Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Terminal CPX
Manuel d'utilisation
Electronique
Nœud de bus de
terrain CPX
Type CPX-FB6
Protocole du bus
de terrain :
Interbus selon
EN 50254
Manuel d'utilisation
526 436
fr 0112NH
[653 610]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festo CPX-FB6

  • Page 1 Terminal CPX Manuel d’utilisation Electronique Nœud de bus de terrain CPX Type CPX-FB6 Protocole du bus de terrain : Interbus selon EN 50254 Manuel d’utilisation 526 436 fr 0112NH [653 610]...
  • Page 3 ....... . . 526 436 E (Festo AG & Co., D-73726 Esslingen, 2001) Internet : http://www.festo.com E-Mail : service_international@festo.com...
  • Page 4 Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 5: Table Des Matières

    ....2-40 2.2.4 Paramétrage à l’aide d’un programme utilisateur API ..2-43 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 6 ..........Caractéristiques techniques du nœud de bus de terrain CPX-FB6 .
  • Page 7: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Interbus, qu’il s’agisse de l’installation, de la mise en service, de la pro- grammation et du diagnostic. Service après-vente Pour tout problème technique, s’adresser au service après- vente Festo le plus proche. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 8: Instructions Importantes D'utilisation

    De plus, le pictogramme suivant annonce des passages de texte décrivant des opérations sur des éléments sensibles aux charges électrostatiques. Composants sensibles aux charges électrostatiques : une utilisation non conforme peut causer un endommagement des éléments. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 9: Identification Des Informations Spéciales

    Accessoires : indications concernant les accessoires nécessaires ou perti- nents du produit Festo. Environnement : Informations relatives à une utilisation des produits Festo respectueuse de l’environnement. Repères du texte Les points d’énumération accompagnent une liste d’opé- • rations pouvant se dérouler dans un ordre quelconque.
  • Page 10: Remarques Concernant Le Présent Manuel

    Remarques concernant le présent manuel Note Ce manuel se rapporte aux nœuds de bus de terrain CPX de type CPX-FB6 à partir de la version de logiciel 1.4 et de la version de matériel 06/01. Ce manuel contient des informations spécifiques à l’installa- tion, la mise en service, la programmation et au diagnostic avec nœud de bus de terrain CPX pour Interbus.
  • Page 11 “Terminaux de distribu- Instructions relatives au montage, à l’installa- teurs avec système tion et à la mise en service du système pneu- pneumatique Midi/Maxi” matique Midi/Maxi (Type 03) type P.BE-Midi/Maxi-03-... Tab. 0/1 : Manuels relatifs au terminal CPX Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 12: Concept/Abréviation Signification

    Etablissement de la connexion aux bus de terrain. Transmission des signaux de commande vers les modules connectés et surveillance de la réponse de ces derniers. Sortie TOR Terminal CPX Terminal électrique modulaire de type 50 Tab. 0/2 : Concepts et abréviations spécifiques au CPX Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 13 L’erreur de périphérie est un message d’erreur général et ne contient aucune information spécifique au module. Logiciel CMD Logiciel de paramétrage, de mise en service et de diagnostic pour abonnés sur Interbus (Configuration, Monitoring, Diagnosis). Tab. 0/3 : Concepts et abréviations spécifiques à Interbus Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 14 Sommaire et mesures générales de sécurité Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 15: Installation

    Installation Chapitre 1 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 16 ..... . 1-20 Affectation des broches de l’alimentation électrique ....1-21 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 17: Installation

    CPX complet se trouvent dans le manuel du système CPX (P.BE-CPX-SYS-...). Les informations concernant l’installation des modules d’E/S et des interfaces pneumatiques se trouvent dans le manuel Modules d’E/S CPX (P.BE-CPX-EA-...). Les instructions concernant l’installation pneumatique se trouvent dans le manuel pneumatique correspondant. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 18: Généralités

    Le nœud de bus de terrain CPX pour Interbus comporte des composants électroniques sensibles aux charges électrostatiques. Ne pas toucher les composants. • Respecter les prescriptions de manipulation pour com- • posants sensibles aux charges électrostatiques. Ceci évite la destruction de composants électroniques. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 19: Eléments De Connexion Et De Signalisation Électrique

    IN (entrant, connec- teur mâle 9 pôles Sub-D) Interface de ser- vice pour console manuelle/ordina- teur de poche, etc. Fig. 1/1 : Eléments de connexion et de signalisation sur le nœud de bus de terrain CPX Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 20: Démontage Et Montage

    2. Retirer le nœud de bus de terrain des rails conducteurs du bloc de distribution avec précaution et en respectant l’alignement. Nœud de bus de terrain Bloc de distribution Rails conducteurs Fig. 1/2 : Démontage / montage du nœud de bus de terrain Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 21 2. Positionner les vis uniquement de manière manuelle. Po- sitionner les vis de manière à utiliser les filets existants. Serrer les vis à l’aide d’un tournevis pour vis TORX taille T10 avec un couple de serrage de 0,9 à 1,1 Nm. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 22: Réglage De L'interrupteur Dil Sur Le Nœud De Bus De Terrain

    2. Retirer le cas échéant le connecteur de bus de terrain ou le cache montés. 3. Régler les commutateurs DIL comme indiqué aux pages suivantes. 4. Remonter le cas échéant le connecteur de bus de terrain ou le cache (couple de serrage 0,5 ... 0,8 Nm). Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 23 (+ 16 bits E/S) Lorsque le canal PCP est activé, 16 E/S internes supplémen- taires sont affectées. Le canal PCP sert principalement à para- métrer et à exporter les données système et de diagnostic du terminal CPX. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 24 3.3.4). Il est ainsi possible par exemple de neutraliser des messages d’erreur non désirés dans la phase de mise en service. Le réglage de l’interrupteur DIL a la priorité sur tous les régla- ges définis lors du paramétrage. 1-10 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 25 Interrupteur DIL non utilisé Le commutateur DIL 3 à 2 commutateurs est réservé pour de futures extensions. Interrupteur DIL non utilisé Réglage interrupteur DIL 3 Non utilisé 3.1 : OFF 3.2 : OFF (par défaut) 1-11 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 26 (+ 16 bits d’E/S, en commençant 4.2 : OFF par le premier mot de données du processus libre) Non utilisé 4.1 : ON 4.2 : ON Les différents modes de diagnostic utilisent en plus les bits d’E/S indiqués. 1-12 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 27: Connexion Du Bus De Terrain

    Le terminal CPX avec nœud de bus de terrain FB6 est un abonné du bus interstation sur l’Interbus. Il se comporte sur le bus interstation en fonction des modules utilisés comme un module avec E/S intégrées et peut être adressé en consé- quence. 1-13 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 28 Maître Interbus : PC ou API avec coupleur Terminal CPX : Exclusivement modules d’E/S électriques Terminal CPX : Distributeurs CPA et modules d’E/S électriques Autres abonnés Interbus Fig. 1/4 : Structure du bus interstation avec terminal CPX 1-14 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 29: Bus Interstation Sans Liaison Équipotentielle

    Sub-D à 9 pôles (bus interstation entrant) et un connecteur femelle Sub-D à 9 pôles (bus interstation sortant). Ils servent de connecteur entrant et sortant du câble du bus. 1-15 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 30: Affectation Des Broches De L'interface Du Bus De Terrain

    Das CPX-Terminal enthält den Protokoll-Chip SUPI3-OPC. Celui-ci garantit la détection automati- que des autres abonnés Interbus raccordés. Aucun pontage entre la broche 5 et la broche 9 n’est donc nécessaire. Tab. 1/1 : Affectation des broches Connecteur du bus 1-16 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 31: Connexion Du Bus De Terrain

    1.3.3 Connexion du bus de terrain Note Attention, seul l’emploi de connecteurs mâles et femelles Festo permet de garantir l’indice de protection IP65. Si l’interface de bus sortant n’est pas raccordée : Obturer l’interface de bus sortant avec le cache fourni.
  • Page 32 D : DI E : GND CPX-FB6 (vue réduite) Fig. 1/5 : Connecteur mâle/femelle Sub-D Festo, affectation des broches et raccordement du blindage Note Le serre-câble des connecteurs mâles et femelles Festo est raccordé en interne au boîtier métallique du connecteur mâle ou femelle.
  • Page 33: Câble Du Bus De Terrain

