Sommaire des Matières pour Airwell AWSI-CEV009-N11
Page 1
User & installation manual 2 Way Cassette R410A Multilingual Manual (English - French - Deutsch - Italiano - Portugues - Español) IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. 20.AW.2-Casstte.09-18.R410A.IM.EN.FR.DE.IT.PT.SP.06.02.Rev01...
Page 2
User & Installation Manual 2 Way Casstte R410A English Manual AWSI-CEV009-N11 AWSI-CEV012-N11 AWSI-CEV018/16-N11 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. 20.AW.2-Casstte.09-18.R410A.IM.EN.FR.DE.IT.PT.SP.06.02.Rev01...
Page 27
Manuel d'installation et d'opération Cassette 2 voies R410 a AWSI-CEV009-N11 AWSI-CEV012-N11 AWSI-CEV018/16-N11 NOTE IMPORTANTE: Veuillez lire ces instructions avec attention avant d'utiliser votre climatiseur et les conserver pour un usage futur. 20.AW.2-Casstte.09-18.R410A.IM.EN.FR.DE.IT.PT.SP.06.02.Rev01...
Manuel d’Utilisateur Votre climatiseur peut être modifié en raison de Table des matières l’amélioration des produits Airwell. Pièces et Fonctions ............1 Les systèmes de climatisation multiples de la série VRF Sécurité ................2 adoptent le mode de fonctionnement constant, selon lequel toutes les unités intérieures ne peuvent fonctionner qu'en...
Pièces et Fonctions Unités intérieures tuyau de drainage déflecteur du vent (régulation de la direction du vent) grille d'entrée purificateur d’air (dans la grille d'entrée)
Sécurité ● Si le climatiseur est transféré à un nouveau utilisateur, ce manuel doit être transféré ensemble avec le climatiseur à cet utilisateur. ● Avant l’installation, veuillez lire les Considérations de Sécurité dans ce manuel pour assurer l’installation convenable. ● Les considérations de sécurité stipulées ci-dessous se divisent en « Avertissement»...
Page 31
Sécurité ● Ne pas installer le climatiseur dans les lieux où les gaz inflammables peuvent fuir. La fuite du gaz autour de la machine peut causer les accidents d’incendie. ● Le tuyau de drainage doit être correctement monté selon ce manuel pour assurer le drainage normal. De plus, il faut prendre les mesures de conservation de chaleur pour éviter la condensation.
Page 32
Sécurité Attention ● Il est interdit de placer tout appareil de chauffage ● Protection de 3-minutes sous les unités intérieures car la chaleur peut causer Pour protéger l’appareil, le compresseur peut être la distorsion des unités. démarré avec au moins 3 minutes de retard après l’arrêt.
Maintenance Attention ● La réparation ne peut être effectuée que par le personnel professionnel. ● Avant de toucher la ligne de raccordement, il faut débrancher toutes les alimentations. Pour éviter le choc électrique ou la blessure, l’opérateur est obligé de nettoyer le climatiseur après le débranchement de l’alimentation. ●...
Page 34
Maintenance Maintenance avant et après la Saison d’Opération Avant la Saison d’Opération : 1. Veuillez assurer les contrôles suivants. Consulter le personnel de service après-vente en cas d’état anormal. ● Il n’y a pas de blocage dans les orifices d’entrée et de sortie au niveaux des unités intérieures et extérieures. ●...
Contrôle de défaut Veuillez contrôler les aspects suivants avant de consigner la réparation à un service : Symptômes Causes Pendant le processus d’opération ou immédiatement après la fin d’opération, le son d’écoulement d’eau peut être écouté. Lorsqu’il commence à ● Son d’écoulement d’eau fonctionner pendant 2-3 minutes, le son peut devenir plus haut, qui est le son d’écoulement réfrigérant ou le son d’écoulement d’eau condensée.
Procédures d’Installation Avant l’installation Effectuer l’opération correcte lors de l’installation conformément au manuel d'utilisation. Veuillez confirmer les informations ci-dessous : ● Si le plan d'opération a été discuté ● Modèle, spécifications de l’alimentation ● Tuyaux, fils et d’autres pièces ● Accessoires (à l'intérieur de l'unité, il faut les retirer après l’ouverture du filtre) Isolation thermique pour écrou sur section évasée Couvercle de tuyau Pour tuyau de gaz...
Page 37
Procédures d’Installation Sélectionner les places suivantes pour installer l’unité intérieure (1) Les endroits où l'air frais ou chaud peut ventiler facilement. Si la hauteur de l'endroit est inférieure à 3m, l'air chaud se rassemblera plus de plus de autour du plafond. Un circulateur est nécessaire dans ce cas. (2) Les endroits où...
Page 38
Procédures d’Installation Installation de l’unité avant celle du plafond 1. Installer le corps d'unité et le modèle de papier selon les étapes 2-4. 2. Couper le long de la ligne de démarcation externe dans le plafond. 3. Fixer l'unité après la vérification de hauteur et niveau de l'installation. Connecteur de tuyau de gaz Connecteur de tuyau de liquide Connecteur de tuyau de drainage...
