Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordMondeo
Manuel du
conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford Mondeo 2007

  • Page 1 Feel the difference FordMondeo Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes à la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation. Cette publication ne peut pas être reproduite ni traduite, en totalité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Remplacement de la pile de la télécommande......38 A propos de ce manuel....7 Glossaire des symboles....7 Serrures Pièces et accessoires.......7 Verrouillage et déverrouillage..40 Ouverture et fermeture Démarrage rapide globales.........43 Démarrage rapide......10 Entrée sans clé........44 Sécurité des enfants Système Sièges de sécurité enfant....20 d'immobilisation Réhausseurs........21 Principes de fonctionnement..49...
  • Page 4 Sommaire Contrôle des balais Signaux sonores et d'essuie-glaces......59 indicateurs........92 Remplacement des balais d'essuie-glaces......59 Affichages d'informations Eclairage Généralités........94 Commandes d'éclairage....62 Ordinateur de bord.......103 Allumage automatique des Réglages personnalisés....105 phares...........63 Messages d'information....108 Antibrouillards........63 Feux arrière de brouillard....64 Chauffage, ventilation Réglage en hauteur du faisceau et climatisation des projecteurs......64 Principes de fonctionnement..120...
  • Page 5 Sommaire Réglage de l'intensité d'éclairage Trappe du réservoir de du combiné des carburant........159 instruments.........144 Ravitaillement.........160 Montre de bord......144 Consommation de carburant..160 Allume-cigares.......145 Spécifications techniques.....161 Cendrier..........145 Prises d'alimentation.....145 Transmission Porte-gobelets......146 Boîte de vitesses manuelle..164 Boîte à gants........146 Transmission automatique..165 Casiers de rangement....146 Vide-poches........147 Freins Fonction de mémorisation...147...
  • Page 6 Sommaire Utilisation du dispositif d'aide au Conseils pour la stationnement......179 conduite Rodage..........208 Régulateur de vitesse Principes de fonctionnement..182 Equipement pour les Utilisation du régulateur de cas d'urgence vitesse.........182 Trousse de premiers secours..209 Triangle de signalisation....209 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Situation après une Principes de fonctionnement..184 collision...
  • Page 7 Sommaire Vue d'ensemble du compartiment Nettoyage du véhicule moteur - 2.3L Duratec-HE Nettoyage de l'extérieur....248 (MI4)..........232 Nettoyage de l'intérieur....249 Vue d'ensemble du compartiment moteur - 2.5 L DURATEC-ST Réparation des dégâts mineurs de peinture........249 (VI5)..........233 Vue d'ensemble du compartiment moteur - 1.8L Duratorq-TDCi Batterie du véhicule (Kent) Diesel......235 Entretien de la batterie....250...
  • Page 8 Sommaire Configuration de téléphone..284 Configuration Bluetooth....286 Commandes de téléphone..288 Utilisation du téléphone - Véhicules sans Système d'aide à la navigation........289 Utilisation du téléphone - Véhicules avec Système de navigation EX..........293 Commande vocale Principes de fonctionnement..296 Utilisation de la commande vocale..........297 Commandes d autoradio....298 Commandes de téléphone..302 Commandes de système d aide à...
  • Page 9: Introduction

    A PROPOS DE CE ATTENTION MANUEL Vous risquez d'endommager votre véhicule si vous ne suivez Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous pas les instructions mises en valeur recommandons de prendre un peu par le symbole Attention. de temps pour vous familiariser avec ce véhicule en lisant ce manuel.
  • Page 10 Les pièces d'origine Ford répondent aux exigences de sécurité strictes de Ford et à des normes élevées d'ajustement, finition et fiabilité. Elles représentent vraiment le meilleur rapport qualité/prix si l'on considère le coût des pièces et de la main-d'oeuvre.
  • Page 11 Introduction Rétroviseur extérieur E88506 E88508 Vitrage • Lunette arrière • Vitre latérale • Pare-brise E88507 Eclairage • Feux arrière • Phare...
  • Page 12: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Aperçu de la planche de bord - conduite à gauche E87719...
  • Page 13 Démarrage rapide Aperçu de la planche de bord - conduite à droite E87720 Commandes d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 62). Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 121). Indicateurs de direction. Voir Clignotants (page 67). Touches de commande de téléphone. Voir Commandes de téléphone (page 288).
  • Page 14 Démarrage rapide Levier d'essuie-glace. Voir Essuie-glaces de pare-brise (page 56). Bouton de démarrage. Voir Démarrage sans clé (page 151). Système audio/d'aide à la navigation Reportez-vous au manuel séparé. Commutateur de contrôle dynamique de stabilité (ESP). Voir Utilisation du programme de stabilité électronique (page 172).
  • Page 15 Démarrage rapide Airbag genoux conducteur. Voir Principes de fonctionnement (page 30). Coffre de rangement. Voir Casiers de rangement (page 146). Déverrouillage du véhicule Système d'ouverture sans clé E78278 Tirer l'une des poignées de porte E78276 pour déverrouiller toutes les portes et le couvercle de coffre à...
  • Page 16 Démarrage rapide Voir Démarrage du moteur (page 151). Réglage du volant AVERTISSEMENT Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace. E87435 Voir Entrée sans clé (page 44). Démarrage sans clé E71221 E85766 Voir Réglage du volant (page 54). Appuyer sur le bouton de démarrage.
  • Page 17 Démarrage rapide Rétroviseurs rabattables Voir Affichages d'informations électriques (page 94). Phares automatiques E70719 Les phares s'allument et s'éteignent automatiquement en fonction de la E72623 luminosité ambiante. Voir Rétroviseurs extérieurs à Voir Commandes d'éclairage réglage électrique (page 83). (page 62). Affichages d information Indicateurs de direction E70499 E70727...
  • Page 18 Démarrage rapide Balayage automatique Fonction de mémoire AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la fonction de mémorisation lorsque le véhicule est en mouvement. E70696 Battement isolé Balayage automatique Balayage normal E86768 Balayage rapide Commandes de réglage du siège. Touches de présélection de mémoire.
  • Page 19 Démarrage rapide 4. Un message apparaît sur Dégivrage et désembuage du l'affichage. pare-brise 5. Un signal sonore est émis pour confirmer. Voir Fonction de mémorisation (page 147). Climatisation manuelle Chauffage rapide de l'habitacle E71382 Voir Climatisation manuelle (page 121). Climatisation automatique E71377 Refroidissement rapide de l'habitacle...
  • Page 20 Démarrage rapide Engagement de la marche Transmission automatique arrière Positions du levier de vitesse Véhicules équipés d'une boîte de vitesses 6 rapports Véhicules avec moteur à essence E80836 Parc Marche arrière E75051 Point mort Véhicules à moteur diesel Marche avant Passage manuel des vitesses et mode sport AVERTISSEMENT...
  • Page 21: Avertissements

    Démarrage rapide Trappe de remplissage du carburant AVERTISSEMENTS Lors du ravitaillement, veiller à éviter de projeter le carburant pouvant rester dans le pistolet de remplissage. Nous vous recommandons de patienter au moins 10 secondes avant de retirer le pistolet pour permettre l'écoulement dans le réservoir de tout carburant résiduel.
  • Page 22: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS Ne laissez pas des enfants seuls ENFANT dans le véhicule. Si votre véhicule a été impliqué dans un accident, faites contrôler les systèmes de sécurité enfants par des techniciens correctement formés. Note : Les obligations relatives aux sièges de sécurité...
  • Page 23: Réhausseurs

    Sécurité des enfants Faites asseoir un enfant pesant AVERTISSEMENTS moins de 13 kg dans un siège de Veillez à ce que votre enfant soit sécurité bébé dos à la route sur la assis en position verticale. banquette arrière. Placez les enfants pesant moins Sièges de sécurité...
  • Page 24 Sécurité des enfants Coussin de rehausse Déverrouillage E94860 E68924 Note : S assurer que le mécanisme Coussin de rehausse de verrouillage est complètement intégré engagé. AVERTISSEMENTS Ne pas utiliser le coussin de rehausse intégré surélevé en même temps qu'un siège de sécurité enfant.
  • Page 25: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    Sécurité des enfants Verrouillage POSITIONNEMENT DU SIÈGE DE SÉCURITÉ Note : S'assurer qu'aucune obstruction n'entrave la zone de la ENFANT timonerie avant de verrouiller le coussin de rehausse intégré. AVERTISSEMENTS En cas d'installation d'un siège de sécurité enfant avec un pied de soutien sur un siège de deuxième rangée, veiller à...
  • Page 26 Sécurité des enfants Positions assises Catégories de poids Jusqu'à Jusqu'à 9 - 18 kg 15 - 25 22 - 36 10 kg 13 kg Airbag passager UF¹ UF¹ UF¹ avant avec airbag ACTIVE (ON) Airbag passager U¹ U¹ U¹ U¹ U¹...
  • Page 27 Sécurité des enfants Positions assises Catégories de poids Jusqu'à Jusqu'à 9 - 18 kg 15 - 25 22 - 36 10 kg 13 kg Catégories ISOFIX de C, D, E A, B, B1, sièges arrière C, D X Inapproprié pour les enfants dans cette catégorie de poids. IUF Approprié...
  • Page 28: Points D Ancrage Isofix

    Sécurité des enfants Points d'ancrage POINTS D ANCRAGE supérieurs de sangle ISOFIX d'arrimage AVERTISSEMENT Utiliser un dispositif anti-rotation lors de l'utilisation du système ISOFIX. Nous recommandons l'utilisation d'un amarrage supérieur ou d'une patte de support. Votre véhicule est équipé de points d'ancrage ISOFIX qui reçoivent de façon universelle les dispositifs de retenue pour enfants ISOFIX agréés.
  • Page 29 Sécurité des enfants E93514 E87591 1. Placer le siège pour enfant sur le Fixation d'un siège de coussin de siège arrière et plier le sécurité enfant avec dossier de siège approprié vers sangles d'ancrage l'avant. Voir Sièges arrière supérieures (page 141). AVERTISSEMENT 2.
  • Page 30 Sécurité des enfants E87145 5. Pousser le dossier de siège de sécurité enfant fermement pour engager les points d'ancrage inférieurs ISOFIX. 6. Serrer la sangle d'amarrage conformément aux instructions du fabricant de sièges de sécurité enfant.
  • Page 31: Sécurités Enfants

    Sécurité des enfants SÉCURITÉS ENFANTS AVERTISSEMENT Si les sécurité enfants sont activées, vous ne pouvez pas ouvrir les portes à partir de l'intérieur. E73697 Verrouiller Déverrouiller...
  • Page 32: Protection Des Occupants