    1. Installation Câble du bus de terrain En cas d’utilisation de connecteurs mâles et femelles de Festo IP65, le diamètre extérieur du câble admissible est de 7 à 10 mm. Le câble suivant est conforme aux spécifications du bus interstation : Choix des câbles...
  • Page 34: Raccordement De Fibres Optiques Pour Interbus

    L’interface Interbus du nœud de bus de terrain peut être utili- sée avec les convertisseurs Interbus/fibres optiques Phoenix Contact Optosub-Plus (indice de protection IP20) et prend ainsi en charge le pilotage des composants du réseau desti- nés aux fibres optiques. 1-20 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 35: Affectation Des Broches De L'alimentation Électrique

    Respecter les instructions relatives à l’alimentation électrique ainsi que les consignes de mise à la terre à appliquer fournies dans le manuel du système CPX. 1-21 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 36 1 : Libre (non connectée) 2 : Alimentation des sorties (V 3 : 0 V 4 : Borne de terre Fig. 1/7 : Affectation des broches de l’alimentation auxiliaire (bloc de distribution type CPX-GE-EV-Z) 1-22 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 37: Mise En Service

    Mise en service Chapitre 2 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 38 ..........2-45 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 39: Mise En Service

    Les informations concernant la mise en service des interfaces pneumatiques et des modules d’E/S se trouvent dans le ma- nuel Modules d’E/S CPX (P.BE-CPX-EA-...). Les instructions concernant la mise en service du système pneumatique se trouvent dans le manuel pneumatique cor- respondant. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 40: Configuration Et Adressage

    – Lorsque le canal PCP est configuré, 16 entrées et 16 sorties supplémentaires sont occupées. – L’équipement maximum possible du terminal CPX est limité à 96 entrées et sorties. Les E/S sont automatiquement affectées au sein du terminal CPX. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 41: Entrées Et Sorties Disponibles

    Tab. 2/1 : Nombre d’entrées et sorties disponibles L’espace d’adresse total y compris les E/S pour le diagnostic contient toujours le même nombre d’entrées et de sorties. Conseil : Faire des copies du tableau suivant pour de futurs calculs. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 42: Calcul Du Nombre D'entrées/Sorties

    Le nombre maximal des E/S disponibles indiquées dans le ne doit pas être dépassé. Les 16 bits d’E/S pour le canal PCP ne sont pas configurés, mais définis par le code ID. Tab. 2/2 : Détermination du nombre d’entrées et de sorties Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 43: Affectation Des Adresses Du Terminal Cpx

    à partir du mot suivant. Note Lorsqu’un distributeur occupe deux adresses, leur affecta- tion est la suivante : – adresse de poids faible : bobine de pilotage 14 – adresse de poids fort : bobine de pilotage 12. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 44: Attributions Des Adresses Sur Interbus

    8 à 15 et l’octet n+1, sur les entrées ou sorties 0 à 7. Cette attribution vaut aussi pour les octets de l’interface de diagnostic E/S. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 45: Exemples D'affectation Des Adresses Du Terminal

    Siemens et en mode standard. L’affectation des adresses au sein des modules d’E/S figure dans le manuel des modules d’E/S. L’affectation des adresses au sein des modules pneumati- ques figure dans le manuel “Pneumatique” du terminal de distributeurs. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 46 Dans les exemples, les modules et les E/S de diagnostic sont représentés de la façon suivante : 8DO 4DO 16 S Nœud de bus de terrain CPX-FB6 Adresses d’E/S pour le diagnostic. Selon le réglage des interrupteurs 8DI : Module à 8 entrées DIL, les E/S sont affectées pour le...
  • Page 47 : EB = octet d’entrée ; SB = octet de sortie ; bits d’état ou interface de diagnostic E/S en option Fig. 2/2 : Exemple 1 – Affectation des octets en mode Siemens et standard 2-11 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 48 Siemens 8DO 4DO 8DO 4DO Affectation des adresses en mode standard Bits d’état ou interface de diagnostic E/S en option Fig. 2/3 : Exemple 1 – Affectation des adresses en mode Siemens et standard 2-12 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 49 : EB = octet d’entrée ; SB = octet de sortie ; bits d’état ou interface de diagnostic E/S en option Fig. 2/4 : Exemple 2 – Affectation des octets en mode Siemens et standard 2-13 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 50 : EB = octet d’entrée ; SB = octet de sortie ; bits d’état ou interface de diagnostic E/S en option Fig. 2/5 : Exemple 3 – Affectation des octets en mode Siemens et standard 2-14 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 51: Affectation Des Adresses À La Suite D'une Extension/Transformation

    – Les adresses configurées de l’interface pneumatique sont modifiées. Note Lors de la modification de la configuration, les adresses des bits d’état et de l’interface de diagnostic E/S sont parfois aussi modifiées ! 2-15 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 52 SB 26 standard : EB = octet d’entrée ; SB = octet de sortie ; bits d’état ou interface de diagnostic E/S en option Fig. 2/6 : Affectation des octets d’un terminal CPX après extension/transformation 2-16 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 53 Siemens 8DO 4DO 8DO 4DO 16 S Affectation des adresses en mode standard Bits d’état ou interface de diagnostic E/S en option Fig. 2/7 : Affectation des adresses d’un terminal CPX après extension/transformation 2-17 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 54: Configuration Du Bus Et Adressage

    La configuration du terminal CPX demande une grande ri- gueur, car du fait de leur structure modulaire, une configura- tion différente peut être requise pour chaque abonné sur l’Interbus. Suivre les indications des paragraphes suivants. 2-18 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 55: Mise Sous Tension

    Mettre donc sous tension tous les abonnés du bus de terrain simultanément, p. ex. par un interrupteur central. Ou activer l’alimentation dans l’ordre suivant : 1. activer d’abord l’alimentation de tous les abonnés du bus de terrain, 2. puis activer l’alimentation du système de commande. 2-19 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 56: Configuration Du Bus Avec Le Logiciel Cmd

    à jour, des modifications du logiciel peuvent ne pas encore être prises en compte dans ce manuel d’utilisation. Les exemples d’écrans utilisés dans ce document provien- nent de la version 4.50 du logiciel CMD. 2-20 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 57: Insertion Avec Code D'identification

    1. Cliquer sur la carte de couplage (“Controller Board”) avec le bouton droit de la souris. 2. Sélectionner dans le menu contextuel l’option “Insert with ID code ... (insérer avec code d’identification...)”. Fig. 2/8 : Insertion d’abonnés de bus avec code d’identification 2-21 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 58 “Process Data Channel”. Des informations à ce sujet figurent à la page suivante. 4. Choisir pour le terminal CPX sous “Device Type” (type d’abonné) l’entrée “Remote bus device (abonné de bus de terrain)”. 5. Accepter en cliquant sur OK. 2-22 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 59: Configuration

    – Les 16 bits du canal PCP ne font pas partie des bits du canal de données de processus. 2-23 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 60 6. Saisir sous “Message Lengths (longueurs des messages)” 128 octets pour “Transmit (envoi)” et 128 octets pour “Receive (réception)”. 7. Activer sous “Supported Parameter Channel Services (services canal de paramètres acceptés)” les cases à cocher “Read”, “Write” et “Get-OD” (Object-Dictionary). 2-24 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 61 Par défaut est réglé le type d’interface “Universal”. Ce réglage peut être accepté. Il est aussi possible d’ouvrir avec le bouton “Interface Type” une boîte de dialogue pour régler le type “Remote bus (bus interstation)”. 2-25 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 62 – sur Internet à l’adresse www.festo.com (Download Area – Fieldbus Utilities), – sur le CD Utility de Festo (en préparation). Copier les fichiers “CPX-01.ico” et “CPX-PCP.ico” dans • le répertoire CMD \PICTURE\. Cliquer dans la boîte de dialogue “Presentation” sur •...
  • Page 63 • CPX sans canal PCP) ou “CPX-PCP.ico” (terminal CPX avec canal PCP). Fig. 2/13 : Boîte de dialogue “Presentation” pour la sélection d’une icône Accepter la sélection en cliquant à chaque fois sur OK. • 2-27 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 64 2. Mise en service Une fois toutes les saisies effectuées, le terminal CPX est inté- gré de la façon suivante dans la structure de bus (exemple) : Fig. 2/14 : Exemple – Terminal CPX intégré 2-28 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 65: Configuration Du Bus Sans Le Logiciel Cmd

    Tenir compte du fait que le nombre maximal de bits de données de processus est réduit de 16 entrées et sorties lorsque le canal PCP est activé. – Attribuer à chaque abonné des adresses IN et OUT. 2-29 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 66: Saisie De Données De Processus Dans Le Logiciel Cmd

    2.1.6 “Configuration du bus avec le logiciel CMD”). 2. Sélectionner dans le menu contextuel du terminal CPX l’option “Process Data (données de processus)”. Fig. 2/15 : Ouverture de la boîte de dialogue “Process Data (données de processus)” 2-30 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 67 Cela permet d’adapter les E/S du terminal CPX à l’API utilisé. La figure suivante montre l’attribution des octets pour un API Siemens-S7 : Fig. 2/16 : Saisie de données de processus – Exemple en “mode Siemens” 2-31 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 68 La boîte de dialogue suivante montre les saisies à effectuer pour intervertir les octets de poids faible et les octets de poids fort (exemple : Swap d’octets en “mode standard”). Fig. 2/17 : Modification de l’attribution d’E/S (Swap d’octets) – Exemple en “mode standard” 2-32 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 69: Paramétrage

    La description et le mode de fonctionnement des différents paramètres figurent dans le manuel du système CPX. Les paramètres de module disponibles pour les différents modules figurent dans le manuel du module concerné (p. ex. manuel Modules d’E/S CPX (P.BE-CPX-EA-...). 2-33 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 70: Condition Préalable Au Paramétrage

    Pour les terminaux CPX dont la LED M reste allumée, le paramétrage est établi de façon non automatique par le système supérieur par échange. Vérifier dans ce cas avant l’échange quels sont les réglages nécessaires et effectuer ces réglages. 2-34 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 71: Concepts De Paramétrage

    2.2.1 Concepts de paramétrage Il est possible de paramétrer un terminal CPX avec le nœud de bus de terrain CPX-FB6 selon différentes méthodes. Le tableau suivant donne un aperçu des méthodes. Pour toutes les méthodes de paramétrage à l’exception du paramétrage avec console manuelle, le canal PCP est indis-...
  • Page 72 Interbus. Ainsi, trées dans le pro- un paramétrage peut s’ef- gramme utilisateur. fectuer de façon flexible via Une téléassistance un programme utilisateur est ainsi possible. API. Tab. 2/4 : Concepts de paramétrage – Partie 1 2-36 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 73 Utiliser le paramétrage par le programme utilisateur API. Il permet d’obtenir la meilleure sécurité et la meilleure flexibi- lité. D’autres informations sur la procédure à suivre pour le para- métrage figurent dans les paragraphes suivants. 2-37 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 74: Déroulement Des Paramétrages

    “System start with stored parametrisation and stored CPX structure” (démarrage du système avec paramétrage enre- gistré et structure CPX enregistrée), des paramètres modi- fiés s’appliquent le cas échéant dès la mise sous tension (Power-ON) dans le terminal CPX. 2-38 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 75: Configuration Des Appareils Avec Le Logiciel Cmd

    être écrit dans le terminal CPX. Le paramétrage personnalisé peut être enregistré dans le logiciel CMD. Si un fichier de paramètres (*.dsc) avec consignes est dispo- nible, il peut être chargé dans le logiciel CMD. 2-39 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 76: Paramétrage Avec Fonctions Utilisateur Cmd

    Démarrage de la fonction utilisateur par programme utili- sateur. L’attribut Boot pour la fonction utilisateur est défini La fonction est exécutée au lancement de la carte de cou- plage. Fig. 2/19 : Fonction utilisateur (“User Functions”) – Attribut Boot défini 2-40 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 77 2. Mise en service Fig. 2/20 : Fonction utilisateur – Editer les paramètres (“User Functions – Edit Parameter”) 2-41 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 78: Démarrage De La Fonction Utilisateur Par Programme Utilisateur

    à la fonction utilisateur, p. ex. par des mots de données du processus Interbus. Fig. 2/21 : Fonction utilisateur (“User Functions”) – Les paramètres sont transmis à l’aide de variables (p. ex. des mots de données du processus) 2-42 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 79: Paramétrage À L'aide D'un Programme Utilisateur Api

    // Numéro CR de l’abonné PCP TOGGLE :=M120.5 // Bit seconde ONLY_INITIATE:=TRUE :=M120.2 // Bit de résultat FC_BUSY :=M120.3 // Activer la fonction ACTIVATE_BITS:=MB103 INITIALIZE :=M120.4 STATUS :=MW104 Fig. 2/22 : Exemple de programme (SIEMENS STEP 7) 2-43 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 80: Mise En Service Du Terminal Cpx Sur L'interbus

    CMD” ou avec la console manuelle. La LED M/TR signale une communication par le canal PCP. • Ainsi, on reconnaît par exemple si dans la phase de dé- marrage, un paramétrage a lieu via le canal PCP. 2-44 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 81: Fail Safe

    Interbus. On évite ainsi de transmettre par erreur des signaux 0 via l’Interbus. Un traitement Fail safe ou la programmation intelli- gente ne serait alors pas possible. 2-45 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 82 2. Mise en service 2-46 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 83: Diagnostic Et Traitement Des Erreurs

    Diagnostic et traitement des erreurs Chapitre 3 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 84 ......... . . 3-20 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 85: Diagnostic Et Traitement Des Erreurs

    Les informations concernant le diagnostic de l’interface pneu- matique et des modules d’E/S se trouvent dans le manuel Modules d’E/S CPX (P.BE-CPX-EA-...). Les informations pour le diagnostic du système pneumatique se trouvent dans le manuel pneumatique correspondant. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 86: Résumé Des Possibilités De Diagnostic

    Sur la console manuelle Détection rapide d’erreurs Manuel d’utilisa- console manuelle CPX, les informations de “locales” tion de la console diagnostic peuvent être manuelle affichées de façon confor- table et d’après des menus. Tab. 3/1 : Possibilités de diagnostic Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 87: Erreur De Périphérie (Pf)

    (voir paragraphe 3.3.4). Note Tenir compte du fait que les informations de diagnostic affichées peuvent dépendre des réglages des interrup- teurs DIL sur le nœud de bus de terrain ainsi que du para- métrage du terminal CPX. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 88: Diagnostic À L'aide Des Led

    : – UL (verte) – RC (verte) – BA (verte) – RD (jaune) – TR (jaune) *) La LED M/TR a une double utilisation Fig. 3/1 : LEDS sur le nœud de bus de terrain CPX-FB6 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 89: Etat De Fonctionnement Normal

    Toutes les LEDs vertes Normal sont allumées : – UL – RC – BA – PS – PL Les LEDs rouges et jaunes ne sont pas allumées : – SF – RD – M/TR Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 90: Led Spécifiques Au Cpx

    Lorsque le manque de tension • clignotante est supprimé, l’alimentation des sorties et distributeurs se réta- blit automatiquement (par dé- faut). Power Off/On nécessaire • Alimentation (distributeurs Vérifier le connecteur d’alimentation et sorties) absente. LED éteinte Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 91 La LED d’erreur système clignote en fonction de la classe de l’erreur survenue. Classe d’erreur 1 (erreur peu importante) : 1 * clignotement, pause Classe d’erreur 2 (erreur normale) : 2 * clignotements, pause Classe d’erreur 3 (erreur grave) : 3 * clignotements, pause Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 92 La LED M/TR est prévue pour plusieurs fonctions (voir aussi sous LED spécifiques à l’Interbus). L’état affiché a lieu dans l’ordre suivant : 1. Forçage actif 2. Paramètres enregistrés de façon rémanente 3. Communication PCP 3-10 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 93: Led Spécifiques À L'interbus

    La carte de couplage initie Valider l’erreur. • des cycles ID. Lancer la transmission de données. • clignotante Pas de transmission de La carte de couplage n’est pas à l’état données sur l’Interbus. “Run”. LED éteinte 3-11 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 94 Le terminal CPX n’envoie/ Aucune communication n’a actuelle- ne reçoit pas de données ment lieu par le canal PCP LED éteinte La LED M/TR est prévue pour plusieurs fonctions (voir aussi sous LED spécifiques au CPX). 3-12 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 95: Diagnostic À L'aide De L'interbus

    CPX les place sur “0 logique”. Les adresses des bits d’état dans l’espace d’adresses dépendent, comme toute entrée/sortie, du coupleur Interbus et du sys- tème de commande utilisé (voir paragraphe 2.1.2). 3-13 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 96 L’interface de diagnostic E/S permet le cas échéant de déterminer sans équivoque les er- reurs. D’autres informations sur la fonction et le contenu des bits d’état figurent dans le manuel du système CPX. 3-14 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 97: Interface De Diagnostic E/S

    E/S dépendent, comme toute entrée/sortie, du coupleur Interbus et du système de commande utilisé (voir paragraphe 2.1.2). Des informations sur le diagnostic avec l’interface de dia- gnostic E/S figurent dans le manuel du système CPX. 3-15 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 98: Diagnostic Par Le Canal Pcp

    A.3. Des informations sur les informations de diagnostic disponi- bles et leurs numéros de fonction figurent dans le manuel du système CPX. 3-16 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 99: Aperçu Des Données De Diagnostic

    – Mode Données de la mémoire de diagnos- – Mémoire à long terme tic (Diagnostic memory data) (max. 40 enregistrements) – Diagnostic détaillé + date relative par apparition d’erreur Tab. 3/3 : Données de diagnostic 3-17 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 100: Erreur De Périphérie (Pf)

    Court-circuit sur l’alimentation des entrées/capteurs. – Court-circuit ou surcharge aux sorties TOR. – Autres messages d’erreurs spécifiques du terminal CPX. D’autres informations sur les messages d’erreurs du terminal CPX figurent dans le manuel du système CPX. 3-18 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 101: Masquer Les Messages D'erreur De Tension

    DIL, les erreurs sont transmises aux bits d’état. Les erreurs de périphérie n’arrêtent pas le système. La réac- tion aux erreurs de périphérie se définit dans le programme utilisateur. La validation de l’erreur de périphérie s’effectue également dans le programme utilisateur. 3-19 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 102: Traitement Des Erreurs

    – Les distributeurs bistables conservent leur position ac- tuelle. – Les distributeurs à position médiane regagnent leur po- sition médiane (à savoir, en fonction du type de distribu- teur : sous pression, à l’échappement ou fermé). 3-20 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 103: Annexe Technique

    Annexe technique Annexe A Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 104 ..........Caractéristiques techniques du nœud de bus de terrain CPX-FB6 .
  • Page 105: A.1 Caractéristiques Techniques Du Nœud De Bus De Terrain Cpx-Fb6

    A. Annexe technique Caractéristiques techniques du nœud de bus de terrain CPX-FB6 Généralités Caractéristiques techniques générales Voir manuel du système CPX : – P.BE-CPX-SYS-... Indice de protection selon EN 60529, CPX-FB6 IP65 complètement monté, Connecteur conforme aux accessoires raccordé ou obturé par un bouchon Protection contre les chocs électriques...
  • Page 106: A.2 Accessoires

    A. Annexe technique Accessoires Le tableau suivant donne un aperçu des accessoires utiles et nécessaires pour le nœud de bus de terrain CPX-FB6. Acces- Type Dénomination Description soires FBS-SUB-9-BU-IB CONNECTEUR,SUB9-D Connecteur femelle pour bus de terrain entrant, 9 pôles Sub-D, IP65...
  • Page 107: A.3 Accès Aux Paramètres Et Aux Données Par Le Canal Pcp

    La description et le mode de fonctionnement des différents paramètres et données figurent dans le manuel du système CPX. Note Les octets et bits non présentés sont réservés pour des extensions futures. Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 108: Fonction Du Canal Pcp

    Pour chaque cycle de données sont transférés 8 bits de données de paramètres et 8 bits de données de gestion. – Le “démontage” et “l’assemblage” des données de para- mètres s’effectue via le processeur de protocole Interbus (SUPI). Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 109: A.3.1 Paramètres Système

    (bit 0, 1) 4402 74F5 – octet 2 Force mode (enabled/disabled) (activer/désactiver le forçage) (bit 2, 3) 4402 74F5 – octet 2 System start (démarrage du système) (bit 6, 7) 4402 74F5 – octet 2 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 110: A.3.2 Paramètres Du Module

    – octet 0 – Bit 7 : Monitoring parametrisation faults 5724 7615 – octet 0 (surveillance erreurs de paramétrage, erreur interne) 5788 7625 – octet 0 5852 7635 – octet 0 5916 7645 – octet 0 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 111 – octet 3 5535 75E5 – octet 3 5599 75F5 – octet 3 5663 7605 – octet 3 5727 7615 – octet 3 5789 7625 – octet 3 5853 7635 – octet 3 5917 7645 – octet 3 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 112 5538...5541 75E5 – octet 6...9 5602...5605 75F5 – octet 6...9 5666...5669 7605 – octet 6...9 5730...5733 7615 – octet 6...9 5789...5792 7625 – octet 6...9 5853...5856 7635 – octet 6...9 5917...5920 7645 – octet 6...9 A-10 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 113 – 75EA – octet 0...3 – 75FA – octet 0...3 – 760A – octet 0...3 – 761A – octet 0...3 – 762A – octet 0...3 – 763A – octet 0...3 – 764A – octet 0...3 A-11 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 114 – 75EC – octet 0...3 – 75FC – octet 0...3 – 760C – octet 0...3 – 761C – octet 0...3 – 762C – octet 0...3 – 763C – octet 0...3 – 762C – octet 0...3 A-12 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 115 – 75EE – octet 0 – 75FE – octet 0 – 760E – octet 0 – 761E – octet 0 – 762D – octet 0 – 763D – octet 0 – 764D – octet 0 A-13 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 116: A.3.3 Paramètres De La Mémoire De Diagnostic (Diagnostic Memory Parameters)

    (bit 0) 3483 74F8 – octet 3 Status (état) (bit 1) Données de la mémoire de diagnostic (bit 0...7) 3488...3887 Voir tableau suivant (Diagnostic memory data) (10 octets par enregistrement de diagnostic, 40 enregistrements max.) A-14 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 117 3818...3827 751A – octet 0...9 3828...3837 751B – octet 0...9 3838...3847 751C – octet 0...9 3848...3857 751D – octet 0...9 3858...3867 751E – octet 0...9 3868...3877 751F – octet 0...9 3878...3887 7520 – octet 0...9 A-15 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 118: A.3.5 Données De Diagnostic Système

    – Bit 7 : Other error (autre erreur) Module number and diagnostic status (bit 0...6) 1937 74F7 – octet 1 (numéro de module et état de diagnostic) Fault number (numéro d’erreur) (bit 0...7) 1938 74F7 – octet 2 A-16 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 119: A.3.6 Données De Diagnostic Module (Module Diagnostic Data)

    75E2 – octet 0...3 2052...2055 75F2 – octet 0...3 2056...2059 7602 – octet 0...3 2060...2063 7612 – octet 0...3 2064...2067 2068...2071 7622 – octet 0...3 2072...2075 7632 – octet 0...3 2076...2079 7642 – octet 0...3 A-17 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 120: A.3.7 Données Système

    224, 237 7600 – octet 0, 13 240, 253 7610 – octet 0, 13 256, 269 7620 – octet 0, 13 272, 285 7630 – octet 0, 13 288, 301 7640 – octet 0, 13 A-18 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 121 828...831 75E1 – octet 0...3 832...835 75F1 – octet 0...3 836...839 7601 – octet 0...3 840...843 7611 – octet 0...3 844...847 7621 – octet 0...3 848...851 7631 – octet 0...3 852...855 7641 – octet 0...3 A-19 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 122: A.3.9 Longueur Des Objets De Données Pcp

    (4828 + n*64) 7545 Module n 64 octets ... (4837 + n*64) 1) Nom PCP affiché par le service Get_OD” 2) Accès : r = read (lecture), w = write (écriture) 3) n = Numéro de module A-20 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 123 Force state entrées, m_frcste_n chacun 754E Module n 64 octets 1) Nom PCP affiché par le service Get_OD” 2) Accès : r = read (lecture), w = write (écriture) 3) n = Numéro de module A-21 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 124 A. Annexe technique A-22 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 125: Index

    Index Annexe B Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 126 ............Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 127 ......1-15 Structure du système ......1-13 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 128 Interrupteur DIL ........Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 129 Repères du texte ....... . . Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...
  • Page 130 ......1-11 Vitesse de transmission sur le bus de terrain ..1-19 Festo P.BE-CPX-FB6-FR fr 0112NH...

Table des Matières