Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price H7184 Mode D'emploi page 44

Publicité

Problems and Solutions • Problèmes et solutions • Probleme und Lösungen
Problemi e Soluzioni • Problemy i rozwiązania • Problémák és azok megoldása
Problémy a řešení • Problémy a riešenia • Проблемы и решения
Sorunlar ve Çözümleri • Probleme si solutii • Problemi in rešitve
Problēmas un risinājumi • Problemų sprendimas • Vead ning nende kõrvaldamine
Problem • Problème • Problem • Problema
Problem • Probléma • Problém • Problém
Проблема • Sorun • Problema • Problem
Problēma • Problema • Viga
Motor is not running; no swinging
Le moteur ne fonctionne pas, il n'y
a aucun balancement
Der Motor läuft nicht; die Schaukel bewegt sich nicht
Il motore non gira; nessuna oscillazione
Silnik nie działa; huśtawka nie huśta
Nem működik a motor; nincs hintamozgás
Motor neběží; nefunguje houpání
Motor nebeží, hojdanie nefunguje
Двигатель не работает, нет качения
Motor çalışmıyor; sallanmıyor
Motorul nu functioneaza, ne exista leganat.
Motorček ne dela, stolček se ne guga
Motors nedarbojas; nav
Variklis neveikia; nesisupa
Mootor töötab, kuid iste ei kiigu
Motor is running but swinging stops after a few minutes
Le moteur fonctionne mais le balancement cesse après
quelques minutes
Der Motor läuft, aber nach wenigen Minuten hört das
Schaukeln auf
Il motore gira, ma le oscillazioni si interrompono dopo
pochi minuti
Silnik działa, ale huśtanie ustaje po kilku minutach
A motor működik, de néhány perc múlva leáll a hintáztatás
Motor běží, ale houpání se po několika minutách zastaví
Motor beží, ale hojdanie sa každých pár minút zastaví.
Двигатель работает, но движение качели
прекращается через несколько минут
Motor çalışıyor fakat sallanma birkaç dakikadan sonra duruyor
Motorul functioneaza dar leaganul se opreste dupa
cateva minute
Motorček se vrti, vendar se stolček po nekaj minutah ustavi
Motors darbojas, bet šūpošanās apstājas pēc pāris minūtēm
Variklis veikia, bet supimasis nustoja po keleto minučių
Mootor töötab, kuid kiikumine katkeb mõne minuti järel.
Probable Cause • Causes possibles • Mögliche Ursache
Probabile Causa • Prawdopodobna przyczyna • Valószínű ok
Pravděpodobná příčina • Pravdepodobná príčina
Возможная причина • Olası Sebep • Cauze probabile • Možen vzrok
Iespējamais cēlonis • Galima priežastis • Tõenäoline põhjus
Power is not on
Le produit n'est pas allumé
Produkt ist nicht eingeschaltet
Il prodotto non è acceso
Zasilanie jest wyłączone
Nincs bekapcsolva a termék
Přístroj není napájen
Hračka nie je zapnutá
Не включено питание
Güç açık değildir
Nu este pornit
Stolček ni vklopljen
Nav ieslēgta enerģijas padeve
Apvalus jungiklis neįjungtas
Toide ei ole sisse lülitatud.
Batteries incorrectly installed
Les piles ne sont pas correctement installées
Die Batterien sind nicht richtig eingelegt
Pile inserite in modo errato
Źle zainstalowane baterie
Rosszul vannak betéve az elemek
Baterie nejsou správně vloženy
Batérie nie sú správne vložené
Неправильно установлены батареи
Piller doğru şekilde takılmamıştır
Bateriile sunt instalate incorrect
Napačno vstavljene baterije
Nepareizi ievietotas baterijas
Neteisingai įdėtos baterijos
Patareid on valesti paigaldatud
Dead batteries
Les piles sont usées
Die Batterien sind verbraucht
Pile scariche
Wyczerpane baterie
Lemerültek az elemek
Baterie jsou vybité
Vybité batérie
Батареи разрядились
Piller bitmiştir
Baterii consumate
Slabe baterije
Baterijas ir vecas
Išsikrovusios baterijos
Patareid on tühjad
Need to start swinging motion
Il faut enclencher le balancement
Schaukelbewegung muss in Gang gebracht werden
Riavviare il moto oscillante
Trzeba uruchomić huśtanie
El kell indítani a hintamozgást
Houpání potřebuje nastartovat
Treba spustiť hojdavý pohyb
Необходимо запустить движение качели
Sallanma hareketini başlatmak gerekiyor
Trebuie sa porniti miscarea de leganare
Gugalni stolček morate na začetku zagugati
Nepieciešams atsākt šūpošanos
Reikia pradėti supimosi judesį
Tõugake istet kergelt, et kiik käima läheks
Solution • Solution • Lösung • Soluzione • Rozwiązanie
Megoldás • Řešení • Riešenie • Решение • Çözüm
Solutii • Rešitev • Risinājums • Sprendimas • Lahendus
Turn the power dial to one of six settings.
