Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GAS COOKTOP
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
TABLE DE CUISSON À GAZ
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777,
ou visitez notre site web à www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
Model/Modèles KFGU706 KFGU766 KFGS306 KFGS366
W10411933A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KFGU706

  • Page 1 TABLE DE CUISSON À GAZ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777, ou visitez notre site web à www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matières................2 Model/Modèles KFGU706 KFGU766 KFGS306 KFGS366 W10411933A...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ........14 PARTS AND FEATURES - KFGS MODEL COOKTOPS....4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES - MODÈLES KFGS .....15 COOKTOP USE - KFGS MODEL COOKTOPS ......5 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON - MODÈLES KFGS ................16 Cooktop Controls.................5 Commandes de la table de cuisson ..........16...
  • Page 3: What To Do If You Smell Gas

    WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Parts And Features - Kfgs Model Cooktops

    PARTS AND FEATURES - KFGS MODEL COOKTOPS This manual covers several different models, and not all models are shown. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. All Btu/h ratings shown are for Natural gas unless otherwise noted.
  • Page 5: Cooktop Use - Kfgs Model Cooktops

    COOKTOP USE - KFGS MODEL COOKTOPS Cooktop Controls Reignition Feature WARNING During the cooking cycle, if one or more burners power off due to external causes (such as water spillage, wind, distorted flame, etc.), the ignition system will turn on to reignite the flame. When the flame comes back on, the system will stop sparking.
  • Page 6: Parts And Features - Kfgu Model Cooktops

    The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. All Btu/h ratings shown are for Natural gas unless otherwise noted. Model KFGU766 - 36" (91.4 cm) shown Model KFGU706 - 30" (76.2 cm) not shown Control Panel (Glass) A. Left rear burner control knob D.
  • Page 7: Cooktop Use - Kfgu Cooktops

    COOKTOP USE - KFGU COOKTOPS Cooktop Controls Reignition Features WARNING During the cooking cycle, if one or more burners power off due to external causes (such as water spillage, wind, etc.), the ignition system will turn on to reignite the flame. When the flame comes back on, the system will stop sparking.
  • Page 8: Sealed Surface Burners

    To Light: Gas tube opening: Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly. Keep this area free of soil 1. Push in and turn knob counterclockwise to LITE. and do not allow spills, food, cleaning agents or any other All surface burners will click.
  • Page 9: Surface Grates

    Center Burner Home Canning 6. Gently clean igniter, including over and under the edge of the metal cap and base with a damp cloth. When canning for long periods, alternate the use of surface 7. Reassemble center burner. Align the locator pin with the burners between batches.
  • Page 10: Cooktop Care

    Apply liquid detergent, glass cleaner or all-purpose cleaner to Cleaning Method: soft cloth or sponge, not directly on panel. Rub in direction of grain to avoid damaging. KitchenAid ® Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS...
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Surface burner flames are uneven, yellow and/or noisy Are the burner ports clogged? WARNING See “Sealed Surface Burners” section. On models with caps, are the burner caps positioned properly? See “Sealed Surface Burners”...
  • Page 12: Assistance Or Service

    KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 13 In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for Factory Specified Parts for the following...
  • Page 14: Sécurité De La Table De Cuisson

    SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques - Modèles Kfgs

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la choc électrique, de blessures ou de dommages lors de terre à trois broches pour votre protection contre les l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer risques de choc électrique et doit être branchée certaines précautions élémentaires dont les suivantes :...
  • Page 16: Utilisation De La Table De Cuisson - Modèles Kfgs

    Table de cuisson A. Brûleur de 10 000 BTU/h sur les modèles de E. Plaque signalétique des numéros de modèle et H. Brûleur de 7 000 BTU/h 36" (91,4 cm) de série (sous la table de cuisson) I. Grille du brûleur de surface droit Brûleur de 9 100 BTU/h sur les modèles de F.
  • Page 17: Utilisation Recommandée

    à ceux de votre modèle. Toutes les caractéristiques BTU/h illustrées correspondent au gaz naturel sauf mention contraire. Modèle KFGU766 - 36" (91,4 cm) illustré Modèle KFGU706 - 30" (76,2 cm) non illustré Tableau de commande tactile (verre) A. Bouton de commande du brûleur arrière D.
  • Page 18: Utilisation De La Table De Cuisson - Modèles Kfgu

    Table de cuisson A. Brûleur de 12 000 BTU/h sur les modèles de E. Plaque signalétique des numéros de modèle et I. Grille du brûleur de surface droit 36" (91,4 cm) de série (sous la table de cuisson) J. Brûleur de 10 000 BTU/h sur les Brûleur de 9 100 BTU/h sur les modèles de F.
  • Page 19: Brûleurs De Surface Scellés

    Si la flamme ne réapparaît pas dans les 4 secondes, la table de Réglage : cuisson se verrouille. Le témoin lumineux de verrouillage de la 1. Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE table de cuisson s'allume et un long signal sonore retentit. (allumage).
  • Page 20: Grilles De Surface

    Ouverture du tube d'arrivée de gaz : Pour que le brûleur Brûleur central s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer 6. Nettoyer doucement l'allumeur, ainsi que le dessus et le librement à travers l'orifice. Garder cette zone propre et ne pas dessous du bord du chapeau métallique et la base avec un laisser les produits renversés, les aliments, les agents de chiffon humide.
  • Page 21: Préparation De Conserves À La Maison

    à la position Off (arrêt). Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages. Ne pas retirer les joints sous les boutons. Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid ® - Pièce n° Méthode de nettoyage :...
  • Page 22: Brûleurs De Surface

    TABLEAU DE COMMANDE GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Pour éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas Les renversements d'aliments contenant des produits acides, utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la chiffons de lavage rudes ou d'essuie-tout abrasifs.
  • Page 23: Assistance Ou Service

    à ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid.
  • Page 24: Garantie Limitée De La Deuxième À La Cinquième Année Inclusivement Sur Certains Composants

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d’achat.

Ce manuel est également adapté pour:

Kfgu766Kfgs306Kfgs366

Table des Matières