Précautions Concernant L'autocommutateur D'éclairage; Précautions Concernant Le Baromètre Et Le Thermomètre; Étalonnage Du Capteur De Pression Et Du Capteur De Température; Pour Sélectionner Les Unités De Température, D'altitude Et De Pression Barométrique - Casio 3143 Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Guide d'utilisation 3143
Précautions concernant l'autocommutateur d'éclairage
• L'autocommutateur d'éclairage se désactive automatiquement si la charge
de la pile atteint le niveau 4.
• Si vous portez la montre sur la face interne de votre poignet ou si vous
bougez beaucoup le bras, l'autocommutateur d'éclairage peut s'activer et
éclairer l'afficheur. Pour éviter d'épuiser la pile, désactivez
l'autocommutateur d'éclairage lorsque vous pratiquez des activités causant
un éclairage fréquent de l'afficheur.
• Lorsque l'autocommutateur d'éclairage est activé, l'afficheur peut s'éclairer
plus fréquemment et la pile peut s'user rapidement si vous portez souvent
la montre sous une manche de chemise.
• L'éclairage peut ne pas s'allumer si le cadran
Plus de 15 degrés
de la montre est à plus de 15 degrés au-
trop haut
dessus ou au-dessous de la parallèle. Assurez-
vous que la paume de votre main est parallèle
au sol.
• L'éclairage s'éteint en l'espace d'une seconde
environ, même si vous conservez la montre
orientée vers votre visage.
• L'électricité statique ou le magnétisme peuvent perturber le bon
fonctionnement de l'autocommutateur d'éclairage. Si l'éclairage ne s'allume
pas, essayez de remettre la montre dans sa position d'origine (parallèle au
sol) et inclinez-la de nouveau vers votre visage. Si cela n'agit pas, laissez
tomber le bras le long du corps et relevez-le une nouvelle fois.
• Dans certaines circonstances, vous devrez attendre une seconde environ
pour que l'éclairage s'allume après avoir tourné le cadran vers votre visage.
Cela ne signifie pas nécessairement que l'éclairage fonctionne mal.
• Vous pouvez noter un léger cliquetis lorsque la montre est secouée. Ce
bruit provient du mécanisme de l'autocommutateur d'éclairage et n'est pas
le signe d'une défectuosité.
Précautions concernant le baromètre et le thermomètre
• Le capteur de pression de cette montre mesure les changements de
pression de l'air, et ceux-ci vous serviront à prévoir le temps. Le baromètre
n'est pas destiné à être utilisé comme instrument de précision pour des
bulletins météorologiques officiels ou similaires.
• Les changements subits de température peuvent affecter les relevés du
capteur de pression.
• Les relevés de température sont affectés aussi par la température de votre
propre corps (lorsque vous portez la montre), la lumière directe du soleil et
l'humidité. Pour obtenir des températures plus précises, retirez la montre de
votre poignet, posez-la à un endroit bien aéré mais pas en plein soleil et
essuyez l'humidité éventuelle sur le boîtier. Le boîtier de la montre atteint la
température ambiante en l'espace de 20 à 30 minutes.
Étalonnage du capteur de pression et du capteur de température
Le capteur de pression et le capteur de température de la montre ont été
étalonnés en usine et n'ont en principe pas besoin d'être réglés. Si vous
deviez noter des erreurs importantes lors des relevés de pression et de
température, vous devrez étalonner les capteurs pour corriger ces erreurs.
Important !
• Les relevés de la montre risquent d'être inexacts si l'étalonnage du capteur
de pression barométrique est mal effectué. Avant d'étalonner le capteur,
comparez les relevés de la montre avec ceux d'un baromètre fiable et
précis.
• Les relevés de la montre risquent d'être inexacts si l'étalonnage du capteur
de température est mal effectué. Lisez attentivement ce qui suit avant toute
chose.
Comparez les relevés de la montre avec ceux d'un thermomètre fiable et
précis.
Si un réglage s'avère nécessaire, retirez la montre de votre poignet et
attendez 20 à 30 minutes pour que la température de la montre ait le
temps de se stabiliser.
Pour étalonner le capteur de pression et le capteur de température
1. Appuyez sur B pour accéder au mode
Baromètre/Thermomètre.
2. En mode Baromètre/Thermomètre, appuyez
environ deux secondes sur A jusqu'à ce que
OFF ou la valeur de la température de
référence se mette à clignoter. C'est l'écran de
réglage.
• Si vous voulez étalonner le capteur de
pression barométrique, appuyez sur C
pour faire avancer le clignotement jusqu'au
centre de l'afficheur. C'est l'écran
d'étalonnage du capteur de pression.
• À ce moment, OFF ou la pression
barométrique devrait clignoter sur l'afficheur.
3. Utilisez D (+) et B (–) pour spécifier la
valeur d'étalonnage dans les unités suivantes.
Température
Pression barométrique
• Pour revenir à l'étalonnage effectué en usine (OFF) appuyez en même
temps sur D et sur B.
4. Appuyez sur A pour revenir à l'écran du mode Baromètre/Thermomètre.
Pour sélectionner les unités de température, d'altitude et de
pression barométrique
4. Appuyez sur D pour changer l'unité.
• À chaque pression de D l'unité sélectionnée change de la façon
suivante.
Température
Pression barométrique
Altitude
5. Lorsque les réglages sont terminés, appuyez sur A pour sortir de l'écran
de réglage.
City Code Table
City
Code
–11
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
NYC
CCS*
RIO
–02
–01
GMT
LON
PAR
BER
ATH
CAI
JRS
JED
THR
DXB
KBL
KHI
DEL
DAC
RGN
BKK
HKG
SEL
TYO
ADL
SYD
NOU
WLG
• Based on data as of February 2008.
• The rules governing global times (GMT differential and UTC offset) and
summer time are determined by each individual country.
* In December 2007, Venezuela changed its offset from –4.0 to –4.5. Note,
however, that this watch displays an offset of –4.0 (the old offset) for the
CCS (Caracas, Venezuela) city code.
0,1 ° C (0,2 ° F)
1 hPa (0,05 inHg)
1. Accédez au mode Indication de l'heure.
2. Appuyez sur A jusqu'à ce que le code de
ville se mette à clignoter, ce qui indique
l'écran de réglage.
3. Utilisez C pour sélectionner l'écran de
réglage des unités que vous voulez changer.
• Voir l'étape 3 de " Pour régler soi-même
l'heure et la date " pour le détail sur la façon
de faire défiler les écrans de réglage.
°
°
C ou
F
hPa ou inHg
m ou ft
GMT
City
Other major cities in same time zone
Differential
–11.0
Pago Pago
Honolulu
–10.0
Papeete
Anchorage
–09.0
Nome
San Francisco, Las Vegas, Vancouver,
Los Angeles
–08.0
Seattle/Tacoma, Dawson City, Tijuana
Denver
–07.0
El Paso, Edmonton, Culiacan
Houston, Dallas/Fort Worth,
Chicago
–06.0
New Orleans, Mexico City, Winnipeg
Montreal, Detroit, Miami, Boston,
New York
–05.0
Panama City, Havana, Lima, Bogota
Caracas
–04.0
La Paz, Santiago, Port Of Spain
Rio De Janeiro
–03.0
Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
–02.0
–01.0
Praia
Dublin, Lisbon, Casablanca, Dakar, Abidjan
+00.0
London
Paris
Milan, Rome, Madrid, Amsterdam, Algiers, Hamburg,
+01.0
Frankfurt, Vienna, Stockholm
Berlin
Athens
Helsinki, Istanbul, Beirut, Damascus,
Cairo
+02.0
Cape Town
Jerusalem
Jeddah
+03.0
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi, Moscow
Tehran
+03.5
Shiraz
Dubai
+04.0
Abu Dhabi, Muscat
Kabul
+04.5
Karachi
+05.0
Male
Delhi
+05.5
Mumbai, Kolkata, Colombo
Dhaka
+06.0
Yangon
+06.5
Bangkok
+07.0
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
Singapore, Kuala Lumpur, Beijing, Taipei, Manila,
Hong Kong
+08.0
Perth, Ulaanbaatar
Seoul
Pyongyang
+09.0
Tokyo
Adelaide
+09.5
Darwin
Sydney
+10.0
Melbourne, Guam, Rabaul
Noumea
+11.0
Port Vila
Wellington
+12.0
Christchurch, Nadi, Nauru Island
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières