Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
70531_is1 Orbi-turn
5/6/07

TECHNISCHE GEGEVENS

Vervaardigd van staal ten behoeve van de duurzaamheid en sterkte.
Gewicht van het toestel
Diameter voetstuk
Onderste deel van het handvat:
Laagste positie
Hoogste positie
Bovenste deel van het handvat:
Laagste positie
Hoogste positie
Kniekussentje (middelste punt):
Laagste positie
Hoogste positie
Max. gewicht van gebruiker
GEBRUIKSAANWIJZING
Zorg ervoor dat het vouwmechanisme en het stuur stevig zijn bevestigd en vergrendeld voordat u de Orbi-Turn gebruikt.
Een daartoe opgeleide persoon moet een volledige risico- en omgevingsbeoordeling geven voordat deze apparatuur wordt
gebruikt.
1. Zorg ervoor dat de patiënt klaar zit om te verplaatsen. Plaats de Orbi-Turn vóór de patiënt die zit. Plaats de voeten van de
patiënt op de van een structuur voorziene draaiplaat (zie afbeelding 2).
2. Pas het kniekussentje aan tot onder de tuberositas tibiae om een normale biomechanische heup- en kniebeweging mogelijk te
maken.
3. Vraag aan de patiënt om het onderste deel van het stuur vast te nemen terwijl u uw voet voor de veiligheid en als tegenwicht
voor de kracht op de rem plaatst (zie afbeelding 3).
4. Plaats uw handen op het bovenste deel van het handvat en vraag aan de patiënt om rechtop te gaan staan. Wanneer de patiënt
rechtop staat, kan hij/zij veilig voor zijn/haar gemak en veiligheid tijdens de verplaatsing tegen het dijkussentje leunen
(zie afbeelding 4).
5. Neem, wanneer de patiënt veilig rechtop staat, uw voet van de rem en draai de patiënt voorzichtig op de Orbi-Turn
(zie afbeelding 5). Zorg ervoor dat u samen met de Orbi-Turn rond stapt zodat uw ruggenwervel niet verdraait.
6. Activeer de voetrem als de gewenste positie is bereikt en vraag aan de patiënt om langzaam neer te zitten terwijl u tegenwicht
uitoefent voor zijn/haar gewicht (zie afbeelding 6).
7. Verwijder de Orbi-Turn als de verplaatsing voltooid is. Wanneer u de achterste zwenkwieltjes naar achteren helt, kan de Orbi-Turn
gemakkelijk worden verwijderd en opgeborgen (zie afbeelding 7). Wanneer het stuur de maximale hoogte heeft bereikt, zal een
kogeldrukstuk voorkomen dat het verder wordt uitgetrokken. Het stuur mag alleen nog verder worden uitgetrokken voor
reinigings - of transportdoeleinden.
WAT WEL EN WAT NIET MAG
Wat wel mag...
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de
Orbi-Turn gebruikt.
Zorg ervoor dat diegenen die de apparatuur gebruiken
regelmatig de juiste bewegings - en hanteringsopleiding krijgen.
Zorg ervoor dat een volledige risicobeoordeling heeft
plaatsgevonden voordat een verplaatsing gebeurt.
Draag geschikt schoeisel en geschikte kleding.
De Orbi-Turn is uitsluitend bedoeld als hulpmiddel bij het rechtop staan en bij het draaien.
12:27 pm
Page 11
15 kg
400 mm
815 mm
1.175 mm
920 mm
1.315 mm
235 mm
510 mm
NB: Naarmate het gewicht van de patiënt toeneemt, zal de ogenschijnlijke
hulp veroorzaakt door het gewicht en het lage zwaartepunt van het
190
30
apparaat afnemen. Bijgevolg zal de door de zorgverlener uit te voeren
kg
st
kracht groter moeten zijn.
Wat niet mag...
Overschrijd de gewichtslimiet van de Orbi-Turn niet
- 190 kg/30 stone
Gebruik de Orbi-Turn niet voor verplaatsingen als het
vouwmechanisme niet vergrendeld is.
Gebruik de Orbi-Turn niet voor iemand die geen gewicht kan
dragen of geen medewerking kan verlenen bij de geplande
verplaatsing.
Geen patiënten transporteren terwijl ze rechtop op de
Orbi-Turn staan.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières