Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Centrale di comando
Control unit
Centrale de commande
Steuerzentrale
Central de mando
Manuale d'installazione ed uso
IT
Installation and operation manual
EN
Manuel d'installation et d'utilisation
FR
Installations und Bedienungs
DE
Manual d'instalacion y uso
ES
p.3
p.10
p.17
p.24
p.31

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aprimatic Traffic Park 24

  • Page 1 Centrale di comando Manuale d’installazione ed uso Control unit Installation and operation manual p.10 Centrale de commande Manuel d’installation et d’utilisation p.17 Steuerzentrale Installations und Bedienungs p.24 Central de mando Manual d’instalacion y uso p.31...
  • Page 3: Table Des Matières

    1. INTRODUZIONE 2. CARATTERISTICHE PRINCIPALI 3. CARATTERISTICHE TECNICHE 4. SICUREZZA DELL’INSTALLAZIONE 5. ALIMENTAZIONE 5.1 MOTORE + ALIMENTAZIONE 24 Vac M3 6. COLLEGAMENTI E FUNZIONALITA’ DI INGRESSI E USCITE 6.1 MORSETTIERA DI POTENZA M1 6.2 MORSETTIERA DI COMANDO INGRESSI M2 7. CONFIGURAZIONE DEI DIP-SWITCH 8.
  • Page 8 1. INTRODUCTION 2. MAIN FEATURES 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 4. SAFE INSTALLATION 5. POWER 5.1 MOTOR + POWER SUPPLY 24 Vac M3 6. INPUT AND OUTPUT CONNECTIONS AND FUNCTIONS 6.1 POWER TERMINAL BLOCK M1 6.2 INPUTS CONTROL TERMINAL BLOCK M2 7. DIP-SWITCH CONFIGURATION 8.
  • Page 13 1. INTRODUCTION 2. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4. SECURITE DE L’INSTALLATION 5. ALIMENTATION 5.1 MOTEUR + ALIMENTATION 24 Vac M3 6. BRANCHEMENTS ET FONCTIONS DES ENTREES ET SORTIES 6.1 BORNIER DE PUISSANCE M1 6.2 BORNIER DE COMMANDE ENTREES M2 7.
  • Page 14: Introduction

    - Manuel d’installation et d’utilisation 1. INTRODUCTION La centrale de commande a été développée pour le contrôle de la barrière automatique “ ” et est dotée d’entrée encodeur pour l’apprentissage de la course et la reconnaissance de l’obstacle. Les nombreuses logiques sélectionnables permettent également de répondre à des conditions spécifiques de fonctionnement des installations.
  • Page 15: Securite De L'installation

    - Manuel d’installation et d’utilisation 4. SECURITE D’INSTALLATION Afin de garantir le degré de sécurité requis par la norme en vigueur, veiller à lire attentivement les instructions suivantes: Réaliser tous les branchements sur le bornier en faisant référence aux indications figurant dans le présent manuel et en veillant au respect des normes générales et techniques des installations électriques.
  • Page 16: Bornier De Commande Entrees M2

    - Manuel d’installation et d’utilisation CLIGNOTANT: LUMIÈRE JAUNE (SL-R-24V-AI) 24Vac 25W max. Sortie pour clignotant auto-clignotant Pour régler le temps du pré-flash utiliser le trimmer 3 (voir paragraphe 9). NOTA BENE: Le flash lent (toutes les 3 secondes) indique que l’automatisme a détecté un obstacle trois fois de suite au OUT 3 cours de la fermeture de la barrière.
  • Page 17: Programmation

    - Manuel d’installation et d’utilisation Comm. 7: Sélectionne la commande des feux lorsque la barrière est à l’arrêt Off: Feux de barrière éteints avec barrière à l’arrêt. On: Feux de barrière allumés avec barrière à l’arrêt. Comm. 8: Sélectionne la fonction de la sortie SCA. Off: SCA normalement en marche On: SCA est utilisée pour piloter le relais de changement de couleur vert/rouge du feu.
  • Page 18 1. EINLEITUNG 2. HAUPTEIGENSCHAFTEN 3. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 4. SICHERHEIT DER INSTALLATION 5. STROMVERSORGUNG 5.1 MOTOR + STROMVERSORGUNG 24 Vac M3 6. ANSCHLUSS UND FUNKTION DER EIN- UND AUSGÄNGE 6.1 LEISTUNGSKLEMMENBRETT M1 6.2 EINGANGSVERWALTUNGSKLEMMENBRETT M2 7. DIP-SWITCH KONFIGURATION 8. PROGRAMMIERUNG 9. TRIMMEREINSTELLUNG 10.
  • Page 23 1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4. SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN 5. ALIMENTACIÓN 5.1 MOTOR + ALIMENTACIÓN 24 Vac M3 6. CONEXIONES Y FUNCIONES DE ENTRADAS Y SALIDAS 6.1 BORNERA DE POTENCIA M1 6.2 BORNERA DE CONTROL ENTRADAS M2 7.
  • Page 28 NOTE • NOTES • REMARQUES ANMERKUNGEN • NOTAS...
  • Page 29 INSTALLATORE INSTALLER INSTALLATEUR INSTALLATEUR INSTALATOR...