Télécharger Imprimer la page

Sida Pirolisi JANUSFIRE Manuel D'instructions Et D'utilisation page 10

Publicité

- Uso de combustibles sólidos en tabletas tipo de tamaño.
Tipo de combustible: Madera -pellet el comercio de diámetro. 6 mm de pulmón. 5-30 mm
- Material de prensado rígido sin adhesivos, aditivos, pinturas,
sustancias peligrosas, (tipo de astillas de madera, mazorcas de maíz)
No utilizar combustibles más ligeros o volátiles (por ejemplo. Las hojas, paja, papel, etc ..),
líquidos (por ejemplo. los aceites, gasolina, alcohol, etc ...)
oleosa (por ejemplo. orujo de oliva, maíz, girasol, etc ...)
harinosa (por ejemplo. aserrín, etc ..)
No use la estufa como un dispositivo para la eliminación de residuos.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Uso de combustíveis sólidos em pellet tipo de tamanho.
Combustível: Madeira -pellet comércio diam. 6 milímetros de pulmão. 5-30 mm
- Material prensado sólida, sem adesivos, aditivos, tintas,
substâncias perigosas, (tipo de aparas de madeira, espigas de milho)
Não usar combustíveis mais leves ou volátil (eg. Folhas, palha, papel, etc ..),
líquido (ex. óleos, gasolina, álcool, etc ...)
oleosa (ex. bagaço de azeitona, milho, girassol, etc ...),
mealy (eg. serragem, etc ..)
Não use o fogão como um dispositivo para a eliminação de resíduos.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Utiliser un combustible solide en tablettes type de taille.
Type de carburant: Bois -pellet commercial diam. 6 mm poumon. 5-30 mm
- Matériau solide pressée sans adhésifs, additifs, peintures,
des substances dangereuses (type de copeaux de bois, des rafles de maïs)
Ne pas utiliser des carburants plus légers ou volatile (par exemple. Les feuilles, paille, papier, etc ..),
liquides (par ex. l'huile, l'essence, de l'alcool, etc ...)
huileux (par exemple. grignons d'olive, maïs, tournesol, etc ...),
farineuse (par ex. la sciure de bois, etc ..)
Ne pas utiliser le poêle comme un dispositif pour l'élimination des déchets.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Use solid fuel in pellet size type.
Fuel Type: Wood trade -pellet diam. 6 mm lung. 5-30 mm
- Solid pressed material without adhesives, additives, paints,
dangerous substances, (type of wood chips, corn cobs)
Do not use lighter fuels or volatile (eg. Leaves, straw, paper, etc ..),
liquids (eg. oil, gasoline, alcohol, etc ...)
oily (eg. pomace olive, corn, sunflowers etc ...),
mealy (eg. sawdust, etc ..)
Do not use the stove as a device for the disposal of waste.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Verwenden Sie für feste Brennstoffe in Pelletgröße Art -.
Kraftstoff-Art: Holzhandel -pellet Durchm. 6 mm Lunge. 5-30 mm
- Solide Pressgut ohne Klebstoffe, Zusatzstoffe, Farben,
gefährliche Stoffe, (Art der Holzschnitzel , Maiskolben )
Verwenden Sie keine Feuerzeugbenzin oder flüchtig (z. B. Blätter, Stroh, Papier, etc ..),
Flüssigkeit (z. Öle, Benzin, Alkohol, etc ...)
ölig (zB. Trester Olivenöl, Mais, Sonnenblumen usw. ...),
mehlig (z. B. Sägemehl, etc ..)
Den Ofen nicht als Gerät zur Entsorgung von Abfall.
SIMBOLI/SÍMBOLOS/ SÍMBOLOS/ SYMBOLES/ SYMBOLS/ SYMBOLE:
- IL BBQ può essere un elemento radiante di calore, per questo motivo sono state applicate delle targhette gialle di simbolo calore per avvertire
che quelle parti possono essere calde, non toccare quelle parti a mani nude, ma con una protezione tipo i guanti anticalore presenti nella
dotazione.
- El BBQ puede ser un elemento radiante de calor, por lo que usted ha solicitado placas de calor símbolo amarillo de advertir que estas piezas
estén calientes, no toque estas partes con las manos desnudas, pero con los guantes aislantes del calor que se encuentran en especie
suministrado.
- O BBQ pode ser um elemento radiante de calor, que é por isso que você aplicou placas símbolo de calor amarelo para avisar que essas peças
poderão ser quente, não toque nestas peças com as mãos nuas, mas com as luvas térmicas de tipo encontradas em fornecido.
- L'appareil de BBQ peut être un élément radiant de la chaleur, ce qui est la raison pour laquelle vous avez appliqué plaques jaunes symbole de
chaleur pour avertir que ces pièces peuvent être chaudes, ne touchez pas ces pièces à mains nues, mais avec les gants de protection contre la
chaleur sorte trouvés dans fourni.
- The heater may be a radiant element of heat, which is why you have applied yellow symbol heat labels warning that those parts may be hot, do
not touch these parts with bare hands, but with the heat-protective gloves sort found in supplied.
- Die Heizung kann ein Strahlungselement von Wärme sein, weshalb Sie gelbes Symbol Wärmeplatten aufgebracht wurden zu warnen, dass diese
Teile sehr heiß sein kann, haben diese Teile nicht mit bloßen Händen berühren, sondern mit den Wärmeschutzhandschuhe gefunden Art in
geliefert.

Publicité

loading