Lecture d'une cassette contenant
des effets spéciaux – Effets d'image
Remarques
•La fonction d'effet graphique ne fonctionne
qu'avec les cassettes enregistrées avec le
système Digital8
•Il n'est pas possible de traiter des scènes
provenant de sources externes en utilisant la
fonction d'effet graphique.
•Il n'est pas possible d'enregistrer des images
que vous avez traitées avec la fonction d'effet
graphique avec votre magnétoscope. Pour
enregistrer des images que vous avez traitées à
l'aide de la fonction d'effets graphiques,
enregistrez-les sur le magnétoscope en utilisant
l'autre magnétoscope comme lecteur.
Images traitées avec la fonction d'effets
graphiques
Les images auxquelles des effets d'images ont été
appliqués ne sont pas fournies par la prise
DV IN/OUT.
Si vous réglez le commutateur POWER sur OFF
ou arrêtez la lecture
La fonction d'effets graphiques est
automatiquement annulée.
30
.
Wiedergeben einer Kassette mit
Spezialeffekten – Bildeffekt
Hinweise
•Die Bildeffektfunktion steht nur bei Kassetten,
die im System Digital8
wurden, zur Verfügung.
•Von einem externen Gerät zugespielte Szenen
können nicht mit der Bildeffektfunktion
aufbereitet werden.
•Sie können Bilder, die Sie mit der
Bildeffektfunktion aufbereitet haben, mit
diesem Videorecorder nicht aufnehmen. Wenn
Sie mit der Bildeffektfunktion aufbereitete
Szenen aufnehmen wollen, zeichnen Sie die
Bilder auf einem anderen Videorecorder auf,
und verwenden Sie diesen Videorecorder als
Zuspielgerät.
Mit der Bildeffektfunktion aufbereitete Bilder
Solche Bilder werden nicht über die Buchse
DV IN/OUT ausgegeben.
Wenn Sie den Schalter POWER auf OFF stellen
oder die Wiedergabe stoppen
Die Bildeffektfunktion wird automatisch
deaktiviert.
aufgezeichnet