Automatic Calibration; Automatische Kalibrierung; Etalonnage Automatique - Omega CLD-II Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

7

Automatic Calibration

To automate calibration routines and
to store calibration data the unit has
been provided with a memory card
slot. For the same purpose the unit
has a RS232 cable connector to
interface directly with a Personal
Computer. To perform automatic
calibration, in the field or in the
workshop, the CLD-II is supported by
software. The software package and
Memory Cards are optionally available
from your local distributor.

Automatische Kalibrierung

Für die Automatisierung von
Kalibrierroutinen und Speicherung der
Kalibrierdaten wurde das Gerät mit
einem "Memory Card Slot" versehen.
Außerdem ist das Gerät mit einer
RS232-Schnittstelle für die direkte
Datenübertragung zu einem
Computer ausgestattet. Zur
Ausführung von automatischen
Kalibriervorgängen, am Arbeitsplatz
oder im Freien, wird der CLD-II durch
Software unterstützt. Das
Softwarepaket und die
Speicherkarten sind als Zubehör bei
Ihrem örtlichen Verkaufsbüro oder
Vertrieb erhältlich.

Etalonnage automatique

Afin d'automatiser les programmes
d'étalonnage et d'en enregistrer les
données, cet appareil est équipé d'un
logement pour carte mémoire. Il
dispose également d'un connecteur
de câble RS 232 permettant de le
connecter directement à un
ordinateur PC. Pour effectuer un
étalonnage automatique, sur site ou
en atelier, le CLD-II utilise le logiciel.
Le logiciel ainsi que les cartes
mémoire sont des options
disponibles auprès de votre
représentant ou de votre distributeur.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières