Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

I
© APRIMATIC S.p.A. 2002. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo documento può essere copiata o tradotta in altre lingue o formati senza il consenso
scritto di APRIMATIC S.p.A.
Le specifi che del prodotto sono soggette a modifi che senza preavviso. Pertanto il presente documento potrebbe
non corrispondere esattamente alle caratteristiche del prodotto.
Licenze e marchi. Il logotipo "Aprimatic" è un marchio registrato di APRIMATIC S.p.A. Stampato in Italia.
GB
© APRIMATIC S.p.A. 2002. Tutti i diritti riservati. All rights reserved.
No part of this document may be reproduced or translated into any other language or form without the written
permission of Aprimatic S.p.A.
The product specifi cations may be modifi ed without prior notice. Therefore this document may not correspond
exactly to the characteristics of the product.
Licences and trademarks. The "Aprimatic" logo is a trademark registered by Aprimatic S.p.A. Printed in Italy.
F
© APRIMATIC S.p.A. 2002. Tous droits réservés.
Aucune partie du présent document ne peut être dupliquée ou traduite dans d'autres langues sans l'autorisation
écrite de Aprimatic S.p.A.
Les caractéristiques du produit peuvent être soumises à modifi cations sans préavis. Le présent document peut
de ce fait ne pas correspondre exactement aux caractéristiques du produit.
Licences et marques. Le logotype "Aprimatic" est une marque déposée de Aprimatic S.p.A. Imprimé en Italie.
D
© APRIMATIC S.p.A. 2002. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne schriftliche Genehmigung durch die APRIMATIC S.p.A. kopiert oder in
andere Sprachen oder Formate übersetzt werden.
Die Produktspezifi kationen können ohne Ankündigung geändert werden, deshalb kann es sein, dass das
vorliegende Dokument nicht genau den Merkmalen des Produkts entspricht.
Lizenzen und Markenzeichen. Der Schriftzug "Aprimatic" ist ein eingetragenes Markenzeichen der APRIMATIC
S.p.A. Gedruckt in Italien.
E
© APRIMATIC S.p.A. 2002. Todos los derechos reservados.
Queda prohibido copiar o traducir a otros idiomas o formatos cualquier parte de este documento sin la
autorización escrita de Aprimatic S.p.A.
Las características técnicas del producto pueden modifi carse sin previo aviso; por consiguiente el presente
documento podría no corresponder exactamente a las características del producto.
Patentes y marcas. El logotipo "Aprimatic" es una marca registrada de Aprimatic S.p.A. Impreso en Italia.
cod. A5766000 - rev. 0 sett. 2002
Tastiera multifunzione EC
Multifunctions key-pad EC
Clavier multifonction EC
Tastatur multifunktion EC
Teclado multifunción EC
I
Istruzioni di montaggio e utilizzo
GB
Assembly and use instructions
F
Instructions de montage e d'usage
D
Montageanleitung
E
Instrucciones de montaje y utilización
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aprimatic SC6

  • Page 1 Le specifi che del prodotto sono soggette a modifi che senza preavviso. Pertanto il presente documento potrebbe non corrispondere esattamente alle caratteristiche del prodotto. Licenze e marchi. Il logotipo “Aprimatic” è un marchio registrato di APRIMATIC S.p.A. Stampato in Italia. © APRIMATIC S.p.A. 2002. Tutti i diritti riservati. All rights reserved.
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMARIO 1. Note di Sicurezza........................1 SCOPO DEL MANUALE Questo manuale è stato redatto dal costruttore ed è parte integrante del 2. Descrizione ..........................1 prodotto. Le informazioni in esso contenute sono indirizzate a gli operatori esperti che eseguono 3. Installazione........................... 2 l’installazione e la manutenzione straordinaria.
  • Page 11: Notes De Sécurité

    1. NOTES DE SECURITE 2. DESCRIPTION Le Clavier Multifonctionnel EC permet la programmation et la sélection des modes de fonctionnement des automatismes pour les portes coulissantes de la serie EVO. Attention L’état de fonctionnement de la porte, ou un éventuel état de faute seront visualisés sur le display. Lire attentivement les instructions avant de procéder à...
  • Page 12: Installation

    fi xe JP6 de la carte Evo Control. en mouvement. Au contraire, si on veut utiliser pas seulement le clavier, mais aussi le Sélecteur SC6, il faut le Fixer le conteneur A au mur ou à un autre connecter selon ses instructions spécifi...
  • Page 13: Fonctions De Sélection

    6. FONCTIONS DE SÉLECTION Touches : R.A.Z. (RESET) Pour sélectionner le mode de fonctionnement de l’automation qu’on désire, presser la touche Le R.A.Z. (remise à zero) permet d’entrainer l’appareillage suivi d’un nouveau cycle d’apprantissage de l’appareillage EVO CONTROL. correspondante: Presser en même temps les touches pendant plus de 3 secondes.
  • Page 14: Fonctions De Programmation

    7. FONCTIONS DE PROGRAMMATION 80 - PAS UTILISÉ 81 - EFFRACTION PHARMACIE FERME ou RÉSISTE Pour accéder aux fonctions de programmation presser en même temps les touches pendant 82 - FONCTIONNEMENT PAS À PAS ou NORMAL plus de 3 secondes. Les paramètres de programmation sont regroupés en trois catégories: “Trimmer”, “Interrupteurs Dip”...
  • Page 23 ESPAÑOL...

Table des Matières