Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LSE-AI
LSE-AU
LSE-AI
I [mA]
20
4
0
LSE-AI
+Ue
Diagnose +Q2
analog +Q1
0 V
Normal case – Normalfall – Fonctionnement normal – Caso normal –
Caso normale
LSE-AI
Q1
4 – 20 mA
Q2
Q U
e
LED
LED
RESET
The device features self-test functions. The outputs Q1 and Q2 are continuously monitored for overload, short-circuit to 0 V and +U
en
Das Gerät verfügt über Selbsttestfunktionen. Die Ausgänge Q1 und Q2 werden ständig auf Überlast, Kurzschluss gegen 0 V und Kurzschluss gegen +U
de
L'appareil dispose de fonctions d'autotest. Les sorties Q1 et Q2 font l'objet d'une surveillance permanente quant aux surcharges, aux courts-circuits par rapport au 0 V
fr
et aux courts-circuits par rapport à +U
El aparato dispone de funciones de autotest. Permanentemente se controla la sobrecarga, cortocircuito frente a 0 V y cortocircuito frente +U
es
L'apparecchio dispone di funzioni di autotest. Le uscite Q1 e Q2 sono costantemente monitorate per sovraccarico, corto circuito su 0 V e corto circuito su +U
it
zh
ru
Прибор обладает самоконтрольными функциями. Выходы Q1 и Q2 постоянно проверяются на перегрузку, короткое замыкание по 0 V и короткое замыкание по +Ue.
S [%]
100
+24 V (–15 / +20 %)
F 200 mA
4 – 20 mA
A
R < 400 O
0 V
– Нормальное состояние
LSE-AU
0 – 10 V
Q U
e
LED
t
.
e
Installation Instructions
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
LSE-AU
U [V]
10
0
^
Q U
e
K1
Case of error – Fehlerfall – Fonctionnement en cas de défaut – En caso de
defecto – Caso di guasto
LSE-AI
0 mA
0 V
LED
t
+U
e
> 1 s
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
de
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten
ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
it
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
触电危险!
zh
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.,
100
+24 V (–15 / +20 %)
LSE-AU
+Ue
Diagnose +Q2
F 10 mA
analog +Q1
0 V
V
0 V
– Аварийное состояние
LSE-AU
0 V
0 V
LED
t
+U
e
t
.
e
de las salidas Q1 y Q2.
e
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
S [%]
F 200 mA
Q U
0 V – 10 V
e
K1
t
t
> 1 s
überprüft.
e
.
e
1/2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton LSE-AI

  • Page 1 Istruzioni per il montaggio Montageanweisung 安装说明 Notice d’installation Инструкция по монтажу Instrucciones de montaje LSE-AI Electric current! Danger to life! LSE-AU Only skilled or instructed persons may carry out the following operations. Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten...
  • Page 2 0 – 10 V 0 – 10 V 0.3 – 10 V 1.0 – 10 V 1.0 – 10 V 1.0 – 10 V Eaton Corporation, 1111 Superior Avenue, Cleveland, OH 44114-2584 All Rights 03/10 IL05208002E Doku © 2010 by Eaton Corporation Reserved...

Ce manuel est également adapté pour:

Lse-au