Honda HRX537HYEA Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour HRX537HYEA:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honda lawn mower.
This manual covers the operation and maintenance of the Honda
HRX537HYEA and HRX537HZEA lawn mowers.
We want to help you get the best results from your new mower and to
operate it safely. This manual contains the information on how to do
that; please read it carefully.
This manual should be considered a permanent part of the lawn
mower and should remain with it if it is resold.
If you have a problem or questions concerning the mower, contact
your supplying dealer.
We recommend that you read the warranty policy to fully understand
your rights and responsibilities. The warranty policy is a separate
document provided by your dealer.
Honda Power Equipment Mfg., Inc. reserves the right to make
changes at any time without notice and without incurring any
obligation.
No part of this publication may be reproduced without written
permission.
SAFETY MESSAGES
Pay special attention to statements preceded by the following words:
DANGER
WARNING
CAUTION
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and
what you can do to avoid or reduce injury.
DAMAGE PREVENTION MESSAGES
You will also see other important messages that are preceded by the
following word:
Your lawn mower or other property can be
NOTICE
damaged if you don't follow instructions.
The purpose of these messages is to help prevent damage to your
lawn mower, other property, or the environment.
© 2004-2013 American Honda Motor Co., Inc.-All Rights Reserved
C2 HYEA
POM39VH7Y300
WPG.5000.2013.06
C3 HZEA
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
You CAN be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
You CAN be HURT if you don't follow
instructions.
PRINTED IN U.S.A.
OWNER'S MANUAL
(Original instructions)
HRX537HYEA • HRX537HZEA
LAWN MOWER
CONTENTS
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . 1
SAFETY MESSAGES . . . . . . . . 1
Safety Label Location . . . . . . . 3
IDENTIFICATION. . . . . . . . . . . . 3
SET-UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Engine Oil Level. . . . . . . . . . . . 6
Petrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mowing Precautions . . . . . . . . 9
Starting the Engine . . . . . . . . . 9
Mowing . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stopping the Engine . . . . . . . 11
Mowing Tips. . . . . . . . . . . . . . 12
ENGLISH
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . 13
Maintenance . . . . . . . . . . . . . 13
Engine Maintenance . . . . . . . 14
Adjustments. . . . . . . . . . . . . . 16
Installation . . . . . . . . . . . . . . . 16
Replacement . . . . . . . . . . . . . 17
TRANSPORTING. . . . . . . . . . . 17
STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TROUBLESHOOTING . . . . . . . 19
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . 20
Honda Warranty Conditions,
EC Declaration of Conformity,
Honda DistributorLocations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Last page
00X39VH7 Y300
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honda HRX537HYEA

  • Page 1: Table Des Matières

    INTRODUCTION Thank you for purchasing a Honda lawn mower. This manual covers the operation and maintenance of the Honda HRX537HYEA and HRX537HZEA lawn mowers. OWNER’S MANUAL We want to help you get the best results from your new mower and to operate it safely.
  • Page 2: Safety Instructions

    To ensure safe operation – mowed. • Never operate the lawn mower with defective guards or • Honda lawn mowers are designed shields, or without safety devices (for example, deflectors to give safe and dependable service if and/or grass catchers in place).
  • Page 3: Safety Label Location

    SAFETY LABEL LOCATION COMPONENT IDENTIFICATION This label warns you of potential hazards that can cause serious injury. Carefully read the meaning. If the label comes off or becomes hard to read, contact your dealer for a replacement. Letter Meaning A [LABEL] [10] A, D 1.
  • Page 4: Set-Up

    SET-UP ENGINE OIL The mower is shipped WITHOUT OIL in the engine. UNPACKING Remove all the cardboard from around the handlebar. Add enough SAE 10W-30 API service category SJ or later oil to HANDLEBAR SETUP bring the oil level between the upper limit [2] and lower limit [3] 1.
  • Page 5: Pre-Operation Checks

    ENGINE SWITCH [1] (HZEA TYPE) CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT LEVERS There are seven adjustment settings. The  Stops the engine. cutting height figures are approximate. The actual Running position height of cut grass will vary (the key switch must be  with lawn and soil 19 mm in the ON position to...
  • Page 6: Engine Oil Level

    When a blade needs sharpening or replacement, take the lawn regarding fuel deterioration. mower to an authorized Honda dealer. Or, if you have a torque wrench, you can remove and install the blades yourself. Check that the blade bolts [2] are tight (page 17).
  • Page 7 Handlebar Height Adjustment  WARNING Handlebar height can be adjusted to three positions: high [1], middle [2], and low [3]. Petrol is highly flammable and explosive. 1. Turn the handlebar adjust knobs [5] 90 degrees into the unlock [7] You can be burned or seriously injured when handling fuel. position.
  • Page 8 If the rear shield is shown. excessively worn, have it 2. Release the replaced by your authorized discharge guard to Honda servicing dealer. secure the grass bag. Clip Director Clip Director Knob Adjustment Removal Adjust the Clip Director knob [1] in any one of the ten positions to 1.
  • Page 9: Operation

    recycled back into the lawn. Adjust the Clip Director knob until the OPERATION desired result is achieved. BAGGING OR REAR DISCHARGE MOWING PRECAUTIONS AND SOME MULCHING Before operating the mower for the first time, please review SAFETY INSTRUCTIONS (page 2) and PRE-OPERATION CHECKS (page 5). Even if you have operated other mowers, take the time to become familiar with how this mower works, and practice in a safe area until you build up your skills.
  • Page 10: Operating The Controls For Mowing

    Use the lower speed range for the engine to overheat and result in serious engine damage. For use mulching and bagging, the higher at low altitudes, have your authorized Honda dealer return the speed range for transporting. carburetor to original factory specifications.
  • Page 11: Stopping The Engine

    STOPPING THE ENGINE SAFE MOWING PRACTICES 1. Release the drive clutch lever [1] and blade control lever [2]. For your safety, keep all four wheels on the ground, and be careful to avoid losing your footing and your control of the mower. Keep a firm grip on the handlebar, and walk, never run, with the mower.
  • Page 12: Mowing Tips

    TOO SHORT Mowing Patterns grass recover between mowings. Your Your Honda mower will work most efficiently if you use the following mower will work better, and your lawn will mowing patterns as much as possible. Mower deck and equipment look better.
  • Page 13: Maintenance

    First month Change: Engine oil page 14 individual needs and use. or 5 hours Remember that your Honda dealer knows your mower best and is First 25 hours Clean: Air filter page 14 fully equipped to maintain and repair it.
  • Page 14: Engine Maintenance

    ENGINE MAINTENANCE Air Cleaner Service A properly maintained air filter will help prevent dirt from entering your Engine Oil Change engine. Dirt entering the carburetor can be drawn into small passages Drain the oil while the engine is warm. Warm oil drains quickly and in the carburetor and cause premature engine wear.
  • Page 15: Control Cable Adjustments

    If installing a new spark plug, tighten 1/2 turn after the spark plug take the mower to an seats to compress the washer [4]. authorized Honda dealer for repair. NOTICE A loose spark plug can overheat and damage the engine.
  • Page 16: Blade Removal And Installation

    The blade bolts are specially designed for this application and staff at an authorized Honda dealer. must not be replaced with other bolts. BLADE REPLACEMENT: Use Honda Genuine replacement blades or their equivalent. ENGLISH...
  • Page 17: Grass Bag Cleaning And Replacement

    [1] 90° mowing session) check for a blown fuse. into the unlock position. • If it still fails to start, take the lawn mower to an authorized Honda servicing dealer. 3. Fold handlebar [2] over mower. REPLACING A FUSE...
  • Page 18: Storage

    Loading and Unloading Fuel Position the mower so all four wheels are on the bed of the transport NOTICE vehicle. Tie the mower down with rope or straps, and block the Depending on the region where you operate your equipment, fuel wheels.
  • Page 19: Troubleshooting

    Take the mower to an authorized carburetor, it is important to reduce the hazard of petrol vapor ignition. malfunction, ignition malfunction, Honda servicing dealer or refer to the Select a well-ventilated storage area away from any appliance that valves stuck, etc.
  • Page 20: Specifications

    * Actual amount will vary due to residual oil in the engine. Always use the dipstick to confirm the actual level (see page 4). DRIVE Type Hydrostatic Engine to transmission V-belt Main clutch Fluid type Mower speed 0 ~ 1.61 m/s (engine @ 2,850 min Recommended fluid Honda hydrostatic ENGLISH...
  • Page 21: Introduction

    INTRODUCTION Madame, Monsieur, Vous venez de faire l’acquisition d’une tondeuse à gazon Honda et nous vous remercions de votre confiance. MANUEL DE L’UTILISATEUR Ce manuel traite de l’utilisation et de l’entretien des tondeuse Honda (Notice originale) HRX537HYEA, HRX537HZEA. HRX537HYEA • HRX537HZEA Ce manuel, concu pour vous aider, contient toutes les informations TONDEUSE Á...
  • Page 22: Consignes De Securite

    (déflecteurs et/ou sac de ramassage en place, par exemple). • Les tondeuses Honda sont fiables et • N’essayez pas de faire des réglages de hauteur de roues sans danger si vous suivez lorsque l’appareil est en marche.
  • Page 23: Emplacement De L'etiquette De Securite

    EMPLACEMENT DE L’ETIQUETTE DE SECURITE IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Cette étiquette est destinée à vous mettre en garde contre les dangers potentiels qui peuvent être à l’origine de blessures graves. Lisez attentivement cette étiquette. Si elle venait à se décoller ou devenait illisible, contactez votre concessionnaire qui vous fera parvenir une étiquette de remplacement.
  • Page 24: Installation

    INSTALLATION HUILE MOTEUR La tondeuse est expédiée SANS DÉBALLAGE HUILE dans le moteur. Enlevez le carton autour du guidon. Ajoutez suffisamment d'huile SAE 10W-30 API de catégorie SJ pour INSTALLATION DU GUIDON amener le niveau d'huile entre les 1. Tournez les boutons de réglage du guidon [1] sur 90 degrés en marques de limite supérieure [2] et position de déverrouillage (page 8).
  • Page 25: Verifications Avant Utilisation

    COMMUTATEUR DU MOTEUR [1] LEVIERS DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE (TYPE HZEA) Les roues de la tondeuse peuvent être réglées à l'une  ARRÊT Arrête le moteur. des sept valeurs. Les hauteurs de coupe sont Position de marche approximatives.
  • Page 26: Verifiez Votre Tondeuse

    Lorsqu’une lame a besoin d’être affûtée ou remplacée, vous pouvez pièces métalliques, en caoutchouc et en plastique du circuit de porter la tondeuse chez un concessionnaire Honda ou bien vous carburant pourraient subir des dommages. En outre, l'éthanol est pouvez l’aiguiser vous-même si vous possédez une clé...
  • Page 27 Si votre matériel est destiné à être utilisé peu fréquemment ou par Inspection du filtre à air périodes, (plus de 4 semaines entre deux utilisations) merci de Retirez le couvercle consulter le paragraphe sur le « Carburant » du chapitre STOCKAGE [1].
  • Page 28 Retirez le bac de ramassage et soulevez le capot de vidage [2] pour vérifier la présence éventuelle de fissures ou de déchirures sur le déflecteur arrière. Si celui-ci est usé à l'extrême, faites-le remplacer par un technicien d'intervention Honda agréé. FRANÇAIS...
  • Page 29: Fonctionnment

    Direction de la tonte Réglage du bouton de commande de la tonte MISE EN SAC OU DECHARGE BROYAGE TOTAL ARRIERE TOTALE Réglez le bouton de commande de la tonte [1] dans l'une des dix positions pour obtenir les résultats de tonte souhaités. [1] (position SAC) [1] (position BROYAGE) Pour régler le bouton de commande de la tonte, tirez le bouton vers le...
  • Page 30: Demarrage Du Motuer

    Ne pas faire tourner le démarreur gravement ce dernier. Pour une utilisation à basse altitude, pendant plus de 5 secondes à la demandez à votre concessionnaire Honda de ramener le moteur aux fois. Si le moteur ne démarre pas, spécifications d’origine de fabrication.
  • Page 31: Arret Du Moteur

