Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

18 V Lithium-Ion
www.sparky.eu
www.sparkygroup.com
CORDLESS IMPACT DRIVER
Original instructions
AKKU - SCHLAGBOHRSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
TOURNEVIS À FRAPPER SANS FIL
Notice originale
AVVITATORE AD IMPULSI A BATTERIA
Istruzioni originali
ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATERÍA
Instrucciones de uso originales
APARAFUSADORA DE IMPACTO SEM FIO
Instrução original para o uso
AKUMULATOROWA WKRĘTARKA UDAROWA
Instrukcja oryginalna
АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ШУРУПОВЕРТ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
АКУМУЛЯТОРНИЙ УДАРНИЙ ШУРУПОВЕРТ
Оригінальна інструкція з експлуатації
АКУМУЛАТОРЕН УДАРЕН ВИНТОВЕРТ
Оригинална инструкция за използване
GUR 18Li HD
GUR 18SLi HD
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product, described under "Technical specifications", fulfils all the relevant provisions of
the following directives and the harmonized standards:
1 – 7
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str. 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
8 – 15
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass Produkt im Abschnitt "Technische Daten" beschrieben" allen einschlägigen
Bestimmungen folgender Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards entspricht:
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech, Bulgarien, aufbewahrt.
16 – 23
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit décrit dans la rubrique "Données techniques" satisfait à l'ensemble des dispositions
pertinentes des présentes directives, respectivement aux normes harmonisées:
24 – 31
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, 5500 Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
32 – 39
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che il prodotto, descritto nella sezione "Dati tecnici" è in conformità a tutte le
disposizioni pertinenti della presente direttive e norme armonizzate:
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
40 – 47
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto, descrito en los "Datos técnicos", está conforme con todas las dispo-
48 – 55
siciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas:
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS AD, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
56 – 63
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que el producto, descrito en los "Dados técnicos", está conforme com todas as
disposições relevantes da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados:
64 – 71
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
72 – 79
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne", pełnia wszystkie
odpowiednie postanowienia następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów:
2006/42/WE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech, Bułgaria.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что продукт, описанный в разделе "Технические данные", полностью соответствует
всем соответствующим требованиям действующих директив и гармонизированных стандартов:
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що продукт, описаний у розділі "Teхнічні дані" відповідає всім діючим вимогам
директив і гармонізованих стандартів:
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че изделието, описано в раздел "Технически данни", отговаря на всички
приложими изисквания на следните директиви и хармонизирани стандарти:
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
6 March 2017
10117 Berlin, GERMANY
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AD
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPARKY HeavyDuty GUR 18Li HD

  • Page 1 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581. 40 – 47 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria. APARAFUSADORA DE IMPACTO SEM FIO DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Instrução original para o uso...
  • Page 2 GUR 18SLi HD 100% < 20% < 20% CH 18-3 CH 18-7 BL 1820 18 V 2,0 Ah 36 Wh BL 1840 18 V 4,0 Ah 72 Wh...
  • Page 18: Deballage

    Les tournevis à percussion sans fil sont livrés emballés et complètement assemblés. Introduction Les outils électroportatifs sont fabriqués en conformité avec les normes élevées de qualité de SPARKY. Leur utilisation est aisée et sûre. En cas d’utilisation correcte, l’outil vous servira longtemps.
  • Page 19 LÉGENDE L’outil électrique porte une plaque décrivant les signes spéciaux. Ils apportent une information importante quant au produit ou des instructions d’utilisation. Conforme aux directives européennes applicables Conforme aux exigences des règlements de l’Union douanière En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Prenez connaissance de l’instruction d’utilisation Période de production, où...
  • Page 20: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Modèle GUR 18Li HD GUR 18SLi HD ▪ Moteur électrique: ▪ Vitesse à vide I vitesse 0–1000 0–1000 II vitesse 0–1800 0–1800 III vitesse 0–2800 0–2800 ▪ Fréquence des coups à vide I vitesse 0-1150 0-1150 II vitesse 0-2400 0-2400 III vitesse...
  • Page 21: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Avertissements de sécurité 3. SÉCURITÉ DES PERSONNES généraux pour l’outil a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre uti- lisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué...
  • Page 22: Utilisation Des Outils Fonctionnant Sur Batteries Et Précautions D'emploi

    e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il ▪ Tenir l’outil par les surfaces de préhension iso- n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage lées, lors de la réalisation d’une opération au des parties mobiles, des pièces cassées ou toute cours de laquelle le dispositif de serrage peut autre condition pouvant affecter le fonctionne- entrer en contact avec un câblage non apparent.
  • Page 23: Instructions Pour Le Travail

    8. Bouton de l’indicateur à voyant LED de la batterie Problème concernant la batterie. 9. Batterie* L’indication est activée par pression 10. Cliquet de libération de la batterie sur la gâchette de l’interrupteur. Elle Voyant clignotant 11. Chargeur* indique l’un des états suivants de la 12.
  • Page 24: Réglage Électronique En Continu De La Vitesse / Du Couple De Serrage

    TRAVAIL AVEC L’OUTIL ELECTRIQUE On peut effectuer le choix préalable de la gamme de vitesse et du couple de serrage maximal en pressant sur La percussion est enclenchée lorsque la charge dé- le bouton (7). Lorsqu’on presse une fois sur le bouton (7), passe un certain niveau.
  • Page 25: Maintenance

    Maintenance Garantie La période de garantie des outils électroportatifs SPARKY est définie dans le contrat de garantie. AVERTISSEMENT: Placez toujours le com- La garantie ne couvre pas les pannes apparues suite à mutateur de changement du sens de rotation (4) en l’usure naturelle, une surcharge ou une mauvaise exploi-...
  • Page 82 1706R04...

Ce manuel est également adapté pour:

Heavyduty gur 18sli hd

Table des Matières