Télécharger Imprimer la page

Bosch Rexroth Courbe KE 2/90-O Manuel D'utilisation page 12

Publicité

12
Bosch Rexroth AG
KE 2/90-O an BS 2/K
KE 2/90-O to BS 2/K
KE 2/90-O sur la BS 2/K
KE 2/90-O su BS 2/K
KE 2/90-O en BS 2/K
KE 2/90-O na BS 2/K
Fig. 7:
1
2 x 4 Schrauben auf der
Antriebsseite der einen B S 2/ K
lösen.
2
Komplette Antriebseinheit
gleichmäßig nach oben entnehmen,
dabei nicht verkanten. . . . .
3
Sechskantwellenverbindung trennen
und Zahnriemen seitlich abnehmen.
4
2 x 4 Schrauben auf der Umlenkseite
der anderen B S 2/ K lösen.
5
Komplette Umlenkeinheit
gleichmäßig nach oben entnehmen,
dabei nicht verkanten. . . . .
6
PUR-Rundriemen nach Fig. 7
überstreifen.
Fig. 7:
1
Svitare 2 x 4 viti dal lato
dell'azionamento di una BS 2/ K.
2
Sollevare in blocco l'intera unità di
azionamento senza inclinarla.
3
Staccare il collegamento dell'albero
esagonale e togliere la cinghia
dentata dal lato.
4
Svitare 2 x 4 viti dal lato del rinvio
dell'altra B S 2/K.
5
Sollevare in blocco l'intera unità di
rinvio senza inclinarla.
6
Infilare la cinghia a sezione circolare
PUR secondo la Fig . 7 .
Fig. 7:
1
Loosen 2 x 4 screws at the drive
end of one B S 2/ K.
2
Remove the entire drive unit
upwards, keeping it level. Do not tilt!
3
Disconnect the hexagon shaft and
remove the toothed belt at the side.
4
Loosen 2 x 4 screws at the return
end of the other B S 2/ K.
5
Remove the entire return unit
upwards, keeping it level. Do not tilt!
6
Pull over P UR round belt as
illustrated in Fig. 7.
Fig. 7:
1
Aflojar 2 x 4 tornillos en el lado de
accionamiento de una B S 2/K.
2
Extraer hacia arriba la unidad de
accionamiento completa de manera
horizontal sin dejarla ladear.
3
Separar el conector del eje
hexagonal y retirar lateralmente la
correa dentada.
4
Aflojar 2 x 4 tornillos en el lado de
desviación de la otra B S 2/ K.
5
Extraer hacia arriba la unidad de
desviación completa de manera
horizontal sin dejarla ladear.
6
Hacer pasar la cuerda de cuero
PUR como se indica en la Fig. 7.
TS 2plus
3 842 518 219 (2006.12)
Fig. 7:
1
Desserrer 2 x 4 vis du côté de
l'entraînement d'un BS 2/K.
2
Enlever l'ensemble de l'unité
d'entraînement en tirant vers le haut,
en évitant de la déformer et de
l'accrocher.
3
Démonter l'arbre hexagonal et
enlever la courroie dentée par le
côté.
4
Desserrer 2 x 4 vis du côté de la
déviation de l'autre BS 2/ K.
5
Enlever l'ensemble de l'unité de
déviation en tirant vers le haut, en
évitant de la déformer et de
l'accrocher.
6
Placer la courroie ronde en PUR
comme montré dans la Fig.7.
Fig. 7
1
Soltar 2 x 4 parafusos no lado do
acionamento de uma B S 2/K .
2
Retirar a unidade de acionamento
por cima cuidadosamente, sem
deixar que ela se incline.
3
Separar a ligação da árvore
hexagonal e retirar a correia dentada
pelo lado.
4
Soltar 2 x 4 parafusos no lado do
desvio da outra B S 2/ K.
5
Retirar cuidadosamente por cima a
completa unidade de desvio , sem
deixar que ele se incline . . . . .
6
Pass ar a correia circular P UR
conforme a Fig . 7.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rexroth courbe ke 2/180-o3 842 999 7263 842 999 725