    [2] pour arrêter la lame. 2. Sur le modèle Manipulez le levier de commande HRX537HYEA, Ramenez la de lame d’un geste précis et rapide manette des gaz [1] à la position afin que le contrôle de la lame soit ARRET () pour arrêter le...
  • Page 32: Conseils Pour La Tonte

    Pentes Une observation rapprochée vous permettra Tondez toujours transversalement et de constater que la plupart des touffes d’herbe jamais de bas en haut. Evitez les se composent de feuilles et de tiges. Si vous TROP COURT pentes trop abruptes (plus de 20%) et rasez les feuilles vous dénudez votre pelouse.
  • Page 33: Entretien

    En raison de la conception du carter et de l’équipement de tonte, ainsi Rappelez-vous que votre concessionnaire Honda connaît que du sens de rotation de la lame, votre tondeuse Honda fonctionne parfaitement votre tondeuse et est équipé pour les réparations et avec une efficacité...
  • Page 34: Calendrier D'entretien

    2. L’entretien de ces pièces doit être confié àun concessionnaire pourrait se transférer au filtre Honda agréé, à moins que l’utilisateur ne soit suffisamment équipé à air et à ses pièces. en outillage et compétent. Reportez-vous au manuel d’atelier Honda.
  • Page 35 Entretien du filtre à air 3. Examinez attentivement la bougie. Un filtre à air correctement entretenu contribuera à empêcher la Remplacez-la si les électrodes sont 0,7 ~ 0,8 mm saleté de pénétrer dans votre moteur. La saleté qui pénètre dans le usées ou si l’isolant est fissuré...
  • Page 36: Reglage Des Cables De Commande

    AFFUTAGE DE LA LAME : Pour éviter l’affaiblissement des lames, leur affûtage inégal ou imparfait, il convient de confier l’aiguisage de la lame à un concessionnaire Honda agréé. REMPLACEMENT DE LAME : N’utilisez que des lames de rechange Honda ou leur équivalent.
  • Page 37: Nettoyage Du Sac De Rammassage Et Remplacement

    Les deux boulons sont spécialement concus pour ces lames et ne doivent pas être remplacés par d’autres boulons. 1. HRX537HYEA Ramenez la manette des gaz à la position ARRET pour arrêter le moteur. 3. Resserrez les boulons avec une clé dynamométrique [7]. Utilisez HRX537HZEA, tournez le commutateur à...
  • Page 38: Transport

    Si le fusible grille souvent, il s'agit généralement d'un court-circuit ou d'une surchage dans le circuit électrique. Portez la tondeuse chez un RANGEMENT concessionnaire Honda pour réparation. Un rangement adéquat est essentiel pour garder votre tondeuse en TRANSPORT bon état. Les étapes suivantes vous aideront à protéger votre tondeuse de la rouille et de la corrosion et faciliteront le redémarrage...
  • Page 39: Depistage Des Pannes

    3. Une fois la tondeuse redressée, démarrez le moteur à l’extérieur et Stockage à long terme ou saisonnier (plus de 90 jours) laissez-le atteindre sa température normale de fonctionnement Démarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce que toute afin que l’eau stagnante du moteur s’évapore. l'essence de la totalité...
  • Page 40: Perte De Puissance

    Largeur de la bande de roulement 585 mm Le filtre à essence est bouché. Portez la tondeuse chez un Le carburateur ou l’allumage concessionnaire Honda ou consultez le Largeur de coupe 530 mm fonctionne mal, la valve est manuel d’atelier.
  • Page 41: Introducción

    El certificado de garantía es un documento por separado que será provisto por su distribuidor de Honda. Honda Power Equipment Mfg., Inc., se reserva el derecho de efectuar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
  • Page 42: Informaciòn De Seguridad

    Observe las leyes y regulaciones – Observe extrema precaución cuando cambie de dirección en las pendientes. de su localidad o consulte a un concesionario Honda autorizado cuando deba tirar tales partes. – No siegue sobre pendientes demasiado inclinadas.
  • Page 43: Ubicacion De La Etiqueta De Seguridad

    UBICACION DE LA ETIQUETA DE SEGURIDAD IDENTIFICATIÒN DE LOS Esta etiqueta le advierte acerca de posibles peligros que podrían COMPONENTES ocasionar lesiones graves. Lea cuidadosamente el significado de la etiqueta. Si la etiqueta se despega o se vuelve ilegible, póngase en contacto con su distribuidor para obtener una nueva.
  • Page 44: Instalatiòn

    INSTALATIÒN ACEITE DEL MOTOR El cortacéspedes se envía SIN ACEITE en el motor. DESEMPACADO Añada suficiente aceite tipo SAE Retire todos los cartones que envuelven el manillar. 10W-30 API de categoría de servicio SJ hasta que el nivel del INSTALACIÓN DEL MANILLAR aceite [1] se encuentre entre las 1.
  • Page 45: Inspecciones Antes De La Operaciòn

    INTERRUPTOR DE LLAVE PALANCAS DE (TIPO HZEA) AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE  19 mm APAGADO Para el motor. Existen seis posiciones de 32 mm ajuste. Los valores de las Posición de 46 mm funcionamiento (el alturas de corte son 62 mm interruptor de llave aproximados.
  • Page 46: Nivel De Aceite Del Motor

    Cuando una cuchilla necesita afilado o cambio, lleve su de combustible. El daño al motor o los problemas de funcionamiento cortacéspedes a un distribuidor autorizado de Honda. Sin embargo, si que resulten del uso de un combustible con porcentajes de etanol o usted posee una llave dinamométrica, usted puede retirar e instalar la...
  • Page 47 Si va a usar el equipo de forma intermitente o sólo ocasionalmente, Inspección del filtro de aire (más de 4 semanas entre cada uso) consulte la sección de Quite la tapa [1]. Asegúrese de que el filtro [2] está limpio y en buen “Combustible”...
  • Page 48 [2] para verificar si hay alguna fisura o rotura en la cubierta. Si observa un fuerte deterioro, acuda a su taller de reparación autorizado de Honda para cambiar la cubierta. [2] (50% abierto ESPAÑOL...
  • Page 49: Operaciòn

    ENCENDIDO DEL MOTOR DISPOSICIÓN EN EL SACO O DISPOSICIÓN COMPLETA 1. Gire la válvula de combustible [1] hasta la posición de ABIERTO. DESCARGA POSTERIOR TRITURACIÓN COMPLETA 2. Desplace la palanca del [1] ( posición MULCH [trituración]) acelerador hasta la posición [1] ( posición BAG [saco] rápida ().
  • Page 50: Operaciòn De Los Mandos Durante El Corte De Césped

    [2] 1 500 metros sobre el nivel del mar, se recomienda lleve su unidad a ubicado en la parte superior su distribuidor Honda para que éste realice las modificaciones de la palanca de mando de la necesarias en el carburador.
  • Page 51: Apagado Del Motor

    APAGADO DEL MOTOR Pendientes 1. Suelte la palanca de Para cortar el césped sobre las embrague del avance pendientes, no lo haga en forma [1] y la palanca de ascendente ni descendente, sino mando de la cuchilla [2]. transversal. Evite las pendientes demasiado inclinadas (más de 20°), y 2.
  • Page 52 Patrones de corte Para que el césped tenga una apariencia uniforme, traslape cada Su cortacéspedes Honda funcionará más eficientemente si usa los paso de corte al menos unas cuantas pulgadas sobre el paso siguientes patrones de corte tanto como sea posible. El diseño del anterior.
  • Page 53: Mantenimiento

    Honda, o por cualquier otro Intervalo Descripción Página mecánico calificado.
  • Page 54: Mantenimiento Del Motor

    MANTENIMIENTO DEL MOTOR AVISO Cambio de aceite del motor Operar el motor con un nivel bajo de aceite puede causar daños al Drene el aceite mientras el motor esté caliente. El aceite caliente motor. drena completamente con mayor facilidad. e. Enrosque firmemente el tapón/medidor de nivel del depósito de aceite.
  • Page 55: Ajustes A Los Cables De Mando

    AVISO distribuidor autorizado Una bujía suelta puede causar el calentamiento excesivo y dañar de Honda para su el motor. El apretar demasiado la bujía puede causar daño a las reparación. roscas en la culata del cilindro.
  • Page 56: Montaje Y Desmontaje De La Cuchilla

    Utilice siempre ambas hojas como un conjunto. distribuidor autorizado Honda. Asegúrese de instalar las arandelas especiales con el frente CAMBIO DE LA CUCHILLA: Use cuchillas de repuesto Honda cóncavo en dirección hacia las cuchillas y el frente convexo en genuinas o sus equivalentes.
  • Page 57: Limpieza Y Cambio Del

    Cambio del saco para césped BATERIA Cambie el saco para céspedes cuando éste muestre señales de desgaste o daños y sustitúyalo por un saco de repuesto Honda o su equivalente. Desmontaje del saco 1. Desenganche del marco [3] los bordes Si se dan fallos en el fusible con frecuencia, eso es gereralmente plásticos [1] del...
  • Page 58: Almacenatiento

    Carga y descarga del cortacéspedes Saco para césped Retire el saco del cortacéspedes y lávelo con una manguera de Coloque el cortacéspedes de tal manera que las cuatro ruedas se jardinería o un equipo de lavado a presión. Permita que el saco apoyen sobre la plataforma del vehículo de transporte.
  • Page 59: Resolución De Problemas19

    El filtro del combustible está Lleve el cortacéspedes donde un que la humedad no penetre en el cilindro del motor. atorado, el carburador está distribuidor Honda, o consulte el Almacenamiento averiado, el sistema de manual de taller. encendido está averiado, las Si su cortacéspedes será...
  • Page 60: Especificaciones

    1115 mm Peso en vacío Ha ocurrido un daño mecánico, el Lleve el cortacéspedes donde un 44,8 kg 46,4 árbol de levas podría estar distribuidor Honda, o consulte el Anchura 585 mm doblado manual de taller. Ancho de corte 530 mm...
  • Page 61: Einleitung

    Lesen Sie bitte die Garantie-Urkunde, in der Ihre Rechte und Pflichten beschrieben werden. Die Garantie-Urkunde ist ein separates Dokument, das Sie von Ihrem Lieferanten erhalten. Honda Power Equipment Mfg., Inc. behält sich das Recht vor, jederzeit ohne Vorbehalt Änderungen vorzunehmen. Die Vervielfältigung bzw. der Nachdruck der vorliegenden Bedienungsanleitung ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung nicht gestattet.
  • Page 62: Sicherheitsanweisungen

    – Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs • Den Rasenmäher nie mit schadhaften Schutz- oder Sicherheitsvorrichtungen (z.B. Ablenkern und/oder • Honda-Rasenmäher sind so Grasfangeinrichtungen) verwenden. konstruiert, daß bei Einhaltung der • Die Radhöhe nicht bei laufendem Motor einstellen. Bedienungsanleitung ein sicherer und •...
  • Page 63: Stelle, An Denen Das Sicherheitsschild Angebracht Ist

    STELLE, AN DENEN DAS SICHERHEITSSCHILD BAUTEILE ANGEBRACHT IST Dieses Sicherheitsschild warnt Sie vor potentiellen Gefahren, die schwere Verletzungen zur Folge haben können. Lesen Sie das Sicherheitsschild sorgfältig. Wenn sich das Sicherheitsschild ablöst oder unlesbar wird, ersetzen Sie es durch ein neues, das Sie in Ihrem Fachgeschäft erhalten.
  • Page 64: Aufbau

    AUFBAU MOTORÖL Bei der Lieferung des Mähers befindet sich KEIN ÖL im Motor. AUSPACKEN SAE 10W-30 API SJ Öl Entfernen Sie die Verpackung des Lenkgestänges. hinzugefügen, bis sich der Ölstand wie dargestellt zwischen der oberen AUFBAU DES LENKGESTÄNGES [2] und der unteren [3] 1.
  • Page 65: Kontrollen Vor Inbetriebnahme