Procédures d’Installation ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ Modèle 1015 AWSI-CEV009-018-N11 ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ Modèle AWSI-CEV009-018-N11 Tuyau de réfrigérant Veuillez vous référer au manuel d'utilisation pour les informations concernant la tuyauterie du réfrigérant. Il faut prendre des mesures de l'isolation thermique pour le tuyau du côté...
Page 40
Procédures d’Installation ● Faire incline le tuyau de drainage d’eau vers le bas (pente de 1/50-1/100), sans soulèvement ni affaissement. 1,5m-2m Sans soulèvement support Sans affaissement Ne peut pas être placé dans l’eau Matériau Inclinaison descendante d’isolation supérieure à 1/100 thermique ●...
Page 41
Procédures d’Installation Utilisation du tuyau de Tuyau transparent (accessoire) drainage naturel ● Retirer le bouchon en caoutchouc et les pièces d’isolation à l’ouverture du tuyau de drainage naturel. Tube en pvc rigide VP-20 ● Connecter le tuyau de drainage (VP-20) avec le tuyau de connexion de drainage naturel (option) et le fixer Pièce d’isolation en caoutchouc fermement avec un collier.
Page 42
Procédures d’Installation Installation du panneau Le boulon utilisé doit être à proximité du panneau L’ouverture d'alimentation d'air est facile à endommager, veuillez y faire attention lors de l’opération. 1. Utiliser le modèle pour confirmer la hauteur de l'unité et la dimension du plafond. Il faut le retirer avant d'installer le panneau, ainsi que le panneau d’aspiration.
Procédures d’Installation Différence de Longueur & Hauteur Admissible de Tuyau Veuillez faire référence au manuel attaché des unités extérieures. Matériaux du tube & Spécifications Modèle AWSI-CEV009-N11 AWSI-CEV012-018-N11 Tuyau de gaz Ø9,52 Ø12,7 Dimension du tube (mm) Tuyau de liquide Ø6,35 Ø6,35...
Câblage Électrique Avertissement ● La construction électrique doit être réalisée par le personnel qualifié avec un circuit secteur spécifique conformément aux instructions d’installation. Un choc électrique et un incendie peuvent se produire si la capacité de l’alimentation électrique n’est pas suffisante. ●...
Page 45
Câblage Électrique Dessin de câblage de signal Extérieur 1 Extérieur 2 Extérieur 3 P Q A B C A B C A B C fil de commande pour contrôleur câblé avec polarité câble de communication avec polarité Intérieur 1 (CA) Intérieur 2 (CA) Intérieur 3 (DC) Intérieur 4 (DC)
Page 46
Câblage Électrique Ligne d’alimentation électrique intérieure & ligne de signal entre l’intérieur et l’extérieur & ligne de signal entre les intérieurs. Items Courant Section transversale Courant nominal de nominal du Zone de la Ligne de Signal Section l’alimentation Longueur disjoncteur transversale Disjoncteur de fuite (A) Extérieur-...
Page 47
Câblage Électrique Configuration d’interrupteur-code ● L’interrupteur-code est composé en position « ON » avec le surlignage à l'état du cerclage si le code ou l'état du surlignage est « 1 ». L’interrupteur-code est composé en position « OFF » avec le surlignage à l'état du déconnexion si le code ou l'état du surlignage est «...
Page 48
Câblage Électrique (B) Définition et description de SW03 Mode de configuration d’adresse Mode de SW03_1 configuration Configuration automatique (par défaut) d’adresse Adresse configurée par code Adresse de l’unité Adresse du contrôleur [2] [3] intérieure centralisé Adresse 0#(Par défaut) 0#(Par défaut) de l’unité...
Test de Fonctionnement & Code de Défaut Avant la Mise en service ● Avant la mise en service, tester les bornes d’alimentation (bornes L et N) et les point de mise à la terre en utilisant le multimètre de 500V et vérifier si la résistance est plus de 1MΩ. Si celle-ci est moins de 1MΩ, l’opération n’est pas autorisée. ●...
Déplacer et démonter le climatiseur ● Lors du déplacement, veuillez contacter le distributeur pour obtenir le support technique pour désassembler et remonter le climatiseur. ● Dans la composition matérielle du climatiseur, la teneur en plomb, mercure, chrome hexavalent, polybromobiphényles et polybromodiphényléthers ne peut pas dépasser 0,1% (fraction massique) et la teneur en cadmium ne peut pas dépasser 0,01% (fraction massique).
Page 152
Consult with the sales agency or manufacturer for details. ATTENTION : Le design et les données techniques sont donnés à titre indicatif et peuvent être modifiés sans préavis. AIRWELL RESIDENTIAL SAS 10,Rue du Fort de Saint Cyr, 78180 Montigny le Bretonneux - France www.airwell.com...