    Protection des occupants PRINCIPES DE AVERTISSEMENTS Utiliser des housses conçues FONCTIONNEMENT pour les sièges équipés d'airbags latéraux. Les faire poser par Airbags un technicien compétent. AVERTISSEMENTS Note : Le déploiement d'un airbag Ne pas modifier l'avant du produit une détonation et un nuage véhicule de quelque manière de résidus poudreux inoffensifs.
  • Page 33 Protection des occupants Les airbags conducteur et passager L'airbag genoux conducteur se avant se déploient lors des collisions déploie lors des collisions frontales frontales (ou jusqu'à 30 degrés vers (ou jusqu'à 30 degrés vers la gauche la gauche ou la droite) d'une force ou la droite) d'une force suffisante.
  • Page 34 Protection des occupants Les airbags latéraux se déploient en Les airbags rideaux se déploient cas de collision latérale d'une pendant les collisions latérales d'une certaine violence. Seul l'airbag du certaine violence. Seul l'airbag du côté affecté par la collision se côté...
  • Page 35: Bouclage Des Ceintures De Sécurité

    Protection des occupants AVERTISSEMENTS Placez la sangle épaulière sur le centre de votre épaule et ajustez la sangle ventrale pour qu'elle soit bien serrée sur votre bassin. Les enrouleurs des ceintures de sécurité conducteur et passager avant sont équipés d'un prétensionneur de ceinture de sécurité.
  • Page 36: Réglage En Hauteur Des Ceintures De Sécurité

    Désactivation du rappel de bouclage de ceinture Contacter le concessionnaire Ford le plus proche.
  • Page 37: Utilisation Des Ceintures De Sécurité Par Les Femmes Enceintes

    Protection des occupants UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ PAR LES FEMMES ENCEINTES E71313 Pose d'un commutateur de E68587 désactivation de l'airbag passager AVERTISSEMENT Placez la ceinture de sécurité AVERTISSEMENT de manière correcte pour votre Si vous devez placer un siège sécurité...
  • Page 38 Protection des occupants Désactivation de l airbag passager E71312 Désactivé Activé Mettre le commutateur sur la position A l'établissement du contact, s'assurer que le témoin de désactivation de l'airbag passager s'allume. Activation de l airbag passager AVERTISSEMENT Veiller à ce que l'airbag passager soit activé...
  • Page 39: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes UTILISATION DE LA CLÉ INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES Télécommande avec lame FRÉQUENCES RADIO de clé escamotable ATTENTION La fréquence radio utilisée par votre télécommande peut également l'être par d'autres transmissions radio à courte distance (ex. : radio amateur, équipement médical, casque sans fil, télécommande et systèmes d'alarme).
  • Page 40: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Clés et télécommandes REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE Télécommande avec lame de clé escamotable E74385 3. Tourner le tournevis dans la position indiquée pour séparer les deux moitiés de la télécommande. ATTENTION E74383 Ne pas toucher les contacts de la pile ou la carte de circuit 1.
  • Page 41 Clés et télécommandes Télécommande sans lame de clé escamotable E74386 1. Insérer un tournevis dans l'évidement au dos de la clé, puis retirer la lame de clé. 2. Dégager les clips de retenue avec le tournevis, puis séparer les deux moitiés de la télécommande.
  • Page 42: Serrures

    Serrures Le double verrouillage est une VERROUILLAGE ET fonction de protection contre le vol DÉVERROUILLAGE qui empêche l'ouverture des portes à partir de l'intérieur. Vous ne pouvez Verrouillage centralisé double-verrouiller les portes que si elles sont toutes fermées. Vous ne pouvez verrouiller les portes centralement que si elles sont toutes Confirmation du fermées.
  • Page 43 Serrures Verrouillage et Verrouillage et déverrouillage des portes déverrouillage des portes avec la clé et du couvercle de coffre à bagages à l'aide de la télécommande E87379 Déverrouiller Verrouiller Déverrouillage du couvercle de coffre à bagages Verrouillage des portes et du couvercle de coffre à...
  • Page 44 Serrures Verrouillage et Fermeture du couvercle de déverrouillage des portes coffre à bagages à partir de l'intérieur Berline 4 portes Portes avant E89131 Berline 5 portes E71958 Verrouillage de toutes les portes Déverrouillage de toutes les portes Portes arrière E89132 Clipper Pour verrouiller les portes arrière individuellement, appuyer sur le...
  • Page 45: Ouverture Et Fermeture Globales

    Serrures Reverrouillage automatique Ouverture globale Les portes se reverrouillent automatiquement si vous n'ouvrez pas une porte dans les 45 secondes qui suivent le déverrouillage des portes à l'aide de la télécommande. Les serrures de porte et l'alarme reviennent à l'état précédent. Reprogrammation de la fonction de déverrouillage Si la fonction de déverrouillage est...
  • Page 46: Entrée Sans Clé

    Serrures Note : La fermeture globale peut être activée au moyen du bouton situé sur la poignée de porte conducteur. La fermeture et l'ouverture globale peuvent également être activées au moyen des boutons situés sur la clé passive. Pour fermer toutes les vitres, maintenir le bouton enfoncé...
  • Page 47 Serrures Note : Si le système d'entrée passif Verrouillage du véhicule ne fonctionne pas, vous devrez utiliser la lame de la clé pour verrouiller et déverrouiller le véhicule. Le système d'entrée sans clé permet au conducteur de faire fonctionner le véhicule sans utiliser de clé ni de télécommande.
  • Page 48 Serrures Déverrouillage du véhicule Pour activer le verrouillage centralisé et armer l'alarme antivol : Note : Si le véhicule reste verrouillé • Appuyer une fois sur un bouton plus de cinq jours, le système de verrouillage. d'entrée sans clé passe en mode économie d'énergie afin de réduire Pour activer le double verrouillage, pour armer l'alarme antivol et les...
  • Page 49 Serrures Déverrouillage de la porte Pour activer toutes les clés passives, conducteur uniquement déverrouiller le véhicule à l'aide d'une clé passive ou de la fonction de Si la fonction de déverrouillage est déverrouillage de la télécommande. reprogrammée de façon à ce que Toutes les clés passives seront seule la porte conducteur soit activées si le contact est établi ou le...
  • Page 50 Serrures Type 2 E87964 1. Déposer le couvercle avec précaution. 2. Retirer la lame de la clé et l'insérer dans la serrure.
  • Page 51: Système D'immobilisation

    Si vous n'avez pas pu démarrer le auprès de votre concessionnaire moteur avec une clé correctement Ford. Si possible, indiquez-lui le codée, il y a une anomalie dans le numéro de clé figurant sur l'étiquette système. Le message Système fournie avec les clés d'origine.
  • Page 52: Alarme

    Alarme PRINCIPES DE AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT Ne pas couvrir les capteurs dans le plafonnier. Ne pas Système d'alarme antivol activer l'alarme en mode de protection totale si des personnes, Votre véhicule peut être équipé d'un des animaux ou un objet mobile sont des systèmes d'alarme suivants : présents dans le véhicule.
  • Page 53 Alarme Déclenchement de l'alarme Dans ce mode, les capteurs d'habitacle et d'inclinaison sont Une fois armée, l'alarme se activés lorsque vous armez l'alarme. déclenche dans les cas suivants : Note : Des fausses alarmes • Si quelqu'un ouvre une porte, le peuvent se produire si des animaux hayon ou le capot sans utiliser une ou des objets mobiles sont présents...
  • Page 54: Armement De L'alarme

    Alarme Pour maintenir la protection totale, 1. Appuyez sur la touche flèche vers quittez le véhicule sans appuyer sur la droite du volant pour accéder le bouton OK. au menu principal. 2. Mettez en valeur Réglages avec Sélection de la protection les touches flèche vers le haut et totale ou réduite le bas et appuyez sur la touche...
  • Page 55: Désarmement De L'alarme

    Alarme Alarme de catégorie une DÉSARMEMENT DE L'ALARME Désarmer et faire taire l'alarme en déverrouillant les portes et en Véhicules sans entrée sans établissant le contact dans les 12 clé secondes ou en déverrouillant les portes ou le couvercle de coffre à Alarme périmétrique bagages à...
  • Page 56: Volant De Direction

    Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT AVERTISSEMENT Veiller à engager complètement AVERTISSEMENT le levier de verrouillage lorsqu'il est ramené à sa position d'origine. Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace. COMMANDES AUDIO Note : Veiller à être assis à la position correcte.
  • Page 57 Volant de direction Appuyez sur le bouton de mode pour : • régler l'autoradio sur la station présélectionnée suivante • lire le CD suivant • lire l'autre face d'une cassette • accepter un appel téléphonique entrant • terminer un appel téléphonique SEEK (Recherche automatique) Appuyez sur un bouton de recherche...
  • Page 58: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Balayage intermittent ESSUIE-GLACES DE PARE-BRISE E70315 Intervalle de balayage court Balayage intermittent E70696 Intervalle de balayage long Balayage unique Balayage intermittent ESSUIE-GLACE À Balayage normal ACTIVATION Balayage haute vitesse AUTOMATIQUE ATTENTION Ne pas activer la fonction de balayage automatique par temps sec.
  • Page 59: Lave-Glaces De Pare-Brise

    Essuie-glaces/lave-glaces Régler la sensibilité du capteur de ATTENTION pluie à l'aide de la commande Dégivrer complètement le rotative. Si le réglage de faible pare-brise (le cas échéant) avant sensibilité est choisi, les d'activer la fonction de balayage essuie-glaces ne fonctionnent que automatique.
  • Page 60: Essuie-Glaces Et Lave-Glaces De Lunette Arrière

    Essuie-glaces/lave-glaces ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACES DE LUNETTE ARRIÈRE Balayage intermittent E70777 Tirer le levier à fond vers le volant et le maintenir dans cette position pour actionner le lave-glace. LAVE-PHARES E70777 Balayage en marche arrière L'essuie-glace de lunette arrière fonctionne automatiquement lorsque vous engagez la marche arrière et que le levier d'essuie-glaces est en position B, C ou D.
  • Page 61: Contrôle Des Balais D'essuie-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces CONTRÔLE DES BALAIS ATTENTION Vous pouvez utiliser la position D'ESSUIE-GLACES de service en hiver pour faciliter l'accès aux balais d'essuie-glaces afin de les dégager de la neige ou de la glace. Les essuie-glaces de pare-brise retournent à leur position normale dès que vous établissez le contact.
  • Page 62 Essuie-glaces/lave-glaces Couper le contact et placer le levier d'essuie-glaces en position A dans les trois minutes qui suivent. Lâcher le levier lorsque les essuie-glaces de pare-brise sont en position de service. Remplacement des balais d'essuie-glaces de pare-brise Placer les essuie-glaces de pare-brise dans la position de service puis soulever les bras.
  • Page 63 Essuie-glaces/lave-glaces 3. Déposer le balai d essuie-glace. Note : Veiller à ce que le balai s enclenche en position. 4. Remettre en place dans l'ordre inverse.
  • Page 64: Eclairage