    ZÜNDSCHALTER [1] (NUR HZEA SCHNITTHÖHEN-EINSTELLHEBEL TYP) Es gibt sieben Höheneinstellungen für die 19 mm  Schaltet den Motor aus. Räder des Mähers. Bei den 32 mm Schnitthöhen handelt es 46 mm Motor läuft (Anlasser sich um Anhaltswerte. Die 62 mm muss zur Bedienung des tatsächliche Schnitthöhe ...
  • Page 66: Ölstand

    Wenn ein Schneidemesser geschliffen oder ausgewechselt werden Treibstoffsystems beschädigt werden. Davon abgesehen ist Ethanol muß, den Rasenmäher zu einem autorisierten Honda-Händler hygroskopisch. Das bedeutet, es zieht Wasser an und bindet es im bringen. Wenn Sie einen Drehmomentschlüssel haben, können Sie Kraftstoffsystem.
  • Page 67 Wenn Ihr Gerät nicht häufig oder episodisch genutzt werden soll, Kontrolle des Luftfilters (über 4 Wochen Nutzungspause) lesen Sie bitte die Angaben zur Entfernen Sie die Qualitätsminderung von Kraftstoff im Abschnitt Kraftstoff des Kapitels Abdeckung [1]. LAGERUNG (Seite 18). Stellen Sie sicher, daß...
  • Page 68 Leitblech Alterung und Verschleiß. Den Grasfangsach abnehmen und den Auswurfschutz [1] anheben, um das hintere Leitblech auf Risse und andere Schäden zu untersuchen. Bei übermäßiger Abnutzung das hintere Leitblech [2] von Ihrem autorisierten Honda-Händler [2] (50% geöffnet) austauschen lassen. DEUTSCH...
  • Page 69: Betrieb

    ANLASSEN DES MOTORS VOLLER MÄH-BETRIEB 1. Das Treibstoffventil [1] öffnen (auf ON stellen). VOLLER MULCH-BETRIEB ODER HINTERER AUSWURF [1] (Bag position SACK) [2] (MULCH position) (ON) 2. Bringen Sie den Gashebel [1] in die Stellung SCHNELL (). [2] (vollständig geöffnet) [2] (vollständig geschlossen) Hinterer Auswurf Soll das Schnittgut an der...
  • Page 70: Betrieb Der Bedienungselemente Beim Mähen

    1.500 m kann eine Überhitzung des Motors und einen schweren eine optimale Mähleistung zu Motorschaden zur Folge haben. Lassen Sie den Vergaser für einen erzielen. Anderenfalls wird die Betrieb in normalen Lagen von Ihrem Honda-Händler wieder in den Schnittqualität beeinträchtigt. Originalzustand versetzen. ...
  • Page 71: Sicheres Mähen

    Position STOP () drehen. Abhänge Bei Modell HRX537HZEA den Anlasser auf OFF () dehen. Immer quer zum Abhang mähen, und nicht nach oben oder nach unten. Nicht auf steilen Abhängen (über 20° Gefälle) mähen, und beim Wenden besondere Vorsicht walten lassen. Wenn Sie auf einem Abhang mähen und das Gras feucht oder naß...
  • Page 72: Wartung

    Mähwerkabdeckung entfernen. Die Einstellung der Schnitthöhen-Einstellhebel wird im Kapitel Mährichtung „BEDIENUNGSELEMENTE“ erklärt (Seite 4). Ihr Honda-Rasenmäher erbringt die besten Leistungen, wenn Sie die nachstehend beschriebenen Mährichtungen so weit wie möglich Schnittbreite befolgen. Aufgrund der Konstruktion der Mähwerkabdeckung und des Um eine gleichmäßige Rasenoberfläche zu erzielen, jeden...
  • Page 73: Wartungskalender

    Benut-zung Schneidemesserzu stand: Maßnahmen für Ihre speziellen Anforderungen beraten. Kontrollieren Seite 6 Schneidemesser-Schraubenanzug: Bedenken Sie, daß Ihr Honda-Händler den Rasenmäher so gut wie Kontrollieren Seite 16 kein anderer kennt und für Wartungs- und Reparaturarbeiten bestens Grassack: Kontrollieren Seite 17 ausgestattet ist.
  • Page 74: Wartung Des Motors

    WARTUNG DES MOTORS Wartung des Luftfilters Motorölwechsel Ein gut gewarteter Luftfilter sorgt dann dafür, dass in den Motor kein Schmutz eindringt. Wenn Schmutz in den Vergaser eindringt, kann Das alte Öl ablassen, wenn der Motor warm ist. Warmes Öl läuft dieser über winzige Kanäle in den Vergaser eintreten und einen schneller aus, und es bleiben keine Ölreste zurück.
  • Page 75: Nachstellen Der Bowdenzüge

    Rasenmäher von einem eines 10-mm-Schraubenschlüssels die drei Bolzen [1] an der autorisierten Auspuffabdeckung [2]. Honda-Händler reparieren 2. Entfernen Sie die Auspuffabdeckung [2]. lassen. 3. Entfernen Sie die Schraub [4]. Einstellung des Bowdenzugs der Fahrkupplung 1. Bei ausgeschaltetem Motor 4.
  • Page 76: Kontrolle Des Gaszugs

    Bewegung setzen. verwenden. b. Der Rasenmäher setzt sich Ausbau des Schneidemessers aus eigenem Antrieb 1. Beim Modell HRX537HYEA den Gashebel in die Position STOP langsam in Bewegung, wenn drehen. der Getriebe-Schalthebel um Bei Modell HRX537HZEA den Anlasser auf OFF dehen.
  • Page 77: Reinigung Und Auswechseln Des Grassacks

    Weise wird die Batterie soweit aufgeladen, sodass ein elektrischer Start möglich ist. Darauf achten, daß die kohle Seite der Spezialscheiben zum • Ebenso steht bei Ihrem Honda-Händler (Seite 20) ein Messer und die gewölbte Seite zu den Schraubenköpfen gerichtet Batterieladegerät mit Netzbetrieb zur Verfügung.
  • Page 78: Transport

    TRANSPORT LAGERUNG Vor dem Aufladen Der Rasenmäher muß sachgemäß gelagert werden, um Probleme zu vermeiden und ein gutes Erscheinungsbild zu wahren. Die folgenden Wenn der Motor gerade gelaufen ist, den Rasenmäher vor dem Aufladen auf das Transportfahrzeug mindestens 15 Minuten lang Maßnahmen schützen den Rasenmäher vor Rost und Korrosion und abkühlen lassen.
  • Page 79: Störungsbeseitigung

    Motoröl in den Zylinder [1] Gashebel in der Stellung „Schnell“ anlassen. gießen. Den Starterseilzug mehrmals ziehen, damit sich das Öl im Zylinder Kraftstoff-Filter ist verstopft, Rasenmäher zum Honda-Händler verteilt. Die Zündkerze wieder Vergaser funktioniert nicht, bringen oder das Werkstatthandbuch einschrauben. Zündung funktioniert nicht, zu Rate ziehen.
  • Page 80: Technische Daten

    Richttinie 2006/42/EC) oder es wurde schlechtes Benzin getankt. Unsicherheit 1 dB(A) Gemessen 97 dB(A) Kraftstoff-Filter ist verstopft, Rasenmäher zum Honda-Händler schalleistungspegel Vergaser funktioniert nicht, bringen oder das Werkstatthandbuch (nach Richttinien Zündung funktioniert nicht, zu Rate ziehen. 2000/14/EC) Ventile klemmen usw.
  • Page 81: Introduzione

    La polizza di garanzia è un documento separato fornito dal vostro concessionario. La Honda Power Equipment Mfg., Inc. si riserva il diritto di apportare cambiamenti in qualsiasi momento senza preavviso e senza incorrere in alcun obbligo.
  • Page 82: Istruzioni Sulla Sicurezza

    • Non cercare di effettuare delle regolazioni all’altezza di tosatura mentre il tosaerba è in funzione. • I tosaerba Honda sono progettati in • Non cambiare l’impostazione del regolatore del motore o far modo da fornire un servizio sicuro ed andare a velocità...
  • Page 83: Posizione Dell'etiche Di Sicurezza

    POSIZIONE DELL’ETICHE DI SICUREZZA IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENT Questa etichetta segnala potenziali rischi che possono causare infortuni gravi. Leggerla attentamente. Se questa si stacca o diviene difficile da leggere, contattare il concessionario per un ricambio. Lettera Segnale A [SEGNALE] [10] 1. Leggere il libretto di uso e manutenzione prima di usare la A, D macchina.
  • Page 84: Installazione

    OLIO DEL MOTORE INSTALLAZIONE Il tosaerba viene spedito SENZA DISIMBALLAGGIO OLIO nel motore. Rimuovere tutto il cartone avvolto intorno alla stegola. Aggiungere una quantità sufficiente di olio SAE 10W-30 API, categoria INSTALLAZIONE DELLA STEGOLA SJ, per portare il livello dell’olio fra il 1.
  • Page 85: Interruttore Del Motore

    INTERRUTTORE DEL MOTORE LEVETTE DI REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA DI TAGLIO [1] (TIPO HZEA) Ci sono sei regolazioni dell’altezza. Le misure  19 mm Arresta il motore. dell’altezza sono 32 mm approssimative. L’effettiva 46 mm Posizione di marcia altezza dipenderà dalle 62 mm (l'interruttore a chiave condizioni del prato e del 75 mm...
  • Page 86: Livello Dell'olio Del Motore

    Quando una lama abbisogna di venir affilata o sostituita portare il a quelle indicate sopra non sono coperti dalla garanzia. tosaerba da un concessionario autorizzato Honda. O, se avete una Se si prevede una ridotta frequenza di utilizzo, o un uso periodico chiave tarata, potete togliere e montare la lama(e) voi stessi.
  • Page 87  ATTENZIONE La benzina è altamente infiammabile ed esplosiva. L’uso di carburante può causare ustioni o lesioni gravi. • Arrestare il motore e tenersi a distanza da fonti di calore, scintille e fiamme. • Fare rifornimento solo all’aperto. • Pulire immediatamente la benzina versata accidentalmente.
  • Page 88 [2] per verificare che sullo schermo non siano presenti tagli o incrinature. Nel caso in cui o schermo posteriore {1] risultasse eccessivamente usurato, rivolgersi a un concessionario Honda autorizzato per la sostituzione. [2] (aperto al 50%) ITALIANO...
  • Page 89: Uso

    AVVIAMENTO DEL MOTORE RACCOLTA COMPLETA O SMINUZZATURA COMPLETA 1. Porre la valvola del carburante [1] in posizione APERTO. SCARICO POSTERIORE [1] (posizione di sminuzzatura [1] (posizione di raccolta “BAG”) “MULCH”) 2. Spostare la leva del gas [1] sulla posizione veloce (). [2] (completamente aperto) [2] (completamente chiuso) Scarico posteriore...
  • Page 90: Uso Dei Comandi Per Tosare

    Nel caso di uso a quote più basse, Utilizzare la gamma di velocità più chiedete al vostro concessionario Honda di ripristinare il carburatore bassa per la sminuzzatura e per mettere l’erba nei sacchi, la velocità...
  • Page 91: Per Tosare In Maniera Sicura

    2. Nel tipo HYEA, spostare la levetta del gas [1] in posizione Tosare lungo il terreno in pendenza, non su STOP (). Nel tipo HZEA, portare l'interruttore a chiave in e giù. Non tosare terreni troppo in posizione OFF (). pendenza (oltre 20º) e fate attenzione quando cambiate direzione su di un terreno in pendenza.
  • Page 92: Manutenzione

    “MULCH”. Per assicurare la massima qualità ed affidabilità, utilizzare solo componenti nuovi originali Honda o i loro equivalenti per riparazioni e Piatto tosaerba intasato sostituzioni. Prima di pulire un piatto tosaerba intasato, arrestare il motore e porre la valvola del carburante in posizione CHIUSO.
  • Page 93: Programma Di Manutenzione

    – Ustioni da componenti che scottano. attrezzi adeguati e abbiate una buona conoscenza meccanica. Lasciar raffreddare il motore e l’impianto di scappamento prima Consultare il manuale di officina Honda per le procedure di di toccare. manutenzione. – Ferite da parti in movimento.
  • Page 94 Si prega di scartare l’olio usato ed i contenitori in maniera 1. Premere le linguette compatibile con l’ambiente. Suggeriamo di portare l’olio in un sul coperchio del contenitore sigillato presso un centro di riciclaggio della zona od filtro dell’aria [1], una stazione di servizio che poi lo ricicli.
  • Page 95: Regolazioni Al Cavi Di Comando

    1. Fare raffreddare il motore, quindi rimuovere i tre bulloni [1] dallo autorizzato Honda per farlo schermo di protezione della marmitta [2], servendosi di una chiave riparare. a brugola da 10 mm.
  • Page 96: Rimozione E Montaggio Della Lama(E)

    Se non avete una chiave tarata, fate stringere i bulloni della lama rivolto verso l'alto. Ciò impedisce fuoriuscite di carburante, da un concessionario autorizzato Honda prima di usare il tosaerba. infiltrazioni di olio motore nel filtro aria e difficoltà di avviamento.
  • Page 97: Sostituzione Di Un Fusibile

    Ripiegatura della stegola • In alternativa, presso il concessionario Honda è disponibile un 1. Togliere il sacco caricatore batteria opzionale con alimentazione elettrica CA (pag. raccogli-erba, se 20).
  • Page 98: Immagazzinaggio

    IMMAGAZZINAGGIO Carburante NOTA Un buon immagazzinaggio è essenziale per mantenere il vostro In base all'area geografica in cui la macchina viene utilizzata, i tipi di tosaerba in buone condizioni e per conservarne il bell’aspetto. La carburanti utilizzati potrebbero essere soggetti a un più rapido seguente procedura aiuterà...
  • Page 99: Localizzazione Dei Guasti

    Portare il tosaerba da un Se il tosaerba verrà immagazzinato con della benzina nel serbatoio guasto al carburatore, guasto concessionario Honda o consultare un del carburante e nel carburatore, è importante ridurre il rischio di alla candeletta di accensione, manuale di officina.
  • Page 100: Caratteristiche Tecniche20

    * La quantità effettiva varia a seconda dell'olio residuo presente nel motore. Utilizzare sempre l'astina per verificare l'effettivo livello dell'olio (pagina 4). TRASMISSIONE Tipo Idrostatica Motore a trasmissione Cinghia a V Frizione principale Tipo fluido Velocità di marcia 0 ~ 1,61 m/s (motore @ 2.850 min Fluido consigliato Honda idrostatico ITALIANO...
  • Page 101: Waarschuwingen Betreffende De Veiligheid

    Wij raden u aan de garantiebepalingen te lezen, zodat u volledig op de hoogte bent van uw rechten en plichten. De garantiebepalingen worden door uw leverancier afzonderlijk bijgeleverd. Honda Power Equipment Mfg., Inc. behoudt zich het recht voor om zonder aankondiging vooraf en zonder verdere verplichtingen produktspecificaties te wijzigen.
  • Page 102: Veiligheidsvoorschriften

    – Maai voorzichtig; loop langzaam. rekening met de plaatselijke wetten en reglementeringen, of – Wees uiterst voorzichtig als u op een helling van richting raadpleeg uw bevoegde Honda dealer voor verwijdering. verandert. – Gebruik de gazonmaaier niet op steile hellingen.
  • Page 103: Waarschuwingssticker

    WAARSCHUWINGSSTICKER OVERZICHT VAN ONDERDELEN Deze sticker waarschuwt u voor mogelijke risico’s op ernstig letsel. Lees de sticker aandachtig. Als de sticker loskomt of onleesbaar wordt, dient u contact op te nemen met uw dealer en hem een nieuwe te vragen. Brief Afbeelding A [STICKER]...
  • Page 104: In Elkaar Zetten

    IN ELKAAR ZETTEN Doe niet te veel olie in de motor. Als de motor te vol is, kan overtollige olie worden overgebracht naar de luchtfilterbehuizing en het luchtfilter. UITPAKKEN Verwijder alle karton van de handgreep. BENZINE Raadpleeg bladzijde 6. MONTEREN VAN DE HANDGREPEN 1.
  • Page 105: Voordat U Gaat Maaien

    MESKOPPELINGSHENDEL MAAISELRICHTERKNOP Met de meskoppelingsknop De maaiselrichterknop [1] [1] en hendel [2] wordt de regelt het opvangen in zak, mesaandrijving gestart en mulchen, en afvoer aan de gestopt. achterkant. De knop heeft tien instelmogelijkheden. VOORDAT U GAAT MAAIEN BENT U KLAAR OM TE MAAIEN? Draag beschermende kleding.
  • Page 106: Oliepeil

    Breng de gazonmaaier naar een geautoriseerde Honda-dealer om rijprestaties. Tevens kan het de metalen, rubber en plastic onderdelen messen te laten slijpen of vervangen. Als u een momentsleutel hebt, van het brandstofsysteem beschadigen.
  • Page 107 bijvullen om morsen te voorkomen. Vul de tank niet te veel; het 3. Draai de afstelknoppen 90 graden naar de vergrendelstand [8] toe benzinepeil dient niet tot de hals van de tank [1] te reiken. en de pennen zullen op hun plaats vastklikken in de gaten. Draai na het vullen de tankdop stevig vast.
  • Page 108 Als de achterbeschermplaat overmatig versleten is, moet u ze laten vervangen door uw erkende dealer voor ALLES IN ZAK OPVANGEN OF VOLLEDIG MULCHEN onderhoud en reparaties van Honda. AFVOEREN NAAR ACHTEREN Maaiselrichting [1] (stand BAG) [1] (stand MULCH) Knopafstelling maaiselrichter Stel voor het juiste maairesultaat de afstelknop [1] voor de maaiselrichting in op een van de tien standen.
  • Page 109: De Maaier Gebruiken

