Especificações Técnicas - Slendertone Baxolve Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Baxolve:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
E
T
SPECIFICAÇÕES
ÉCNICAS
Cuidados a ter com o seu aparelho
Para a manutenção do aparelho não é necessário o
acesso ao seu interior.
As reparações, serviços e modificações não podem
ser efectuadas senão por pessoal especializado,
autorizado pela
.
SLENDERTONE
Se o seu aparelho estiver danificado, não o deve
utilizar e deve devolvê-lo à
ou ao seu
SLENDERTONE
representante local, para substituição ou reparação.
non potrà considerarsi in alcun modo
SLENDERTONE
responsabile se non verranno seguite le linee guida
e le istruzioni fornite con questa unità.
Os eléctrodos e pilhas fora de utilização nunca
devem ser destruídos pelo fogo mas de acordo com
as leis do seu país e que regulam a eliminação
destes produtos.
Aconselha-se a utilização de pilhas estanques. Nunca
deixe as pilhas dentro do aparelho se não o utilizar
durante bastante tempo. Se o fizer, as pilhas podem
derramar e danificar o aparelho. Não se esqueça que
algumas pilhas vendidas como "estanques" podem
mesmo assim derramar certas substâncias corro s i va s ,
o que danificará o seu aparelho. Em nenhumas
circunstâncias deve utilizar outras que não sejam as
de tipo adequado para o aparelho.
Acessórios
Os acessórios s podem ser adquiridos junto de um
representante
:
SLENDERTONE
• Eléctrodos Adesivos da Cinta
:
Type: 612
BAXOLVE
• Eléctrodos (para condutores)
:
Type: 601
BAXOLVE
• Extensão do cinto
BAXOLVE
Podem ser encomendados os seguintes acessórios
para o seu
. Contacte o seu distribuidor
SLENDERTONE
local para informações.
Tipo de Pro d u t o :
2 9 4
U t i l i z a ç ã o :
Eléctrica Transcutânea Estimulador de Nervos
C a racterísticas Ambientais:
Gama de Funcionamento:Temperatura: 0 a 35°C
Humidade: 20 a 65 % RH
Gama de Acondicionamento:Temperatura: 0 a 55°C
Humidade: 10 a 90 % RH
Descrição dos símbolos do apare l h o :
Existem várias marcas técnicas no seu
aparelho. Podem ser explicadas da seguinte maneira:
Fabricado por Bio-Medical Research Ltd.,
Parkmore Business Park West, Galway, Irlanda.
14
Tensão/Corrente de Saídas Nominais:
Parâmetro
500
1k
2k
Saída RMSV
6,25V
12,62V
14,8V
Saída RMSA
12,5mA
12,62mA
7,4mA
Frequência de Saída
4-99Hz
4-99Hz
4-99Hz
Componente CC
0C
0C
0C
Largura de Impulsos
200-250µs 200-250µs 2 0 0 - 2 5 0 µ s
Intensidade de Corre n t e 0-62,8mA
0-62,8mA
0-62,8mA
Gama (por impulso)
Dentro do compartimento das pilhas „+" indica o
polo positivo e „-„ o polo negativo. A CC (Corrente
Contínua) é indicada pelo símbolo:
A Frequência de Débito indica o número de impulsos
por segundo emitidos pelo aparelho. É medida em
hertz que são indicados por „Hz".
Saída (RMSA): significa o valor quadrático médio da
corrente de saída max. para cada canal, medido para
uma carga de 500 .
Saída (RMSV): significa o valor quadrático médio da
tensão de saída max. para cada canal, medido para
uma carga de 500 .
Este símbolo significa „Atenção, consulte os
!
documentos que acompanham o aparelho".
Este símbolo significa equipamento tipo BF.
SN significa „número de série".
Na parte de trás do aparelho de controlo
BAXOLVE
existe um número de série específico para este apar-
elho. A letra que antecede o número indica o ano de
fabrico, onde „A" representa 1995, „G" representa
2001, „H" representa 2002, etc.
O número do lote do cinto é indicado na embalagem
pelo número que corresponde ao símbolo LOT .
Materiais:
Materiale esterno: Nylon laminado em policloro p re n o ,
Nylon laminado em espuma, Malha de nylon laminada
para espuma.
Cobertura: 82% Nylon, 18% Elastano.
Gancho e Laço: 100% Nylon.
Espuma: 100% Poliuretano.
Tiras Elásticas: 50% Polipropileno, 30% Poliéster,
20% Elastano.
Este símbolo no seu
serve para
BAXOLVE
indicar a sua conformidade com os
requisitos da Directiva sobre Aparelhos
0366
Médicos (93 / 42 / EEC). 0366 é o
número do orgão notificado (VDE).
E
T
SPECIFICAÇÕES
ÉCNICAS
No final do ciclo de vida do produto, não o
deite fora no lixo doméstico normal; leve-o
a um ponto de recolha para reciclagem de
equipamento electrónico.
Alguns materiais do produto podem ser
reutilizados se levar o produto a um ponto
de reciclagem. Ao permitir a reutilização de
algumas partes ou matérias primas de
produtos usados, está a contribuir de forma
significativa para a protecção do ambiente.
Por favor contacte as autoridades locais se
necessitar de mais informações sobre pontos
de recolha na sua área.
Os detritos de Equipamentos eléctricos e
electrónicos podem ter efeitos potencialmente
nocivos para o ambiente. A eliminação
incorrecta destes equipamentos pode provocar
a acumulação de toxinas nocivas no ar, água e
solo, o que pode ser nocivo para a saúde dos
seres humanos.
Po rt u g u é s
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières