Tärkeitä Turvallisuusohjeita - shark CZ500UKT Instructions

Aspirateur traîneau sans sac avec technologie fonction anti-enroulement des cheveux et des poils et duo clean®
Table des Matières

Publicité

KIITOS
kun ostit pussittoman Shark®-sylinteri-imurin, jossa on Anti Hair Wrap -teknologia
ja DuoClean®
REKISTERÖI OSTOKSESI
SAAT TUOTTEELLE LAAJENNETUN TAKUUN
REKISTERÖIMÄLLÄ OSTOKSESI OSOITTEESSA:
sharkclean.eu/register-guarantee
+44 (0)800 862 0453
VINKKI: Malli- ja
Skannaa QR-koodi mobiililaitteella
sarjanumero löytyvät
laitteen takana olevasta
QR-koodimerkinnästä.
Huomaa, että suoraan Sharkilta® ostetut tuotteet
rekisteröidään automaattisesti.
Tuotteen rekisteröinnin ja tilin luomisen edut:
Saat helpomman ja nopeamman asiakastuen sekä
pääsyn takuutietoihin
Voit tarkastella viankorjaus- ja tuotehoito-ohjeita
Saat tietää ensimmäisten joukossa ainutlaatuisista
tuotekampanjoista
KIRJAA MUISTIIN SEURAAVAT TIEDOT
Mallinumero: ���������������������������������
Sarjanumero: ��������������������������������
Tämä merkintä
Päivämääräkoodi: �����������������������������
kertoo, että laitetta
Ostopäivä (säilytä kuitti): �����������������������
ei pidä hävittää
kotitalousjätteen
Ostoliike: ������������������������������������
mukana missään
TEKNISET TIEDOT
EU. Valvomattoman
jätteiden hävittämisen
Jännite:
aiheuttaman mahdollisen
ympäristö- tai terveyshaitan
Teho:
välttämiseksi laite on
kierrätettävä vastuullisesti
kestävän materiaaliresurssien
LUE OPAS HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ SE
uudelleenkäytön
TULEVAA TARVETTA VARTEN.
edistämiseksi. Käytä käytettyä
laitetta palauttaessasi
Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua
palautus- ja keräysjärjestelmiä
ymmärtämään täysin, kuinka uusi Shark®-sylinteri-imuri,
tai ota yhteyttä tämän
jossa on DuoClean® ja Anti Hair Wrap -teknologia,
tuotteen myyjään. Myyjä voi
toimii.
vastaanottaa tuotteen, jotta
se kierrätettäisiin ympäristölle
Jos sinulla on kysyttävää, soita asiakaspalveluun
turvallisella tavalla.
numeroon 0800 862 0453.
20
s h a r kc l e a n . e u
220–240 V~, 50–60 Hz
800 W
(Moottoroitu suulake 60 W)
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
VAIN SISÄKÄYTTÖÖN • OLE HYVÄ JA LUE KAIKKI OHJEET ENNEN IMURIN KÄYTTÖÄ.
JOS SINULLA ON HERKKIÄ MATTOJA TAI VILLAMATTOJA, ERITYISESTI SILMUKKANUKKAMATTOJA, KOKEILE IMURIA ENSIN
PIILOON JÄÄVÄLLÄ ALUEELLA VARMISTAAKSESI, ETTÄ PYÖRIVÄT HARJATELAT EIVÄT VAHINGOITA TAI IRROTA MATTOKUITUJA.
VAROITUS
TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI HENKILÖ- JA OMAISUUSVAHINKOJEN
VAARAN VÄLTTÄMISEKSI:
VAROITUS: Lapsia tulee valvoa. Heidän ei pidä antaa leikkiä laitteella.
YLEISIÄ VAROITUKSIA:
1
Imurisi sisältää moottoroidun suulakkeen, varren, letkun ja/tai imurijalustan. Tässä laitteessa on sähköliitäntöjä, sähköjohtoja sekä
liikkuvia osia, joista voi aiheutua vaaraa käyttäjälle.
2
Käytä ainoastaan alkuperäisen kaltaisia varaosia.
3
Huomioi tarkasti alla olevat ohjeet ja noudata niitä välttääksesi laitteen virheellisen käytön. ÄLÄ käytä laitetta muuhun kuin tässä
ohjeessa kuvattuun käyttöön.
4
Tarkista ennen käyttöä kaikki osat vahingoittumisen varalta. ÄLÄ käytä laitetta, jos jokin sen osista on vaurioitunut.
5
Jatkojohdon käyttö EI ole suositeltavaa.
6
HUOMIO: Letkussa on sähköliitäntöjä. Älä upota osia veteen puhdistuksen aikana. Tarkista letku säännöllisesti, äläkä käytä
sitä, jos se on vahingoittunut.
KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROITUKSET:
7
Laitetta voivat käyttää henkilöt, joiden fyysinen, aistiperäinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä, siinä tapauksessa, että heitä valvotaan tai heille annetaan laitteen turvalliseen käyttöön liittyviä
ohjeita ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
8
ÄLÄ anna lasten käyttää laitetta. Pidä laite ja sen johdot lasten ulottumattomissa. Ei saa käyttää leikkikaluna. Tarkka valvonta on
välttämätöntä, kun laitetta käytetään lasten lähellä.
9
Kytke imuri pois päältä aina ennen moottoroitujen suulakkeiden tai muiden lisävarusteiden liittämistä tai irrottamista.
10
ÄLÄ käsittele pistoketta tai imuria märin käsin.
11
ÄLÄ käytä ilman paikoilleen asetettuja suodattimia.
12
Käytä vain Shark
-merkkisiä suodattimia ja varusteita. Muiden kuin Shark-merkkisten osien käytöstä aiheutuneet vauriot voivat
®
mitätöidä takuun.
13
ÄLÄ vedä tai siirrä imuria virtajohdosta.
ÄLÄ käytä johtoa kahvana.
ÄLÄ irrota pistoketta pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tartu pistokkeeseen, älä virtajohtoon.
14
ÄLÄ vedä imuria virtajohdon päältä, jätä virtajohtoa oven väliin, vedä johtoa terävien kulmien päältä tai jätä johtoa lämmitetyille pinnoille.
15
ÄLÄ työnnä mitään esineitä suulakkeen tai lisävarusteiden aukkoihin.
16
ÄLÄ käytä imuria, jos jokin aukko on tukittu. Pidä aukot puhtaina pölystä, nukasta, hiuksista ja muusta sellaisesta, joka voisi
estää ilman virtauksen.
17
ÄLÄ käytä, jos suulakkeen tai lisävarusteen ilmanvirtaus on estynyt. Jos ilmaväylät tai moottoroitu lattiasuulake tukkiutuvat, sammuta
imuri ja irrota virtajohto pistorasiasta. Poista kaikki tukokset, ennen kuin kytket imurin pistorasiaan ja käynnistät sen uudelleen.
18
Suulake ja kaikki imurin aukot täytyy pitää poissa hiusten, kasvojen, sormien, paljaiden jalkojen ja löysien vaatteiden läheltä.
19
ÄLÄ käytä imuria, jos se ei toimi oikein tai se on pudonnut, vaurioitunut, jätetty ulos tai pudonnut veteen.
20 Mikäli virtajohto vaurioituu, sen vaihto on vaarojen välttämiseksi annettava valtuuttaman huoltoliikkeen tai muun vastaavan
ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi.
21
Ole erityisen varovainen, kun imuroit portaita.
22 ÄLÄ jätä imuria ilman valvontaa, kun sen virtajohto on kiinni pistorasiassa. Kun imuri on käynnissä, liikuta sitä koko ajan maton
päällä pystyasennossa, jotta maton kuidut eivät vahingoitu.
23 ÄLÄ laita imuria epävakaalle alustalle, esimerkiksi tuolille tai pöydälle.
24 ÄLÄ käytä seuraavien keräämiseen: nesteitä, suuria esineitä, kovia tai teräviä esineitä (lasia, nauloja, ruuveja tai kolikoita), suuria
määriä pölyä (kuten kipsilevyn pöly, takan tuhka tai hiilet).
25 ÄLÄ käytä lisävarusteena sähkökäyttöisissä laitteissa kerätäksesi pölyä, kuten savuavia tai palavia esineitä (kuumat
hiilet, tupakannatsat tai tulitikut), palavia tai syttyviä aineita (sytytinneste, bensiini tai kerosiini) tai myrkyllisiä aineita
(kloorivalkaisuaine, ammoniakki tai viemärinpuhdistusaine).
26 ÄLÄ käytä seuraavilla alueilla: märät tai kosteat pinnat, ulkotilat, suljetut tilat, joissa saattaa olla palavia tai myrkyllisiä kaasuja tai
höyryjä (sytytinnestettä, bensiiniä, kerosiinia, maalia, ohennetta, koisuoja-ainetta tai syttyvää pölyä).
27
Kytke kaikki säätimet pois päältä ennen kuin kiinnität imurin pistokkeen pistorasiaan tai irrotat pistokkeen.
28 Poista pistorasiasta, kun laite ei ole käytössä ja ennen huolto- tai puhdistustoimenpiteitä.
29 Puhdistus: pyyhi laite käyttäen vain vettä. Peseminen puhdistuskemikaaleilla voi vaurioittaa laitetta.
30 ÄLÄ leikkaa puhdistaessasi tai huoltaessasi mitään muuta kuin harjatelan ympäri mahdollisesti kiertyneitä hiuksia, kuituja tai lankoja.
31
Anna kaikkien suodattimien kuivua täysin ennen niiden asettamista takaisin imuriin estääksesi nesteen joutumisen sähkökäyttöisiin osiin.
32 Varmista, että pölysäiliö ja kaikki suodattimet ovat paikoillaan säännöllisten huoltotoimenpiteiden jälkeen.
33
Ole erityisen varovainen, kun imuroit portaita. ÄLÄ imuroi yläpuoleltasi ollessasi portaissa.
34 Pidä kiinni pistokkeesta, kun kelaat johtoa sisään. ÄLÄ anna pistokkeen viuhua ilmassa kelaamisen aikana. Pistoke voi aiheuttaa
vamman ja vahingoittaa lähellä olevia esineitä, jos johdon annetaan kelautua ilman ohjausta.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
21
s h a r kc l e a n . e u

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cz500eut

Table des Matières