Page 6
Sommaire Domaine d'utilisation ..................... 85 Informations de sécurité....................86 Installation de l'appareil ....................87 Description générale du produit ..................89 Branchements électriques .................... 90 Utilisation ordinaire ....................... 91 Mise en marche ......................93 Réglage de la saison, de l'heure, des jours de la semaine, et de l'année ....94 Modification de la langue ...................
Si vous rencontrez des problèmes avec le produit, veuillez contacter votre revendeur local. Partout dans le monde, des filiales et des fournisseurs Gram Commercial A/S possèdent des centres de service agréés qui sont toujours prêts à vous aider. Gram Commercial A/S offre une garantie sur tous ses produits.
Important Vous risquez d'endommager ou d'abîmer l'appareil si ces consignes ne sont pas respectées. Gram Commercial A/S a pris toutes les précautions pour que ce produit respecte la sécurité. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes. Il est important que tous ceux qui doivent installer ou utiliser l'appareil puissent librement disposer du présent mode d´emploi.
Installation de l'appareil Avant de déballer l'appareil, vérifiez si l'emballage n'a pas été endommagé. Si l'emballage a été endommagé, vérifiez si l'appareil n'est pas lui aussi endommagé. Si les dégâts sont importants, contactez votre revendeur. La palette de transport peut être retirée en dévissant les vis et en retirant les garnitures qui fixent la palette au fond de l'appareil.
Page 88
Compte tenu du grand poids de l'appareil, le déplacement de l'armoire peut abîmer le sol. Une installation correcte donne le fonctionnement le plus efficace. Le réfrigérateur doit être placé dans un lieu sec et correctement aéré. Afin d'assurer un fonctionnement efficace, éviter une exposition directe au soleil ou la proximité...
Description générale du produit Compresseur Système de vapeur Condenseur avec filtre à air Bouche de ventilation avec filtre à air Écran Panneau de contrôle Plaque de ventilation Joint d'étanchéité Porte Jeux de supports Plaque de ventilation Fig. 5 765041584 Rev 000...
à la portée du câble. Si un défaut est constaté sur le produit, celui-ci doit être vérifié par les propres techniciens de maintenance de Gram Commercial A/S ou par des techniciens de maintenance désignés par Gram Commercial.
La réparation des composants électriques et techniques peut uniquement être effectuée par un technicien de chez Gram Commercial ou par un technicien ayant une bonne connaissance des produits Gram Commercial. N’utilisez pas l’armoire avant que toutes les protections soient mise en place afin que les parties conductrices de courant ou rotatives ne puissent pas être touchées.
Page 92
Notez que si des bouteilles en verre sont placées devant la sortie d'air, elles risquent de geler et d'éclater sous la pression de la glace. N'encombrez pas la circulation de l'air en plaçant trop de produits sur les clayettes. Veuillez laisser un peu d’espace libre entre les produits de manière à...
Mise en marche Levage Dégivrage Stockage Congél.-choc Afficheur Sélect./arrêt du programme - touche Départ + touche = Interrupteur principal. L'interrupteur est placé derrière le panneau de contrôle. Pour y accéder, ouvrir le panneau en le tirant vers l'extérieur du côté gauche. Lorsque l'appareil est allumé, la lampe verte de la congélation-choc s'allume ainsi que la lampe de la touche P.
Remarque! - Toutefois, il y a des exceptions dans certaines situations. Si, à cause d'une panne de courant ou d'une interruption au niveau de la prise, l'appareil est resté sans alimentation pendant plus de 24 heures, les données citées plus haut concernant le temps et la langue enregistrées par la commande seront perdues.
Page 95
Tableau des indications dans les différentes langues: Signification Program Congélation-choc ChiL Cool Cool Cool Cool Stockage Stor Stoc Arrêt de la rEtA Ontd Uppt fermentation Levage riJS GAEr GJAr JaSn Fin de programme EndE Eind Saison SEAS SAIS SAIS StAG SAES SAES SASO...
Mise au points de programmes Mise au point des paramètres de programmation Lorsque l'armoire est en position stand-by, et que l'on appuie soit sur les touches l'afficheur alterne entre les 5 programmes Pr1, Pr2, Pr3, Pr4 et Pr5. En appuyant plusieurs fois sur la touche P, on parcourt les différentes possibilités de réglage du programme choisi.
