Steinbach Classic 250N Active Balls+ Notice Originale page 145

Masquer les pouces Voir aussi pour Classic 250N Active Balls+:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53
Voda je vedena do horní části filtrační nádoby a hlavice ventilu se propláchne. Voda
přitom proudí skrz vedení pro odvod nečistot. Takto se čistí hlavice ventilu.
ZIRKULIEREN (CIRKULACE)
- Tento provozní režim použijte po chemickém ošetření vody.
Voda je vedena přímo z hlavice ventilu do bazénu, aniž by tekla přes filtr. Filtrační
médium tak nepřijde do kontaktu s použitými chemikáliemi.
GESCHLOSSEN (ZAVŘENO)
- V tomto provozním režimu nikdy nespouštějte čerpadlo!
- Tento provozní režim používejte pro čištění předřazeného filtru (je-li použit) nebo za
účelem kontroly těsnosti systému a utěsnění postižených míst.
Tok vody v čerpadle a filtru je zablokován. Mějte na paměti, že přívodní i vypouštěcí
hadice jsou naplněné vodou a případně je nutné je uzavřít uzavíracími ventily nebo
zátkami.
ENTLEEREN (VYPRAZDŇOVÁNÍ)
- Vypuštění bazénu je možné jen do minimální hladiny vody ve
výšce sacího vedení. Pamatujte na vypnutí čerpadla, jakmile
dosáhnete této hladiny, aby nedošlo k běhu na sucho.
- Tento provozní režim používejte pro vyprázdnění bazénu při silném znečištění.
Voda se vede okolo filtru a vypouští přímo přes vedení zpětného proplachu.
WINTER (ZIMA)
- V tomto provozním režimu nikdy nespouštějte čerpadlo!
- Tento provozní režim používejte pro uskladnění filtračního zařízení v zimě.
Páka ventilu se nachází v mezipoloze, čímž se snižuje zatížení vnitřních komponent
ventilu.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí poškození!
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí poškození!
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí poškození!
145

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières