Zeck Audio d.a.i.sy Mode D'emploi page 28

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

8
DS 2A
RF RECEIVE
+
0
A
MUTE
LOW
O.K.
CLIP
2 channel diversity aerial interface system
9
11 13
10 12
15
18
CH 11 176,0
220/240 V
MHZ
!
50/60 Hz
S.N. 3017 9001 Y
CH 12 179,1
MHZ
DISCONNECT MAINS PLUG
BEFORE REMOVING COVER
2
1
3
UNBALANCED
BALANCED
1 = SHIELD
SHIELD
2
3
1
2 = + LIFE
LIFE
3 = – LIFE
Receptor:
Los sistemas
d.a.i.sy
están disponibles en dos versiones: simple canal o doble canal. En
ambas versiones hay disponibles múltiples canales idénticos dentro de las dos versiones.
Para una recepción libre de parásitos, el receptor debe de situarse lejos de otros equipos
electrónicos digitales, aparatos como procesadores digitales de sonido, teclados, y orden-
adores personales son equipos propensos a generar espúreas e interferencias en R.F. espe-
cialmente si las antenas se encuentran próximas a estos equipos.
Antenas:
Con el equipo se suministran dos antenas telescópicas (8) que se deben de conectar en los
dos conectores que hay en el frontal, para este fin, una vez conectadas el conector debe
de roscarse hasta el final. Ambas antenas deben de estirarse hasta el tope, y deben de ori-
54
manual de uso
R
RF RECEIVE
+
POWER
0
B
MUTE
LOW
O.K.
CLIP
14
19
16
17
B
A 112
OUTPUT B
OUTPUT A
Z
351 E RF
T
-6 -3
-6 -3
-15
-15
-20
-20
-∞
0
-∞
0
dB
dB
ZECK wireless system · made in Germany
owner´s manual d.a.i.sy wireless system, © Zeck Audio 8/96
manual de uso
entarse hacia arriba hasta formar un ángulo recto (90 grados) con el plano del equipo,
esto es imprescindible para lograr una recepción de calidad. También, para poderse bene-
ficiar de todas las ventajas del sistema de recepción diversity es imprescindible que las dos
antenas estén conectadas.
Salidas:
El receptor dispone de dos conectores balanceados un XLR (16) y un Jack (17) para las sali-
das de señal. Si en el conector jack introducimos un jack macho mono la salida de señal se
convierte automáticamente en asimétrica, así mismo si deseamos una señal asimétrica
desde el conector XLR, debemos conectar la señal al pin 2 y el pin 3 lo conectaremos a
masa uniéndolo con el pin 1.
El control de nivel (19) consiste en un potenciámetro de ajuste situado en el panel trasero
junto a los conectores de salida y debe de ajustarse de acuerdo con las indicaciones si-
guientes. En la versión de dos canales se dispone de un control de nivel individual para
cada canal. Esto permite que por ejemplo una guitarra eléctrica y un bajo puedan coexi-
stir, ya que ajustaremos individualmente cada instrumento para conseguir una ganancia
equivalente, de todas formas antes de ajustar estos controles, debemos de ajustar el trans-
misor, según se indica en la página 61. El ajuste de nivel dependerá del tipo de entrada en
donde se conectará el receptor, por ejemplo, cuando se conecta a una entrada de micro,
la sensibilidad se situará en torno a los -15 dB, en una entrada de instrumento se situará
en torno a los -3 dB y en una entrada de línea en torno a los 0 dB.
Puesta en marcha del receptor:
El interruptor de RED del receptor (14) está localizado en el panel frontal.
LED indicador de "RF receive" (10):
Este LED indica la presencia de señal portadora de RF (radio-frecuencia) del transmisor.
Esta señal debe de existir en cuanto se conecte el interruptor del transmisor, indepen-
dientemente de que exista o no señal de audio. S i este led se enciende estando el trans-
misor apagado significa que tenemos señales parásitas de RF que podrían causar proble-
mas en la recepción. Estas señales podrían ser eliminadas moviendo el receptor o cam-
biándolo de sitio, hasta que el LED se apague.
Indicadores de nivel de audio (11, 12, 13):
El nivel de audio de la señal transmitida hacia el receptor, está indicada por medio de tres
LED etiquetados como "low", "o.k." y "clip", este nivel puede aumentarse o disminuirse
girando con un destornillador, el ajuste de nivel (1) que tiene el transmisor. Los controles
de nivel de salida que tiene el receptor en su parte trasera (19) no tienen ningún efecto
sobre estos indicadores.
Ajuste del supresor de ruidos (9)
El receptor posee en su frontal, un orificio con la indicación de "mute" (9) que puede ser
ajustado por medio de un destornillador, con el que modificaremos el umbral del
"squelch" del receptor. Este nivel ya viene pre-ajustado de fábrica a un nivel óptimo. Nor-
malmente no debe de manipularse salvo condiciones de recepción extremadamente ad-
versas por la presencia de abundante ruido radioeléctrico y abundantes ruidos de audio in-
termitentes, en estos casos debe de ajustarse muy lentamente este control hasta que se
eliminen los ruidos, este proceso es parecido al ajuste del squelch de un radiotransmisor.
Hay que tener en cuenta que cuanto mas alto ajustemos el nivel del "mute" se acorta el
alcance del transmisor.
owner´s manual d.a.i.sy wireless system, © Zeck Audio 8/96
55

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Zeck Audio d.a.i.sy

Table des Matières