Régler le bouton principal sur l'une des six vitesses.
Den Einstellungsschalter auf eine von sechs möglichen Einstellungen stellen.
Girare la rotella di attivazione su una delle sei impostazioni.
Obróć tarczę zasilania w jedno z sześciu ustawień.
Fordítsa a főkapcsoló tárcsát a hat beállítás valamelyikének megfelelő állásba.
Nastavte napájení do jedné z šesti poloh.
Nastavte otočný vypínač do jednej zo šiestich rýchlostných polôh.
Поверните диск мощности в одно из шести положений.
Güç düğmesini altı ayardan birine getirin.
Porniti una din cele sase setari de viteza.
Zavrtite nastavitveni gumb na eno od šestih nastavitev hitrosti.
Pagrieziet jaudas skalu uz vienu no sešiem režīmiem.
Pasukite apvalų jungiklį į vieną iš šešių nustatymo padėčių.
Keerake sisse-väljalülituse lüliti ühte kuuest asendist.
Remove the batteries and replace in correct orientation, as indicated inside the
battery compartment.
Retirer les piles et les remettre correctement, comme illustré dans le
compartiment des piles.
Die Batterien herausnehmen und in der im Batteriefach angegebenen Polrichtung
(+/-) einlegen.
Estrarre le pile e reinserirle correttamente, come indicato all'interno
dell'apposito scomparto.
Wyjmij baterie i włóż je w poprawny sposób, zgodnie z oznaczeniami
umieszczonymi wewnątrz schowka.
Vegye ki az elemeket, majd az elemtartó rekesz belsején található jelölésnek
megfelelően helyezze vissza azokat.
Vyjměte baterie a vložte je zpět správně, dle nákresu uvnitř přihrádky na baterie.
Vyberte batérie a vložte ich naspäť v správnom smere, ako je zobrazené vo vnútri
batériového priestoru.
Выньте батареи и вставьте их правильно, как указано внутри
батарейного отсека.
Pilleri çıkarın ve pil bölümünün içinde gösterildiği şekilde doğru yönde tekrar takın.
Inlaturati bateriile cu punti-le correct asa cum este indicat in
comprtimentul bateriilor.
Odstranite baterije in jih ponovno vstavite tako, kot je označeno v notranjosti
predelka za baterije.
Izņemiet baterijas un pārlieciet pareizajā virzienā, kā norādīts bateriju nodalījumā.
Išimkite baterijas ir perdėkite jas teisingai, laikydamiesi nurodymų baterijų skyriuje.
Eemaldage patareid patareikambrist ning paigaldage nii, nagu on näidatud
patareikambri põhjas oleval skeemil.
Replace all four batteries with four, fresh "D" (LR20) alkaline batteries.
Les remplacer par quatre piles alcalines LR20 neuves.
Alle vier Batterien durch vier neue Alkali-Monozellen D (LR20) ersetzen.
Sostituire tutte e quattro le pile con quattro pile alcaline nuove formato torcia.
Wymień wszystkie cztery baterie na cztery nowe alkaliczne baterie „D" (LR20).
Cserélje ki mind a négy elemet négy új „D" (LR20) típusú alkáli elemmel.
Vyměňte všechny čtyři baterie za čtyři nepoužité alkalické baterie typu "D" (LR20).
Vymeňte všetky štyri batérie za štyri nové alkalické batérie D LR20.
Замените все четыре батареи четырьмя новыми щелочными
батареями «D» (LR20).
Dört pilin hepsini dört adet yeni "D" (LR20) tipi alkalin pille değiştirin.
Inlocuiti cele patru baterii cu patru baterii noi alkaline "D" (LR 20).
Zamenjajte vse štiri baterije s štirimi novimi, alkalnimi baterijami tipa »D« (LR20).
Nomainiet visas četras baterijas ar jaunām "D" (LR20) alkalain baterijām.
Pakeiskite visas keturias baterijas naujomis keturiomis "D" (LR20) dydžio
šarminėmis baterijomis.
Asendage kõik neli patareid uute LR20 (D) leelispatareidega.
To start swinging motion, give the seat a light push.
Pour enclencher le balancement, pousser légèrement le siège.
Den Sitz leicht anstoßen, um ihn zum Schaukeln zu bringen.
Per riavviare il moto oscillante, dare una leggera spinta al seggiolino.
Aby rozpocząć huśtanie, popchnij lekko siedzisko.
Az ülést óvatosan meglökve indítsa el a hintáztatást.
K nastartování houpání jemně do sedačky strčte.
Hojdavý pohyb spustíte ľahkým potlačením sedadla.
Для того чтобы запустить качели, слегка подтолкните сиденье.
Sallanma hareketini başlatmak için koltuğu hafifçe itin.
Pentru a incepe leganarea trebuie sa impingeti usor scaunul.
Za začetek guganja morate stolček rahlo potisniti.
Lai uzsāktu šūpošanos, viegli iestumiet sēdeklīti.
Kad imtų suptis, švelniai pastumkite kėdutę.
Tõugake istet kergelt, et kiik käima läheks.
44
44

Publicité

loading