    Eclairage Un côté COMMANDES D'ÉCLAIRAGE Positions de la commande d'éclairage E75505 Côté droit Côté gauche Feux de route et feux de croisement E70718 Arrêt Feux de position et feux arrière Phares Feux de stationnement ATTENTION E70725 Une utilisation prolongée des feux de stationnement peut Tirer le levier à...
  • Page 65: Allumage Automatique Des Phares

    Eclairage Eclairage Note : Si la fonction d'allumage d'accompagnement automatique des phares est activée, vous ne pouvez allumer les feux de Couper le contact et tirer le levier de route que si la fonction a déjà allumé clignotants vers le volant pour allumer les phares.
  • Page 66: Feux Arrière De Brouillard

    Eclairage FEUX ARRIÈRE DE RÉGLAGE EN HAUTEUR BROUILLARD DU FAISCEAU DES PROJECTEURS Note : Les véhicules équipés de phares au xénon disposent d'une fonction de réglage en hauteur automatique des phares. E70720 AVERTISSEMENTS Utiliser les feux arrière de brouillard uniquement lorsque la visibilité...
  • Page 67: Feux De Détresse

    Eclairage Charge Charge dans le Position du coffre à commutateur Sièges avant Sièges de bagages deuxième rangée 1 (0.5 3 (0.5 4 (1.5 Voir Identification du véhicule (page 273). Véhicles avec suspension active. FEUX DE DÉTRESSE E71943 Pour l'emplacement des repères : Note : Selon les lois et Voir Démarrage rapide (page 10).
  • Page 68: Système D'éclairage Adaptatif (Afs)

    Eclairage SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE ADAPTATIF (AFS) E72897 sans AFS avec AFS Un message s'affiche dans l'afficheur Le système AFS adapte le faisceau multifonction lorsque le système ne des feux de croisement en fonction fonctionne pas correctement. Voir de la direction et de la vitesse du Messages d'information (page véhicule.
  • Page 69: Clignotants

    Eclairage Phares de virage E72898 Faisceau des phares principaux Faisceau de phares de virage Les phares de virage éclairent CLIGNOTANTS l'intérieur du virage au braquage. E70727...
  • Page 70: Eclairage Intérieur

    Eclairage Note : Soulever ou abaisser Le plafonnier s'allume également à légèrement le levier pour que les l'extinction du contact. Il s'éteint clignotants ne clignotent qu'à trois automatiquement au bout de reprises. quelques instants ou lors du démarrage ou du redémarrage du moteur.
  • Page 71: Dépose D Un Phare

    Eclairage Lampes de miroir de courtoisie E72900 E85995 2. Déposer les vis. Arrêt Marche Si le contact est coupé, les lampes de miroir de courtoisie s'éteignent automatiquement au bout de quelques instants afin d'éviter la décharge de la batterie du véhicule. Pour les rallumer, établir brièvement le contact.
  • Page 72: Remplacement D'une Ampoule

    Eclairage ATTENTION En posant le phare, veiller à ne pas endommager les points de positionnement. Note : En posant le phare, veiller à engager complètement le phare dans le point de fixation inférieur extérieur. Note : En posant le phare, serrer la vis avant en premier, puis la vis arrière.
  • Page 73 Eclairage Phare Note : Retirer les couvercles pour accéder aux ampoules. Clignotant 1. Déposer le phare. Voir Dépose d un phare (page 69). E72261 2. Débrancher le connecteur. 3. Libérer le clip et déposer l'ampoule. Phare - feu de croisement 1.
  • Page 74 Eclairage Phare de virage 2. Immobiliser le porte-ampoule, tourner le logement dans le sens 1. Déposer le phare. Voir Dépose inverse des aiguilles d'une montre d un phare (page 69). et le déposer. 3. Déposer l'ampoule. Lampe d approche E72262 2.
  • Page 75 Eclairage Note : Ne pas déposer les vis. 1. Desserrer les vis. 2. Déposer le feu. 3. Débrancher le connecteur. 4. Tourner le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer. Feux arrière Clignotant, feu stop et feu arrière E72265 2.
  • Page 76 Eclairage Feu de recul, feu arrière et feu arrière de brouillard E86004 2. Détacher le porte-ampoule. E86006 1. Déposer le panneau de garnissage. E86005 Clignotant Feu de position arrière et feu E86007 stop 2. Détacher le porte-ampoule. 3. Appuyer doucement sur l'ampoule, la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis la déposer.
  • Page 77 Eclairage Berline 5 portes E87618 1. Déposer les vis. E86008 2. Détacher les clips. Feu de recul Clipper Feu arrière Projecteur anti-brouillard 3. Appuyer doucement sur l'ampoule, la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis la déposer. Troisième feu stop Déposer le panneau de E87619...
  • Page 78 Eclairage Déposer le feu. E79601 4. Détacher le porte-ampoule. E87620 5. Déposer l'ampoule. 1. Introduire un objet approprié dans les trous. Lampe d éclairage de 2. Tirer avec précaution le feu vers plaque minéralogique l'avant du véhicule pour libérer les clips élastiques.
  • Page 79 Eclairage Plafonnier 1. Dégager avec précaution la lentille en faisant levier. Véhicules sans capteurs 2. Déposer la lentille. intérieurs 3. Déposer l'ampoule. Lampes de lecture Véhicules sans capteurs intérieurs E72788 1. Dégager avec précaution la lentille en faisant levier. 2. Déposer la lentille. 3.
  • Page 80 Eclairage Lampe du miroir de Véhicules avec capteurs intérieurs courtoisie E72785 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. E72786 2. Déposer l'ampoule. 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. Eclairage de coffre à 2. Tourner le porte-ampoule dans le bagages sens inverse des aiguilles d'une montre et le déposer.
  • Page 81: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Lampe Spécification Intensité (watt) Clignotant avant PY21W Feux de route Phare - feu de croisement Phare de virage Répétiteur latéral Lampe d approche Projecteur antibrouillard Projecteur antibrouillard Feu de position Clignotants arrière PY21W Feu stop et feu arrière P21/5W 21/5 Feu arrière...
  • Page 82: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs Note : Cette fonction d'ouverture LÈVE-VITRES et fermeture globales permet d'ouvrir ÉLECTRIQUES ou fermer les vitres automatiquement dans les véhicules équipés de quatre AVERTISSEMENT lève-vitres électriques seulement. N'actionner les lève-vitres Note : La fermeture globale ne électriques que s'ils sont fonctionne que si vous avez exempts d'obstruction.
  • Page 83 Vitres et rétroviseurs Commutateurs des portes passagers avant et arrière E70849 E70850 Un commutateur dans la porte Ouverture et fermeture conducteur permet de neutraliser les automatique des vitres commutateurs des lève-vitres Repousser ou soulever le électriques arrière. commutateur jusqu'au deuxième Le témoin dans le commutateur point de commande et le relâcher.
  • Page 84 Vitres et rétroviseurs Réinitialisation de la Neutralisation de la fonction anti-pincement mémoire des lève-vitres électriques ATTENTION AVERTISSEMENT Lorsque vous fermez la vitre pour la troisième fois, la fonction La fonction anti-pincement est anti-pincement est désactivée. désactivée jusqu'à ce que vous Assurez-vous qu'il n'y a pas ayez réinitialisé...
  • Page 85: Rétroviseurs Extérieurs

    Vitres et rétroviseurs Rétroviseurs escamotables Si le système détecte un dysfonctionnement, il passe en mode sécurité. Les vitres ne se déplacent que par pas d'environ 0,5 seconde à la fois. Fermez les vitres en appuyant de nouveau sur le commutateur lorsque les vitres s'arrêtent.
  • Page 86 Vitres et rétroviseurs Sens d'orientation du miroir E72623 Appuyez sur le bouton pour rentrer E70847 ou déployer les rétroviseurs. Les rétroviseurs extérieurs Si vous appuyez de nouveau sur le électriques incorporent un élément commutateur pendant le chauffant qui dégivre ou désembue déplacement des rétroviseurs, leur le verre du rétroviseur.
  • Page 87: Rétroviseur Intérieur

    Vitres et rétroviseurs Lors de la première utilisation de 2. Sélectionner le rétroviseur cette fonction, les rétroviseurs extérieur de votre choix (A ou C). s'inclinent sur une position 3. Engager la marche arrière : le présélectionnée. Vous pouvez rétroviseur extérieur choisi adopte programmer le degré...
  • Page 88: Rétroviseur Anti-Éblouissement Automatique

    Vitres et rétroviseurs RÉTROVISEUR ANTI- ÉBLOUISSEMENT AUTOMATIQUE E71028 Le rétroviseur à inversion automatique jour/nuit s'adapte automatiquement lorsqu'il reçoit une lumière éblouissante de l'arrière du véhicule. Il ne fonctionne pas lorsque la marche arrière est engagée.
  • Page 89: Instruments

    Instruments INSTRUMENTS Types 1 et 2 E72984 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse...
  • Page 90 Instruments Type 3 E87713 Compte-tours Compteur de vitesse Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Afficheur multifonction. Voir Affichages d'informations (page 94). ATTENTION Thermomètre de Ne pas redémarrer le moteur température d'eau avant d'avoir remédié à la cause Indique la température du liquide de de la surchauffe.
  • Page 91: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Instruments Si l'aiguille se rapproche de 120°C, le Si un témoin ne s'allume pas à moteur est en surchauffe. Mettre le l'établissement du contact, c'est moteur à l'arrêt, couper le contact et l'indication d'une anomalie dans le déterminer la cause de la surchauffe système.
  • Page 92 Instruments Indicateurs de direction S'il s'allume pendant la conduite, il y a une anomalie Ce témoin clignote en dans un des circuits de même temps que les freinage. Contrôler le niveau de clignotants. L'augmentation liquide de frein. Voir Contrôle de soudaine de la fréquence de liquide de freins et clignotement indique qu'une...
  • Page 93 Instruments Témoin de verglas Témoin de feux de route Il s'allume en orange si la Il s'allume si les feux de température extérieure se route sont allumés. Il situe entre 4ºC (39.2ºF) et clignote lorsque vous 1ºC (33.8ºF). Il s'allume en rouge effectuez un appel de phares.
  • Page 94: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Instruments Témoin de feux de SIGNAUX SONORES ET brouillard arrière INDICATEURS Il s'allume si les feux arrière Activation et désactivation de brouillard sont allumés. des signaux sonores Rappel de bouclage de Vous pouvez désactiver certains ceinture signaux sonores. Pour choisir les signaux sonores qui Voir Rappel de bouclage doivent se faire entendre si besoin de ceinture de sécurité...
  • Page 95 Instruments 4. Mettez en valeur le signal sonore et appuyez sur la touche OK pour activer ou désactiver le signal sonore. 5. Appuyez sur la touche flèche vers la gauche pour quitter le menu. Maintenir la touche fléchée gauche enfoncée pour revenir à l'affichage de l'ordinateur de bord.
  • Page 96: Affichages D'informations