    1500 m. Dit kan oververhitting en ernstige motorschade veroorzaken. dat het/de mes(sen) Laat de Honda-dealer de carburateur daarom eerst terugbrengen in gaat/gaan draaien en de de oorspronkelijke staat, voordat u de maaier beneden de 1800 m maaier gaat rijden.
  • Page 110: Gebruik Van Hendels

    GEBRUIK VAN HENDELS DE MOTOR AFZETTEN Gashendel 1. Laat de aandrijfkoppelingshendel [1] Maai voor de beste resultaten altijd met en de meskoppelingshendel de gashendel [1] op SNEL (). Als het [2] los. mes met de vooraf ingestelde snelheid draait, ontstaat een sterke luchtstroom 2.
  • Page 111: Tips Voor Veilig Maaien

    TIPS VOOR VEILIG MAAIEN Gravel en losse voorwerpen Gravel, grind en ander materiaal voor het aanleggen van tuinen kan Houd voor uw eigen veiligheid alle vier wielen aan de grond en let op waar u loopt zodat u niet de controle over de maaier verliest. Houd de door de maaier worden opgepikt en meters ver weggeslingerd stuurboom stevig vast en loop altijd normaal, nooit hard, met de worden met voldoende kracht om ernstig lichamelijk letsel of...
  • Page 112: Onderhoud

    Als u uw gazon met mulch van bladeren wilt bedekken, laat de laag Onthoud dat de Honda-dealer het best bekend is met de maaier en bladeren dan niet te dik worden voor u begint. Het beste resultaat volledig is toegerust voor onderhoud en reparatie ervan.
  • Page 113: Onderhoudsschema

    Als u de motor laat draaien met een te laag oliepeil, kan benodigde gereedschap en de vereiste kennis. Raadpleeg in dat motorschade optreden. geval het Honda werkplaatshandboek. e. Draai de olievuldop stevig vast. 3. In Europa en andere landen waar richtlijn 2006/42/EC voor...
  • Page 114: Koppelingskabels Nastellen

    Als u een oude bougie opnieuw gebruikt, trekt u hem 1/8 tot 1/4 nomen, brengt u de machine slag aan. naar de Honda-dealer voor Een nieuwe bougie moet een 1/2 slag aangetrokken worden zodat reparatie. de afdichtingsring [4] ingedrukt wordt.
  • Page 115: Gaskabel Inspecteren

    SLIJPEN: Laat het messtel slijpen door een vakman of bij de controleer of Honda-dealer om te voorkomen dat het verzwakt, zijn evenwicht verliest of slecht snijdt. a. de maaier niet gaat rijden; b. de maaier begint te rijden of...
  • Page 116: Grasvangzak Reinigen En Vervangen

    WAARSCHUWING • Als het uw voorkeur heeft bestaat er de optie van een acculader op netstroom die beschikbaar is bij uw Honda dealer (bladzijde 20). Als deze maaier met slechts één snijblad gebruikt wordt, • Als de maaimachine niet wil starten (na handmatig gestart te zijn zal het blad niet goed vastzitten, en kan het uit de maaier voor één maaisessie) moet u kijken of er een zekering is...
  • Page 117: Transport

    TRANSPORT BERGING Alvorens in te laden Juiste berging zorgt er voor dat uw maaier in goede conditie blijft. Onderstaande stappen helpen u de maaier te beschermen tegen Als de motor heeft gedraaid, laat u hem ten minste 15 minuten roestvorming en bij de verzorging, zodat hij het volgende seizoen afkoelen voordat u de maaier in de auto of op een aanhanger laadt.
  • Page 118 Brandstof Cilinder Als de maaier langer dan 3 maanden OPMERKING OPMERKING niet wordt gebruikt, maakt u de bougie Afhankelijk van de streek waar u uw apparaat gebruikt, kan de los (zie bladzijde 14) en giet u kwaliteit van de brandstofsamenstelling slechter zijn en kan deze 5 ~ 10 cc schone olie in de cilinder [1].
  • Page 119: Storingzoeken

    Zet gashendel op snel (bladzijde 10). De starter draait langzaam of • Gebruik de startmotor voor ten minste Mechanische schade, bijv. Breng de maaier naar de Honda-dealer verbogen krukas of raadpleeg werkplaats- handboek. helemaal niet (HZEA type) één maaisessie om de accu op te laten...
  • Page 120: Specificates

    * Werkelijke hoeveelheid kan verschillen wegens resterende olie in de motor. Gebruik altijd de peilstok om het werkelijke oliepeil te bevestigen (bladzijde 4). OVERBRENGING Type Vloeistofoverbren-ging Wielaandrijving V-snaar Hoofdkoppeling Vloeistofkoppeling Voorwaartse snelheid 0 ~ 1,61 m/s (motor @ 2850 min Aanbevolen vloeistof Honda-vloeistof NEDERLANDS...
  • Page 122: Conditions D'application De La Garantie Honda

    Felicidades por la compra de su cortacésped Honda. Honda le garantiza cualquier defecto de material y la mano de obra por un período de 2 años a partir de la fecha de compra (3 meses para uso profesional). Esta garantía no afecta sus derechos establecidos por ley, sinó que se añade a ellos.
  • Page 123: Condizioni Di Garanzia Honda

    Congratulazioni per aver acquistato un rasaerba Honda. Honda garantisce il Suo nuovo rasaerba immune da difetti di materiale e di costruzione per un periodo di 2 anni dalla data d’acquisto (3 mesi per uso professionale). Questa garanzia non interferisce con i Suoi diritti di legge ed è in aggiunta ad essi.
  • Page 127 Major Honda Distributor Locations AUSTRIA FRANCE NETHERLANDS SLOVAK REPUBLIC Honda Motor Europe Ltd. Honda Motor Europe Ltd. Honda Motor Europe Ltd. Honda Motor Europe Ltd. Hondastraße 1 Relation Clients Produits d'équipements Afd. Power Equipment - Capronilaan 1 Prievozská 6 2351 Wiener Neudorf Parc d'activités de Pariest, Allée du 1er...

Ce manuel est également adapté pour:

Hrx537hzea

Table des Matières