément au schéma ci- dessous. 1. Orifice A du côté de l'avance du vérin 2. Orifice B du côté de retour du vérin (uniquement pour les vérins double effet ; laisser non raccordé pour les vérins simple effet) Respectez la procédure suivante pour connecter correctement les flexibles : 1.
  • Page 19: Description Du Tableau Électrique

    5.3 Description du tableau électrique 2. Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence (sur la télécommande). tableau électrique (modèles équipés 3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation (No 4) pour distributeurs électriques) comporte les commandes remettre le dispositif de sécurité à zéro après activation permettant de mettre en marche la machine.
  • Page 20: Maintenance

    6.2 Changement de l'huile et nettoyage du réservoir L'huile HF Enerpac est de couleur bleu vif. Contrôlez régulièrement l'état de l'huile pour déceler toute contamination en comparant l'huile de la pompe avec de l'huile neuve Enerpac.
  • Page 21: Documentation Jointe

    B. Localisez le(s) fuite(s) et faites réparer la machine par un Enerpac Authorised Service Centre. C. Fuite à l'intérieur de la pompe. C. Faites réparer la pompe par un Enerpac Authorised Service Centre. Le vérin ne se rétracte pas. A. Le réservoir de la pompe est trop A.

Table des Matières