Congélation-choc et stockage Le programme souhaité est un refroidissement rapide devant ensuite passer au stockage. Appuyer sur les touches . L'afficheur alterne maintenant entre Pr 1, 2, 3, 4 et Pr 5. Une fois le programme souhaité sélectionné, appuyer alors en même temps sur la touche P.
Page 98
Congélation-choc, stockage et décongélation: Pour que la commande puisse calculer le temps de stockage, il faut déterminer le temps de congélation-choc, de décongélation ainsi que le moment où le programme doit se terminer. Exemple de programmation de congélation-choc, stockage et décongélation: La congélation-choc se règle sur 2 heures et -15°C, le stockage sur -4°C, la décongélation sur 5 heures et 2°C.
Programmation: Congélation-choc suivie du stockage Appuyer plusieurs fois sur la touche P jusqu'à ce que le menu "Stoc" s'allume sur l'afficheur. (La lampe verte n° 2 s'allume). Régler la température de stockage avec les touches Appuyer plusieurs fois sur la touche P jusqu'à ce que "Con" apparaisse sur l'afficheur. (La lampe verte n°...
Décongélation Appuyer plusieurs fois sur la touche P jusqu'à ce que "DEG" s'allume sur l'afficheur. (La lampe jaune s'allume). Régler sur la température de décongélation souhaitée avec les touches Appuyer une fois sur la touche P. Régler sur l'humidité relative souhaitée pour la décongélation avec les touches ...
Congélation-choc, stockage et fermentation retardée de façon constante Appuyer 1 fois sur la touche P. "Con" apparaît sur l'afficheur. (La lampe verte n° 1 s'allume). Régler sur la température souhaitée pour la congélation-choc avec les touches Appuyer une fois sur la touche P. ...
Programme complet du processus de levage Appuyer 1 fois sur la touche P. "Con" apparaît sur l'afficheur. (La lampe verte n° 1 s'allume). Régler sur la température souhaitée pour la congélation avec les touches Appuyer 1 fois sur la touche P. ...
Une fois le programme de levage terminé Un programme complémentaire est intégré, qui met en route le refroidissement des produits une fois le processus de levage terminé. Cela pour arrêter la fermentation dans les produits. Fonctionnement et signaux Le temps qui suit la fin du programme est désigné par tS. Une fois le temps tS écoulé, le volet du programme tA se met en route.
Codes des disfonctionnements sur l'écran Le code 01 affiché sur l'écran signifie que le senseur de température de l'armoire a été court-circuité. Pendant ce temps, l'armoire va s'efforcer de maintenir la température sur laquelle le stockage a été réglé. Le senseur doit être remplacé. Appeler le service après-vente.
Panne de courant En cas de panne de courant, la commande se souvient du programme enregistré et l'horloge continue à tourner pendant la panne de courant. Le programme enregistré se poursuit comme si rien ne s'était passé. Evacuation de l'eau de décongélation L'eau du gel et de la vapeur s'écoule par un tuyau placé...
Concernant le service après-vente et l'entretien du système de vapeur, consulter le manuel "Manuel de mode d'emploi et d'entretien". La réparation du système de vapeur nécessite la venue du service après-vente. Nettoyage Un nettoyage mal effectué entraînera un fonctionnement non optimal de l'armoire et causera éventuellement des défauts de fonctionnement.
Indiquer alors TYPE, PART NO et SER. NO de l'appareil. TYPE, N° de PART et N° de SÉR. se trouvent sur la plaque d'identification du type. Emplacement de la plaque d'identification du type : Gram Commercial A/S Aage Grams Vej 1, 6500 Vojens Denmark CVR nr. 12 00 66 32...
Déclaration de conformité CE Nous, Gram Commercial A/S, déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants : Nom: GRAM PLUS GRAM TWIN GRAM PLUS D GRAM EURO GRAM MIDI GRAM ROLL-IN GRAM COMBI GRAM BAKER GRAM MARINE Fluide frigorigène: R134a, R404A, R290 Qui sont concernés par cette déclaration, répondent à...