    Affichages d'informations Appuyer sur les touches flèche vers GÉNÉRALITÉS le haut et vers le bas : AVERTISSEMENT • pour faire défiler les affichages de l'ordinateur de bord Ne pas utiliser les commandes • pour faire défiler et mettre en d'affichage d'information valeur les options d'un menu.
  • Page 97 Affichages d'informations Fonctions du combiné des instruments Fonction Type 1 Type 2 Type 3 Ordinateur de bord Messages d'information Réglage de la montre Configurations d'affichage Configuration du chauffage auxiliaire Commande du système d'aide à la navigation Commande du lecteur de CD Commande du chargeur de Commande de la radio Commande du téléphone...
  • Page 98 Affichages d'informations Structure du menu Remise à zéro Compt. journ. Consom. moy. Vitesse moy. Toutes les valeurs Information Messages Horloge Régl. horloge Mode 24 h Mode 12 h E87751 Appuyer sur les touches flèche vers Type 2 le haut et vers le bas du volant pour faire défiler les affichages de l'ordinateur de bord.
  • Page 99 Affichages d'informations Structure du menu Remise à zéro Compt. journ. Consom. moy. Vitesse moy. Tous Messages Information Press. pneus Réglage horloge Horloge Mode 24 h Mode 12 h Affichage Ecran d'aide Réglages Configurer Info radio Info téléphone Info NAV Tjs désact. Guid.
  • Page 100 Affichages d'informations Niv. carb. bas Signaux son. Infos génér. Alarmes gén. Ecl. d'ac. Avert. ACC Alarme. FA Tôt Sensibilité Forw. Alert Normal Tard Alerte sonore Désactivé Démarr. côte Auto Manuel Contrôler Press. pneus Faible charge Charge élevée Protect. tot. Alarme Réduit Choisir Heure 1...
  • Page 101 Affichages d'informations Type 3 Aide a la navigation Chargeur de CD Autoradio E88048 Téléphone Utiliser les commandes pour naviguer dans les affichages de menu. Ordinateur de bord Note : Après quelques instants, l'affichage passe en mode économie d'énergie. Pour accéder aux menus Réglages à...
  • Page 102 Affichages d'informations Structure du menu Navigation Retour dom. Destinations Favoris util. Destinations Favorits A-Z Destinations Dern. dest. Term. guidage Fichier / morceaux Fichier / morceaux Changeur CD CD 1 CD 2 Fichier / morceaux CD 3 Fichier / morceaux CD 4 Fichier / morceaux CD 5 Fichier / morceaux...
  • Page 103 Affichages d'informations Ordinateur de bord Autonomie carb. Consom. moy. Vitesse moy. El. sél. remis à zéro Compt. jour. rem. zéro Messages Information Réglages Press. pneus Régl. horloge Horloge Mode 24 h Mode 12 h Thèmes coul. Affichage Réglages Configurer Ecran d'aide Info NAV Tjs désact.
  • Page 104 Affichages d'informations Niv. carb. bas Signaux son. Infos génér. Alarmes gén. Ecl. d'ac. Avert. ACC Alarme. FA Tôt Sensibilité Forw Alert Normal Tard Avert sonore Désactivé Démarr. côte Auto Manuel Contrôler Press. pneus Faible charge Charge élevée Protect. tot. Alarme Réduite Choisir Chauff.
  • Page 105: Ordinateur De Bord

    Affichages d'informations Régler Heure 1 Chauff. aux. Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Horaire 2 Régler Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche 1 fois Est actif ! Entrée auxiliaire E88067 Autonomie ORDINATEUR DE BORD Indique la distance approximative que peut parcourir le véhicule avec Totalisateur le carburant restant dans le réservoir.
  • Page 106 Affichages d'informations Vitesse moyenne Consom. moy Indique la vitesse moyenne depuis la dernière remise à zéro de la fonction. Vitesse moy Température extérieure Outside air Indique la température extérieure. Types 1 et 2 Règl. à zero Distance 10:20 E74441 Appuyer sur les touches flèche vers Average Fuel le haut et vers le bas du volant pour faire défiler les affichages de...
  • Page 107: Réglages Personnalisés

    Affichages d'informations 4. Appuyer sur la touche flèche vers RÉGLAGES la droite pour sélectionner la PERSONNALISÉS fonction. 5. Maintenir la touche OK enfoncée. Les renseignements suivants apparaissent à l'écran s'ils ont été Pour remettre à zéro les trois sélectionnés : affichages, sélectionner Toutes les valeurs et maintenir la touche OK Ecran d'aide, radio,...
  • Page 108 Affichages d'informations Informations de navigation 5. Pour activer et désactiver les affichages Help screen (écran Il est également possible de choisir d'aide), Radio Info quand les renseignements de (renseignements radio) et Phone navigation sont affichés sur l'afficheur Info (renseignements téléphone), multifonction.
  • Page 109 Affichages d'informations Langue 3. Mettre en valeur Affichage et appuyer sur la touche flèche vers Un choix de onze langues est la droite. disponible : 4. Mettre en valeur Configuration Anglais, Allemand, Italien, Français, et appuyer sur la touche flèche Espagnol, Turc, Russe, Néerlandais, vers la droite.
  • Page 110: Messages D'information

    Affichages d'informations 2. Mettez en valeur Réglages avec 6. Appuyer sur la touche flèche vers les touches flèche vers le haut et la gauche pour quitter le menu. le bas et appuyez sur la touche Maintenir la touche fléchée flèche vers la droite. gauche enfoncée pour revenir à...
  • Page 111 Affichages d'informations Affichage des messages en Appuyer sur OK pour lire et supprimer certains messages de cours l'écran d'information. D'autres Types 1 et 2 messages seront supprimés automatiquement au bout de 1. Appuyez sur la touche flèche vers quelques temps. la droite du volant pour accéder Sur le combiné...
  • Page 112 Affichages d'informations Suspension active Message Témoin de Signification message Dysfonction- jaune La suspension active a présenté un nement de l'IVDC dysfonctionnement. Le faire contrôler dès que possible. Voir Utilisation de la suspension active (page 177). IVDC - Mode La suspension active est réglée sur le confort paramètre confort.
  • Page 113 Affichages d'informations Batterie et circuit de charge Message Témoin de Signification message Surtension : La tension du circuit de charge est S'arrêter supérieure à la plage de fonctionnement prudemment ! normale. Immobiliser le véhicule dès qu'il Rouge est possible de le faire en sécurité et couper le moteur.
  • Page 114 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message ACC non Le dispositf de contrôle électronique de disponible stabilité (ESP) est peut-être désactivé. Réactiver l'ESP et essayer d'enclencher à nouveau l'ACC. En cas d'échec, couper puis établir à nouveau le contact afin d'effacer ce message.
  • Page 115 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message Capot ouvert Rouge Le capot est ouvert. Dispositif antivol de moteur Message Témoin de Signification message Immobiliseur actif jaune Le système d'immobilisation du moteur est activé. Voir Système d'immobilisation (page 49). Assistance de lancement en pente (HLA) Message Témoin de Signification...
  • Page 116 Affichages d'informations Système sans clé Message Témoin de Signification message Mauvais fonction- Rouge Le système de direction a présenté un nement de la dysfonctionnement. Le faire contrôler dès direction que possible. Clé non détectée jaune Aucune clé passive valide n'a été reconnue.
  • Page 117 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message Feux de Une ou les deux ampoules de feux de croisement : croisement ont grillé. Contrôler les Défaillance d'une ampoules de feux de croisement. Voir ampoule Remplacement d'une ampoule (page 70). Feu antibrouillard Une ou les deux ampoules de feux arrière arrière : de brouillard ont grillé.
  • Page 118 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message Eau dans le jaune De l'eau est présente dans le carburant. carburant Le faire contrôler dès que possible. Bas niveau de Le niveau de liquide de lave-glace est bas. liquide lave-glace Contrôler le niveau de liquide lave-glace. Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 243).
  • Page 119 Affichages d'informations Contrôle dynamique de stabilité (ESP) Message Témoin de Signification message ESP désactivé Le contrôle dynamique de stabilité est désactivé. Anomalie de Le contrôle dynamique de stabilité a l'ESP présenté un dysfonctionnement. Le faire contrôler dès que possible. Transmission Message Témoin de Signification...
  • Page 120 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message Contrôler la pres- Rouge Un ou plusieurs pneus sont nettement sion de gonflage sous-gonflés. Ce message peut s'afficher des pneus suite à la pose d'un capteur neuf. Contrôler les pneus et les gonfler à la pression de gonflage prescrite.
  • Page 121 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message Tous les capteurs ont présenté un dysfonctionnement ou un accessoire non autorisé perturbe le système. Le faire contrôler dès que possible. Commande vocale Message Témoin de Signification message Commande La commande vocale est activée. vocale Veuillez parler Commande...
  • Page 122: Chauffage, Ventilation Et Climatisation

    Chauffage, ventilation et climatisation Note : L'utilisation de la climatisation PRINCIPES DE entraîne une augmentation de la FONCTIONNEMENT consommation de carburant du véhicule. Air extérieur L'air est dirigé à travers l'évaporateur Gardez les entrées d'air devant le où il est refroidi. L'humidité est pare-brise exemptes d'obstruction extraite de l'air pour éviter l'embuage (neige, feuilles, etc.) pour permettre...
  • Page 123: Ouïes D'aération

    Chauffage, ventilation et climatisation OUÏES D'AÉRATION CLIMATISATION MANUELLE Ouïes d'aération avant Soufflerie E71942 E75470 Ouïes d'aération arrière Arrêt Note : Si vous mettez la soufflerie à l'arrêt, le pare-brise peut s'embuer. Régulation de température E89129 ouverte E75471 Close (fermer)
  • Page 124 Chauffage, ventilation et climatisation Sélecteur de répartition Réchauffage rapide de d'air l'habitacle E71377 Ventilation E71379 Pare-brise Plancher et pare-brise Plancher E71378 Planche de bord et plancher Régler les commandes de répartition Planche de bord d'air, de soufflerie et les ouïes d'aération selon besoin.
  • Page 125 Chauffage, ventilation et climatisation Abaissement de la Dégivrage et désembuage du température avec apport d'air pare-brise extérieur E71382 E71380 Lorsque la température est supérieure à 4°C (39°F), la Réfroidissement rapide de climatisation se met l'habitacle automatiquement en marche. Vérifier que la soufflerie est en marche. Le témoin du contacteur s'allume pendant le dégivrage et le désembuage.
  • Page 126: Climatisation Automatique

    Chauffage, ventilation et climatisation Note : Pour dégivrer ou désembuer Diminution du taux d'humidité les vitres latérales arrière, régler les dans l'habitacle ouïes d'aération de deuxième rangée sur la position dégivrage et désembuage. Voir Ouïes d'aération (page 121). E71383 CLIMATISATION AUTOMATIQUE Climatisation automatique E80737 Le système règule automatiquement...
  • Page 127 Chauffage, ventilation et climatisation Réglage de la température Le système monté dans votre véhicule est une climatisation automatique bizone. Lorsque le système est en mode mono, toutes les zones de température sont rattachées à la zone conducteur. Lorsque vous désactivez le mode E70304 mono, le système double zone vous permet d'effectuer des réglages de...
  • Page 128 Chauffage, ventilation et climatisation Pour désactiver le mode mono Vitesse lente Sélectionner la température pour le côté passager à l aide de la commande rotative du côté Utiliser les boutons pour régler la passager. Le mode mono se vitesse de soufflerie. désactive et MONO disparaît de La configuration de la soufflerie est l'écran.
  • Page 129 Chauffage, ventilation et climatisation Ventilation en circuit fermé Lorsque vous sélectionnez le dégivrage/désembuage du pare-brise, A, B et C sont désactivés automatiquement et la climatisation se met en marche. L'air extérieur Appuyer sur le bouton pour permuter entre dans le véhicule. La fonction de entre l'air extérieur et l'air recirculé.
  • Page 130: Vitres Chauffantes Et Rétroviseurs Chauffants

    Chauffage, ventilation et climatisation VITRES CHAUFFANTES CHAUFFAGE AUXILIAIRE ET RÉTROVISEURS Chauffage de CHAUFFANTS stationnement Vitres chauffantes AVERTISSEMENT Le chauffage de stationnement Utiliser les vitres chauffantes pour dégivrer ou désembuer le pare-brise ne doit pas être utilisé dans les ou la lunette arrière. stations-service, à...
  • Page 131 Chauffage, ventilation et climatisation Note : Le chauffage de Programmation du chauffage stationnement ne fonctionne que s'il de stationnement y a au moins 7,5 litres (1,6 gallons) de Note : L'heure programmée est carburant dans le réservoir et si la l'heure à...
  • Page 132 Chauffage, ventilation et climatisation Programmation des fonctions Programme 1 et Programme Chauffge aux Temps 1 Temps 1 Temps 2 1 fois [07:55] Est actif ! Lundi Mardi Mercredi E74467 Jeudi • Les fonctions Program 1 Vendredi (programme 1) et Program 2 E74468 (programme 2) vous permettent de programmer jusqu'à...
  • Page 133 Chauffage, ventilation et climatisation 6. Appuyez sur le bouton OK : les Programmation pour un heures clignotent. Utilisez les activation unique du chauffage touches flèches vers le haut et 1. Mettez en valeur une fois et vers le bas pour régler les valeurs appuyez sur la touche flèche vers individuelles et les touches flèches la droite.
  • Page 134 Chauffage, ventilation et climatisation Chauffage auxiliaire diesel (selon le pays) Le chauffage auxiliaire pour moteur diesel (chauffage électrique PTC) permet d'augmenter la température du moteur et de réchauffer l'habitacle des véhicules à moteur diesel. Il est activé ou désactivé automatiquement en fonction de la température extérieure, de la E70499 température du liquide de...
  • Page 135: Toit Ouvrant Àcommande Électrique

    Chauffage, ventilation et climatisation Note : Le toit ouvrant électrique TOIT OUVRANT À peut également être commandé si COMMANDE le contact est coupé grâce à la ÉLECTRIQUE fonction d'ouverture/de fermeture globale. Voir Ouverture et fermeture globales (page 43). Il existe deux façons d'ouvrir le toit ouvrant - l'arrière du toit ouvrant peut être soulevé...
  • Page 136 Chauffage, ventilation et climatisation E72185 E72185 Appuyer sur le commutateur Appuyer sur le commutateur pour fermer la vitre. pour ouvrir la vitre. Appuyer sur le commutateur Appuyer sur le commutateur pour ouvrir la vitre. pour fermer la vitre. Basculement du toit Ouverture et fermeture ouvrant automatiques du toit...
  • Page 137: Avertissements

    Chauffage, ventilation et climatisation Protection anti-pincement Si le toit ouvrant ne se ferme toujours de toit ouvrant pas après la troisième tentative, faire vérifier le système par un spécialiste. AVERTISSEMENTS Mode de sécurité de toit La fonction anti-pincement est ouvrant désactivée jusqu'à...
  • Page 138 Chauffage, ventilation et climatisation • Faire basculer l'arrière du toit ouvrant aussi loin que possible. Relâcher le bouton. • Appuyer et maintenir enfoncé le même bouton de nouveau pendant 30 secondes jusqu'à voir le toit ouvrant se déplacer. • Relâcher le bouton, l'enfoncer immédiatement et le maintenir enfoncé...
  • Page 139: Sièges

    Sièges • de régler l'appui-tête de telle sorte S'ASSEOIR DANS LA que son sommet soit au niveau POSITION CORRECTE du sommet de votre tête et aussi avancé que possible tout en restant confortable. • de maintenir une distance suffisante entre vous et le volant. Nous recommandons de maintenir une distance minimale de 25 cm entre votre sternum et...
  • Page 140: Sièges À Réglage Manuel

    Sièges Réglage du support SIÈGES À RÉGLAGE lombaire MANUEL Avance et recul des sièges E70729 Réglage de la hauteur du siège conducteur E70728 AVERTISSEMENT Après avoir relâché le levier, essayer de déplacer le siège vers l'arrière et l'avant pour confirmer qu'il est complètement engagé...
  • Page 141: Sièges À Réglage Électrique

    Sièges Réglage de l'inclinaison du SIÈGES À RÉGLAGE dossier de siège ÉLECTRIQUE Siège à réglage électrique 2 voies E70731 E70733...
  • Page 142 Sièges Siège à réglage électrique 8 voies E70734...
  • Page 143: Appuis-Tête

    Sièges Dépose de l appui-tête APPUIS-TÊTE Appuyer sur les boutons de Réglage de l'appui-tête verrouillage et déposer l'appui-tête. AVERTISSEMENTS SIÈGES ARRIÈRE Relever l'appui-tête arrière lorsque le siège concerné est occupé par un passager. AVERTISSEMENTS En rabattant un dossier, veiller Toujours retirer l'appui-tête du à...
  • Page 144: Sièges Chauffants

    Sièges 1. Appuyer sur les boutons de SIÈGES CHAUFFANTS déverrouillage et les maintenir dans cette position. ATTENTION 2. Pousser le dossier vers l'avant. L'utilisation de cette fonction alors que le moteur est arrêté Création d'un plancher plat décharge la batterie. pour le chargement AVERTISSEMENT S'assurer que l'indicateur rouge...
  • Page 145: Sièges Ventilés

    Sièges Note : Pendant la ventilation du SIÈGES VENTILÉS siège, le chauffage peut se déclencher automatiquement. Ceci ATTENTION permet d'éviter que la veine d'air ne L'utilisation de cette fonction devienne trop froide. alors que le moteur est arrêté Note : L'air circulant dans l'habitacle décharge la batterie.
  • Page 146: Fonctions De Confort

    Fonctions de confort RIDEAUX PARE-SOLEIL RÉGLAGE DE L'INTENSITÉ Tirer le rideau vers le haut et D'ÉCLAIRAGE DU l'attacher aux crochets (A). COMBINÉ DES Vitres latérales INSTRUMENTS E70723 E74809 MONTRE DE BORD Lunette arrière Note : Certains systèmes d'aide à la navigation règlent automatiquement la date et l'heure de la montre de bord au moyen de signaux GPS.
  • Page 147: Allume-Cigares

    équipements électriques de 12 volts d'une intensité maximale de 15 ampères. Utiliser uniquement les connecteurs pour accessoires Ford ou les connecteurs prévus pour une utilisation avec des prises type SAE. E73705 Pour déposer le cendrier, l'ouvrir, appuyer dessus contre la force du ressort et le retirer.
  • Page 148: Porte-Gobelets

    Note : Il est possible d'utiliser la prise pour alimenter des équipements électriques de 12 volts d'une intensité maximale de 15 ampères. Utiliser uniquement les connecteurs pour accessoires Ford ou les connecteurs prévus pour une utilisation avec des prises type SAE. E70885 CASIERS DE...
  • Page 149: Vide-Poches

    Fonctions de confort VIDE-POCHES E72980 E74686 FONCTION DE MÉMORISATION AVERTISSEMENTS Avant d'activer la mémoire du siège, s'assurer qu'il n'y a pas d'obstruction dans l'environnement E73704 E72905 immédiat du siège et que tous les occupants sont à distance des éléments en mouvement. Ne pas utiliser la fonction de mémorisation lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 150 Fonctions de confort Définition d'une présélection Réglage passif Lorsque cette fonction est activée, le véhicule mémorise les positions du siège conducteur et des rétroviseurs pour jusqu'à 4 télécommandes ou clés passives. Au prochain déverrouillage du véhicule, le siège et les rétroviseurs adopteront la dernière position utilisée.
  • Page 151 Fonctions de confort Entrée/sortie facile Rappel passif Note : Si l'entrée/sortie facile est Pour permettre au conducteur activée, le siège conducteur se place d'entrer et de sortir plus facilement sur la position d'entrée/sortie. Cette du véhicule, le siège conducteur : fonction peut être désactivée, •...
  • Page 152: Porte-Verre

    Fonctions de confort PORTE-VERRE E75193 PRISE D ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX IN) E71969 Se reporter au Guide audio spécifique.
  • Page 153: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur GÉNÉRALITÉS Conseils généraux Si le batterie a été débranchée, il se peut que le véhicule présente des caractéristiques d'agrément de conduite inhabituelles sur environ 8 E72128 kilomètres (5 miles) suite au 0 Le contact est coupé. rebranchement de la batterie. I Le contact est coupé...
  • Page 154 Démarrage du moteur Démarrage avec une AVERTISSEMENTS transmission automatique Toujours contrôler que l'antivol de direction est désactivé avant ATTENTION de déplacer le véhicule. Voir Verrou de direction (page 154). Relâcher le bouton de démarrage dès que le moteur a démarré. Note : Une clé...
  • Page 155 Démarrage du moteur Démarrage d'un moteur 1. Tenir la clé près de l'enveloppe de diesel la colonne de direction exactement comme illustré. Note : Le lancement du moteur ne 2. Avec la clé dans cette position, commence qu'à l'expiration du cycle vous pouvez utiliser le bouton de de préchauffage.
  • Page 156: Verrou De Direction

    Démarrage du moteur 3. Avec la clé dans cette position, DÉMARRAGE D'UN vous pouvez utiliser le bouton de MOTEUR À ESSENCE démarrage pour établir le contact et lancer le moteur. Note : Ne pas actionner le démarreur plus de 30 secondes Arrêt du moteur consécutives.
  • Page 157: Démarrage D'un Moteur Diesel

    Démarrage du moteur Régime de ralenti du Tous les véhicules moteur après le démarrage Si le moteur ne démarre pas dans les 15 secondes, patientez quelques La vitesse à laquelle le moteur tourne instants et essayez de nouveau. au régime de ralenti juste après le démarrage dépend de la Si le moteur ne démarre pas après température du moteur.
  • Page 158: Filtre À Particules Diesel (Dpf)

    Démarrage du moteur Régénération Véhicules avec boîte de vitesses manuelle AVERTISSEMENT Note : Ne pas appuyer sur la Ne garez pas votre véhicule sur pédale d accélérateur. des feuilles sèches ou de 1. Appuyez à fond sur la pédale l'herbe sèche. Le processus de d embrayage.
  • Page 159: Mise À L'arrêt Du Moteur

    Démarrage du moteur MISE À L'ARRÊT DU MOTEUR Véhicules avec turbocompresseur ATTENTION Ne coupez pas le contact alors que le moteur tourne à haut régime. Si vous le faites, le turbocompresseur continuera de tourner avec une pression d'huile moteur nulle. Ceci peut entraîner une usure prématurée des paliers du turbocompresseur.
  • Page 160: Carburant Et Ravitaillement

    Carburant et ravitaillement Utiliser de l'essencesans plomb PRÉCAUTIONS DE d'indice d'octane 95 minimum SÉCURITÉ conforme à la norme EN 228 ou équivalente. AVERTISSEMENTS Cesser le ravitaillement après le QUALITÉ DU CARBURANT second arrêt du pistolet de - DIESEL remplissage. Cette pratique permet de conserver dans le réservoir un volume d'expansion adéquat, qui Note : Nous vous recommandons...
  • Page 161: Convertisseur Catalytique

    Carburant et ravitaillement CONVERTISSEUR TRAPPE DU RÉSERVOIR CATALYTIQUE DE CARBURANT Conduite avec AVERTISSEMENTS convertisseur catalytique Lors du ravitaillement, veiller à éviter de projeter le carburant ATTENTION pouvant rester dans le pistolet de Eviter de tomber en panne remplissage. sèche. Nous vous recommandons de N'actionnez pas le démarreur patienter au moins 10 secondes pendant de longues périodes...
  • Page 162: Ravitaillement

    E86645 etc. Un entonnoir est logé dans le Votre concessionnaire Ford peut logement de roue de secours. vous conseiller afin d'améliorer votre L'utiliser pour remplir un jerrycan. consommation de carburant.
  • Page 163: Spécifications Techniques

    Carburant et ravitaillement SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 4 portes et 5 portes Valeurs de consommation de carburant Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 1.6 L Duratec-Ti-VCT 10 (28,2) 5,6 (50,4) 7,2 (39,2) (110 ch)
  • Page 164 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.2 L Duratorq-TDCi, Information Information Information Information transmission automatique 6 rapports disponible. disponible. disponible. disponible. Clipper Valeurs de consommation de carburant Ville et Emissions...
  • Page 165 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.2 L Duratorq-TDCi, Information Information Information Information boîte de vitesses manuelle 6 rapports disponible. disponible. disponible. disponible.
  • Page 166: Transmission

    Transmission Véhicules équipés d'une BOÎTE DE VITESSES boîte de vitesses à 5 MANUELLE rapports Tous véhicules Sélection de la marche arrière ATTENTION Ne pas engager la marche arrière si le véhicule n'est pas totalement à l'arrêt, faute de quoi transmission pourrait être endommagée.
  • Page 167: Transmission Automatique

    Transmission Véhicules équipés d'une TRANSMISSION boîte de vitesses à 6 AUTOMATIQUE rapports (moteurs turbodiesel) Positions du levier de sélecteur Sélection de la marche arrière E80836 E75052 Stationnement Marche arrière Point mort Marche avant Mode Sport et passage manuel des vitesses AVERTISSEMENT Appuyer sur la pédale de frein avant de déplacer le levier...
  • Page 168 Transmission Appuyer sur le bouton sur le levier Point mort sélecteur pour sélectionner les Dans cette position, aucune positions marche arrière et puissance n'est transmise aux roues stationnement. motrices mais la transmission n'est La position du levier sélecteur est pas bloquée. Vous pouvez lancer le indiquée dans l'affichage moteur lorsque le levier sélecteur est d'information.
  • Page 169 Transmission Activer le mode sport en plaçant le Kickdown levier sélecteur sur la position S. Le Levier sélecteur en position D, mode sport reste actif jusqu'à ce que enfoncer à fond la pédale le conducteur effectue une d'accélérateur pour sélectionner le commande de passage manuelle.
  • Page 170 Transmission E87935 Note : Le levier est jaune. 1. Insérer un tournevis à lame plate dans la fente et tourner le tournevis de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 171: Freins

    Freins Lorsque les disques de frein sont PRINCIPES DE mouillés, l'efficacité du freinage est FONCTIONNEMENT diminuée. A la sortie d'une station de lavage, exercer plusieurs pressions Circuit de freins double légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau. AVERTISSEMENT L'ABS ne vous exonère pas de votre responsabilité...
  • Page 172: Frein De Stationnement

    Freins Pendant une intervention du système 1. Appuyer fermement sur la pédale ABS, des pulsations sont ressenties de frein. dans la pédale de frein. Ceci est 2. Tirer le levier de frein de normal. Maintenez la pression sur la stationnement à fond vers le haut. pédale de frein.
  • Page 173: Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant FONCTIONNEMENT le couple du moteur si les roues patinent à l'accélération. Cette Contrôle dynamique de fonction facilte le démarrage sur stabilité (ESP) routes glissantes ou surfaces instables et améliore le confort en AVERTISSEMENT limitant le patinage des roues dans...
  • Page 174: Utilisation Du Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique UTILISATION DU PROGRAMME DE STABILITÉ ÉLECTRONIQUE Enfoncez le contacteur pendant une seconde. Le contacteur s'allume. Un message apparaît sur l'affichage. Voir Messages d'information (page 108). Enfoncez le contacteur de nouveau pour activer le système. Le système est automatiquement activé...
  • Page 175: Assistance De Lancement En Côte (Hla)

    Assistance de lancement en côte (HLA) PRINCIPES DE UTILISATION DE LA HLA FONCTIONNEMENT La HLA peut fonctionner en mode automatique ou manuel. Si vous La fonction Hill Launch Assist (HLA) sélectionnez le mode automatique, facilite le démarrage du véhicule en la HLA est activée automatiquement côte, sans utiliser le frein de lorsque le véhicule se trouve sur une...
  • Page 176 Assistance de lancement en côte (HLA) 1. Appuyez sur la touche flèche vers AVERTISSEMENTS la droite du volant pour accéder La HLA est active uniquement au menu principal. si le message Assistance de 2. Mettez en valeur Réglage avec lancement en côte active est les touches vers le haut et vers le affiché...
  • Page 177 Assistance de lancement en côte (HLA) 2. Si les capteurs détectent que le 4. Mettez le véhicule en mouvement véhicule se trouve sur une pente à l'aide de la pédale et que la conduite vers la droite d'accélérateur et d'embrayage. est sélectionnée (première vitesse Les freins sont desserrés si le véhicule est orienté...
  • Page 178 Assistance de lancement en côte (HLA) Assistance de lancement en côte désactivée apparaît dans l'affichage du combiné des instruments.
  • Page 179: Suspension Active

    Le comportement dynamique du véhicule dans ce mode est proche de celui de la berline Ford classique.
  • Page 180 Suspension active Anomalie de fonctionnement du système Le système de suspension active se désactive automatiquement en cas d'anomalie de fonctionnement. La suspension est réglée sur un mode de sécurité qui permet de continuer de conduire mais la modification du réglage de la suspension est impossible.
  • Page 181: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Note : Les véhicules équipés d'un jet haute pression, aspergez les module de remorquage non capteurs brièvement et à une homologué par Ford peuvent ne pas distance toujours supérieure à 20 détecter les obstacles correctement. Note : Le système d'aide au stationnement peut émettre de...
  • Page 182 (ou une plaque de feux arrière) sont connectés au connecteur à 13 broches via un module de remorquage autorisé par Ford. Sur les véhicules équipés d'un module de remorquage non autorisé par Ford, vous devez désactiver le système d'aide au stationnement à...
  • Page 183 Dispositif d'aide au stationnement Une tonalité intermittente se fait entendre jusqu'à une distance de 180 cm entre l'obstacle et le pare-chocs arrière, de 80 cm entre l'obstacle et le pare-chocs avant et de 60 cm vers le côté. Lorsque la distance diminue, la tonalité...
  • Page 184: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Réglage d'une vitesse PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le régulateur de vitesse permet de commander la vitesse du véhicule à l'aide des commutateurs au volant. Le régulateur de vitesse peut être utilisé dès que la vitesse du véhicule dépasse 30 km/h (20 mph). UTILISATION DU E70615 RÉGULATEUR DE...
  • Page 185 Régulateur de vitesse Annulation de la vitesse Désactivation du régulateur réglée de vitesse E70614 E70613 Enfoncer la pédale de frein ou le Appuyez sur le commutateur de commutateur CAN. Le système ne désactivation. Le système ne commande plus la vitesse du conserve pas la vitesse véhicule.
  • Page 186: Régulateur De Vitesse Adaptatif (Acc)

    Le capteur radar est monté derrière 190). Vous devez intervenir si le la calandre, juste à droite du logo système ne détecte pas le véhicule Ford (vu de l'avant du véhicule). qui vous précède. Lors de l'utilisation de l'ACC, Le régulateur de vitesse...
  • Page 187 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Anomalies de détection • Utiliser le régulateur de vitesse adaptatif uniquement dans des conditions favorables, par exemple sur les autoroutes et les routes à grande circulation sur lesquelles le trafic est fluide et régulier. • Ne pas utiliser l'ACC lorsque la visibilité...
  • Page 188: Utilisation Du Régulateur De Vitesse Adaptatif

    Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) • En circulant sur une voie différente AVERTISSEMENT de celle du véhicule qui précède Une fois averti, vous devez agir (A). immédiatement car le freinage • Avec les véhicules qui se dirigent de l'ACC n'est pas suffisant pour progressivement vers votre voie conserver une distance de sécurité...
  • Page 189 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Réglage d'une vitesse E82310 E70615 Activation/désactivation de l'ACC Note : Le système doit être en Annulation de l'ACC mode Standby (veille). Activation/désactivation de Appuyer sur le commutateur SET + l'alerte de distance ou le commutateur SET - pour sélectionner la vitesse de croisière Augmentation de l'écart souhaitée.
  • Page 190 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Programmation de l'écart. E82312 Il s'agit alors d'un mode de suivi selon E82311 lequel le système accélère et La distance entre votre véhicule et le décélère si nécessaire pour maintenir véhicule détecté qui précède est l'écart défini.
  • Page 191 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Désactivation automatique ATTENTION Programmer l'écart approprié en Le système dépend de plusieurs fonction des règles du code de autres systèmes de sécurité, comme la route local. par exemple l'ABS et l'ESP. Si l'un de ces systèmes présente un mauvais fonctionnement ou réagit à...
  • Page 192: Fonction Forward Alert (Alerte De Ralentissement Du Trafic)

    Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Si le régime moteur chute de manière Les avertissements de risque de excessive, un message apparaît sur collision n'interviennent que lorsque l'afficheur multifonction, indiquant le système est activé, toutefois l'aide d'engager un rapport inférieur (boîte au freinage d'urgence est activée en de vitesses manuelle uniquement).
  • Page 193 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Le système vous envoie des alertes ATTENTION sonores et un avertissement visuel Les avertissements peuvent ne s'affichant sur l'écran d'information. pas être envoyés ou bien Lorsque l'alerte de distance est peuvent être transmis tardivement activée, un triangle d'avertissement ou inutilement si la situation de rouge clignotant apparaît sur circulation est telle que le capteur...
  • Page 194 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Réglage de la sensibilité des avertissements Il est possible de régler la sensibilité du système d'avertissement en utilisant les boutons au volant de direction. Voir Généralités (page 94). Cela permet de déterminer le seuil d'activation des alertes visuelles et sonores.
  • Page 195: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS POINTS D'ANCRAGE DES BAGAGES AVERTISSEMENTS Clipper Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par exemple DIN. Fixez solidement tous les objets mobiles. Placez les bagages et autres objets aussi bas et vers l'avant que possible dans l'espace de chargement.
  • Page 196: Plancher D Espace De Chargement Coulissant

    Chargement du véhicule Appuyer sur la poignée de PLANCHER D ESPACE déverrouillage et tirer le plancher DE CHARGEMENT d'espace de chargement vers COULISSANT l'arrière. Il s'arrêtera et s'engagera dans une position médiane. AVERTISSEMENT Ne pas faire coulisser le plancher d'espace de chargement vers l'arrière lorsque le véhicule est situé...
  • Page 197 Chargement du véhicule Pour accéder au casier de 1. Appuyer sur la poignée de rangement, soulever le plancher déverrouillage et tirer légèrement d'espace de chargement coulissant le plancher vers l'arrière. comme suit : 2. Soulever l arrière du plancher (1). 3.
  • Page 198: Rangement Sous Le Plancher Arrière

    Chargement du véhicule RANGEMENT SOUS LE FILETS À BAGAGES PLANCHER ARRIÈRE Filet de retenue des bagages Véhicules équipés d'un plancher coulissant Pose du filet d'espace de chargement Soulever le plancher d'espace de chargement pour accéder au compartiment de rangement. Voir Plancher d espace de chargement coulissant (page 194).
  • Page 199: Couvre-Bagages

    Chargement du véhicule 2. Fixer le filet sur les points COUVRE-BAGAGES d'ancrage de bagages. Voir Points d'ancrage des AVERTISSEMENT bagages (page 193). Ne pas disposer d'objets sur la tablette arrière. E87054 3. Serrer les courroies. E72969 Dépose du filet Tirer le couvre-bagages et le verrouiller dans les points de fixation.
  • Page 200: Barres De Toit Longitudinales Et Transversales

    Chargement du véhicule Pour déposer ou reposer le GRILLE DE SÉPARATION couvre-bagages, pousser vers POUR CHIEN l'intérieur l'une ou l'autre extrémité du boîtier. ATTENTION Maintenir une distance d'au BARRES DE TOIT moins 1 cm entre la cloison LONGITUDINALES ET grillagée et les sièges devant. TRANSVERSALES Pose de la cloison grillagée Galerie de toit...
  • Page 201 Chargement du véhicule 5. Serrer les molettes. Pose derrière les sièges arrière E87782 2. Fixer la cloison grillagée pour E86848 chien sur les points d'ancrage 1. Pousser les extrémités de la barre inférieurs. Ne pas serrer les vis. sur la grille l'une vers l'autre et les insérer dans les retenues sur le toit.
  • Page 202: Fixations De Retenue De Charge

    Chargement du véhicule 2. Fixer la cloison grillagée pour • avant le départ chien sur les points d'ancrage de • après 50 km bagages. Voir Points • tous les 1000 km. d'ancrage des bagages (page 193). Installation des dispositifs de fixation du chargement E86842 3.
  • Page 203 Chargement du véhicule 3. Fixer le support de charge avec quatre vis. E76379 E76378 4. Faire glisser les vis captives sur le 1. Retourner la caisse. dispositif de fixation du 2. Mettre en place le support de chargement. charge.
  • Page 204 Chargement du véhicule E76380 5. Fixer le support de charge avec les deux écrous à oreilles. 6. Procéder à la dépose dans l'ordre inverse des opérations de pose.
  • Page 205: Remorquage

    Remorquage Conduite du véhicule en TRACTION D'UNE descente REMORQUE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les freins de la remorque ne Ne pas dépasser le poids sont pas commandés par le maximal du véhicule et de la système ABS. remorque, comme indiqué sur la plaque d'identification du véhicule.
  • Page 206 Remorquage 1. Déposer le chapeau de protection (1). Insérer la clé et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller (2). 2. Maintenir la boule de remorquage. Tirer la molette et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 207 Remorquage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La boule de remorquage ne Si l'une des conditions suivantes peut être insérée que si elle est ne peut pas être remplie, ne pas complètement déverrouillée. utiliser la barre d'attelage et la faire contrôler par un technicien compétent.
  • Page 208 Remorquage Dépose de la boule de Conduite sans remorque remorquage E94771 1. Déposer la boule de remorquage. 2. Insérer le bouchon dans son logement (1). E71332 AVERTISSEMENT 1. Dételer la remorque. Ne jamais déverrouiller le bras 2. Retirer le capuchon de protection. de la boule de remorquage Enfoncer le capuchon de lorsque la remorque est fixée.
  • Page 209 Remorquage Assurer la propreté du système d'attelage. Graisser périodiquement les paliers, surfaces de glissement et billes de verrouillage avec de la graisse exempte de résine ou de l'huile et le verrouillage avec de la graisse graphitée. Noter le numéro de la clé. En cas de perte, des clés de rechange sont disponibles auprès du constructeur (indiquer le numéro de clé...
  • Page 210: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite RODAGE Pneus AVERTISSEMENT Les pneus neufs doivent être rodés sur une distance d'environ 500 km. Pendant cette période, le comportement routier du véhicule peut être différent. Freins et embrayage AVERTISSEMENT Eviter de solliciter fortement les freins et l'embrayage pendant les 150 premiers kilomètres (100 miles) en conduite urbaine et les 1 500 premiers kilomètres (1 000 miles)
  • Page 211: Equipement Pour Les Cas D'urgence

    Equipement pour les cas d'urgence Clipper TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Berline 4 portes E87656 TRIANGLE DE E87654 SIGNALISATION Berline 5 portes Berline 4 portes E87655 E87657...
  • Page 212 Equipement pour les cas d'urgence Berline 5 portes SW avec roue de secours de dimension normale E87658 E87772 SW avec roue de secours de dimension moyenne Véhicules avec kit de réparation de pneu E87771 E87659 Voir Rangement sous le plancher arrière (page 196).
  • Page 213: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision INSPECTION DES ÉLÉMENTS DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ Ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité qui ont subi des contraintes, au cours d'un accident, doivent être remplacées et leurs ancrages doivent être contrôlés par un technicien ayant reçu la formation nécessaire.
  • Page 214: Fusibles

    Fusibles EMPLACEMENT DES BOÎTES À FUSIBLES Boîte à fusibles du compartiment moteur E72590 2. Tourner le bouton de 90 degrés et détacher la boîte à fusibles du support de fixation. 3. Abaisser la boîte à fusibles et la tirer vers soi. E72588 Boîte à...
  • Page 215 Fusibles Boîte à fusibles arrière - 4 Boîte à fusibles arrière - et 5 portes E87481 E87479 1. Retirez le cache en plastique. 1. Ouvrez les verrouillages. 2. Retirez le cache en plastique. E87482 2. Retirez le cache de boîte à E87480 fusibles approprié.
  • Page 216: Remplacement D'un Fusible

    Fusibles REMPLACEMENT D'UN ATTENTION FUSIBLE Posez un fusible de remplacement de la même intensité que celui retiré. AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas les circuits Note : Un fusible grillé se reconnaît électriques de votre véhicule de à la rupture de son filament. quelque manière que ce soit.
  • Page 217: Tableau De Spécification Des Fusibles

    Fusibles TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES FUSIBLES Boîte à fusibles du compartiment moteur E75525 Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Module de commande de la transmis- Rouge sion automatique...
  • Page 218 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Surveillance des bougies de préchauf- Beige fage (moteurs diesel seulement) Ventilateur de refroidissement moteur Clair (2.3L Duratec-HE) Direction assistée électrohydraulique Clair (EHPAS) (2.0L Duratorq-TDCi) Bleu Bougies de préchauffage Bleu Ventilateur de refroidissement moteur Sondes HEGO 1 (gestion moteur), Rouge distribution variable (gestion moteur) Beige...
  • Page 219 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé – – Emplacement libre Vert Module d'essuie-glace de pare-brise Lunette arrière chauffante Clair Lunette arrière chauffante Vert Vert Lave-phares Vert Soupapes ABS orange Pompe ABS Vert Chauffage auxiliaire à flamme orange Soufflerie de chauffage –...
  • Page 220 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Module de gestion moteur, module de commande de transmission, direction Rouge assistée électrohydraulique (EHPAS) alimentation par la borne 15 Réglage en hauteur des phares, Beige système d'éclairage avant adaptatif (AFS) Jaune Pompe à vide (2.5 L Duratec-HE) Bleu Essuie-glace arrière Poser un fusible de remplacement de la même intensité...
  • Page 221 Fusibles Boîte à fusibles centrale E75527 Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Beige Détecteur de pluie Rouge Alimentation des airbags Beige Capteur de vitesse de lacet (ESP) Alimentation des circuits électroniques, alimentation de la pédale Marron d'accélérateur, fusible des circuits électroniques Bleu Essuie-glace arrière...
  • Page 222 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Système audio (avec commande Bleu vocale) Marron Module de volant Beige Combiné des instruments Bleu Feux de route Jaune Toit ouvrant électrique Marron Feux de recul – – Emplacement libre Bleu Projecteur antibrouillard Bleu Lave-glaces Rouge Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)
  • Page 223 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Beige Contacteur de feux stop Boîte à fusibles arrière 4 portes et 5 portes E87483...
  • Page 224 Fusibles Clipper E75526 Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Module de porte (avant gauche) (montée/descente de la vitre, Clair verrouillage centralisé, rétroviseur élec- trique rabattable, rétroviseur chauffant)
  • Page 225 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Module de porte (avant droite) (montée/descente de la vitre, Clair verrouillage centralisé, rétroviseur élec- trique rabattable, rétroviseur chauffant) Module de porte (arrière gauche) Clair (montée/descente de la vitre) Module de porte (arrière droite) Clair (montée/descente de la vitre) Verrouillage arrière (sans modules de Rouge...
  • Page 226 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé FB10 Rouge Sirène d alarme antivol FB11 – – Emplacement libre FB12 – – Emplacement libre Emplacement libre Emplacement libre Emplacement libre Emplacement libre Chargeur de CD, système audiovisuel Marron arrière Emplacement libre Module de fonction de mémoire de Beige siège Jaune...
  • Page 227: Dépannage

    Dépannage Véhicules sans kit de POINTS DE réparation de pneu REMORQUAGE Anneau de remorquage avant E87283 Véhicules avec kit de réparation de pneu E87280 Anneau de remorquage arrière E87281 L'anneau de remorquage vissable est logé dans le logement de roue de secours.
  • Page 228: Remorquage Du Véhicule Sur Ses Quatre Roues

    Dépannage Véhicules avec ATTENTION transmission automatique L'anneau de remorquage est du type à pas à gauche. Le ATTENTION tourner dans le sens contraire Ne pas remorquer votre véhicule des aiguilles d'une montre pour à plus de 50 km/h ou sur plus de le poser.
  • Page 229: Entretien

    état de marche et préserver sa valeur de • Témoins et indicateurs. revente. Un vaste réseau de Contrôlez lors du Réparateurs Agréés Ford met sa ravitaillement en carburant compétence professionnelle à votre disposition. Leurs techniciens • Niveau d'huile moteur. Voir spécialement formés sont les plus...
  • Page 230: Ouverture Et Fermeture Du Capot

    Entretien • Fonctionnement de l'avertisseur Soulever légèrement le capot et sonore. déplacer le crochet vers le côté gauche du véhicule. • Serrage des écrous de roue. Voir Jantes et pneus (page 252). OUVERTURE ET FERMETURE DU CAPOT Ouverture du capot moteur E87786 Ouvrir le capot et mettre en place la béquille.
  • Page 231: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 1.6L Duratec-16V Ti-Vct (Sigma)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1.6L DURATEC-16V TI-VCT (SIGMA) E87714 Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 242). Bouchon de remplissage d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 240).
  • Page 232: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.0L Duratec-He (Mi4)

    Entretien Réservoir de liquide de direction assistée. Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 242). Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 241). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 233 Entretien Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à gauche). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 242). Batterie. Voir Entretien de la batterie (page 250). Boîte à fusibles du compartiment moteur Voir Tableau de spécification des fusibles (page 215).
  • Page 234: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.3L DURATEC-HE (MI4) E81313 Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 242). . Voir Contrôle de l'huile Bouchon de remplissage d'huile moteur moteur (page 240).
  • Page 235: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.5 L Duratec-St (Vi5)

    Entretien Jauge d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 240). Réservoir de liquide de direction assistée. Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 242). Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 241). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 236 Entretien Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à gauche). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 242). Batterie. Voir Entretien de la batterie (page 250). Boîte à fusibles du compartiment moteur Voir Tableau de spécification des fusibles (page 215).
  • Page 237: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1.8L DURATORQ-TDCI (KENT) DIESEL E73233 Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 242). Bouchon de remplissage d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 240).
  • Page 238: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Entretien Jauge d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 240). Réservoir de liquide de direction assistée. Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 242). Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 241). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 239 Entretien Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à gauche). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 242). Batterie. Voir Entretien de la batterie (page 250). Boîte à fusibles du compartiment moteur Voir Tableau de spécification des fusibles (page 215).
  • Page 240: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.2L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.2L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E87715 Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) : Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 242). Bouchon de remplissage d huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 240).
  • Page 241: Jauge De Niveau D Huile Moteur - 1.6L Duratec-16V Ti-Vct (Sigma)

    Entretien Réservoir de liquide de direction assistée : Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 242). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 241). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 242: Jauge De Niveau D Huile Moteur - 2.5 L Duratec-St (Vi5)

    Entretien JAUGE DE NIVEAU JAUGE DE NIVEAU D HUILE MOTEUR - 2.5 L D HUILE MOTEUR - 2.0L DURATEC-ST (VI5) DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL/2.2L DURATORQ- TDCI (DW) DIESEL E95542 E95543 JAUGE DE NIVEAU D HUILE MOTEUR - 1.8L DURATORQ-TDCI (KENT) CONTRÔLE DE L'HUILE DIESEL MOTEUR ATTENTION...
  • Page 243: Avertissements

    Entretien Contrôle du niveau d huile Faire l'appoint avec un liquide conforme aux spécifications Ford. ATTENTION Voir Spécifications techniques (page 244). S'assurer que le niveau se situe entre les repères MIN et MAX. CONTRÔLE DU LIQUIDE Note : Contrôler le niveau avant de DE REFROIDISSEMENT démarrer le moteur.
  • Page 244: Contrôle De Liquide De Freins Et D'embrayage

    Ne pas compléter le niveau d'huile au-delà du repère MAX. Ne pas compléter le niveau d'huile au-delà du repère MAX. Faire l'appoint avec un liquide conforme aux spécifications Ford. Faire l'appoint avec un liquide Voir Spécifications techniques conforme aux spécifications Ford. (page 244).
  • Page 245: Contrôle Du Liquide Lave-Glace

    Entretien S'il est au repère MIN, faire l'appoint Faire l'appoint avec un liquide immédiatement. conforme aux spécifications Ford. Voir Spécifications techniques Faire l'appoint (page 244). Retirez le bouchon de remplissage. CONTRÔLE DU LIQUIDE ATTENTION LAVE-GLACE Ne pas compléter le niveau d'huile au-delà...
  • Page 246: Spécifications Techniques

    Ne pas utiliser des huiles non conformes aux spécifications ou exigences. L utilisation d huiles inappropriées risque d endommager le moteur, ce qui n est pas couvert par la garantie Ford. Il est possible d'utiliser une autre huile moteur SAE 5W-30, tant qu'elle répond à...
  • Page 247 Entretien Capacités Capacité en litres Version Repère (gallons) Tous Direction assistée Repère MAX Lave-glace de pare- Tous brise et de lunette 3,8 (0,8) arrière Circuit de graissage du 1.6 L Duratec-16V Ti-VCT moteur - y compris le 4,1 (0,9) filtre à huile Circuit de graissage du 1.6 L Duratec-16V Ti-VCT moteur - sauf le filtre à...
  • Page 248 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) 2.3 L Duratec-HE Réservoir du carburant 70 (15,4) Circuit de graissage du 2.5 L Duratec-ST moteur - y compris le 5,8 (1,3) filtre à huile Circuit de graissage du 2.5 L Duratec-ST moteur - sauf le filtre à 5,5 (1,2) huile Circuit de refroidis-...
  • Page 249 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) Circuit de graissage du 2.2 L Duratorq-TDCi moteur - sauf le filtre à 5,4 (1,2) huile Circuit de refroidis- 2.2 L Duratorq-TDCi 8,4 (1,9) sement du moteur 2.2 L Duratorq-TDCi Réservoir du carburant 70 (15,4)
  • Page 250: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Nettoyage de la lunette NETTOYAGE DE arrière L'EXTÉRIEUR ATTENTION AVERTISSEMENT Ne frottez pas l'intérieur de la Si vous utilisez une station de lunette arrière. N'utilisez pas non lavage avec un cycle cire, veillez plus d'abrasif ou de solvant chimique à...
  • Page 251: Nettoyage De L'intérieur

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 252: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule Raccordement des câbles ENTRETIEN DE LA volants BATTERIE La batterie n'exige que très peu d'entretien. Le niveau de l'électrolyte doit être vérifié régulièrement lors des visites périodiques. UTILISATION DE CÂBLES VOLANTS ATTENTION Connecter des batteries de même tension nominale. Toujours utiliser des câbles volants d'une section appropriée et munis de pinces isolées.
  • Page 253 Batterie du véhicule ATTENTION Câble volant positif Ne pas allumer les phares lors du Câble volant négatif débranchement des câbles. La 1. Disposer les 2 véhicules de pointe de tension qui en résulte manière que leur carrosserie ne pourrait faire griller les ampoules. soit pas en contact.
  • Page 254: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus Cric du véhicule GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS ATTENTION Le cric fourni avec le véhicule ne Utiliser exclusivement des doit être utilisé que pour dimensions de jantes et de changer une roue dans une situation pneus homologués. L'utilisation d'urgence. d'autres dimensions risquerait de Avant d'utiliser le cric, contrôlez détériorer levéhicule et d'invalider son qu'il n'est pas endommagé...
  • Page 255 Jantes et pneus Véhicules sans kit de Espace prévu pour la clé réparation de pneu ou pneus d'écrou de roue de blocage à roulage à plat Le cric et la clé pour écrous de roue de votre véhicule sont rangés dans le logement de roue de secours.
  • Page 256 Jantes et pneus E92658 Utilisation en cas d'urgence uniquement Entretien Les indentations au niveau des seuils de porte A montrent l'emplacement des points de levage. E93184...
  • Page 257 Jantes et pneus Dépose d'une roue AVERTISSEMENTS Garer le véhicule de manière à ne pas gêner les autres usagers et à ne pas se mettre soi-même en danger. Mettre en place un triangle de pré-signalisation. Veiller à ce que le véhicule soit sur une surface stable et plane, avec les roues en position ligne E92932...
  • Page 258 Jantes et pneus 4. Débloquer les écrous de roues. AVERTISSEMENTS Veiller à ce que le cric soit à la 5. Soulever le véhicule jusqu'à ce verticale du point de levage et que la roue soit décollée du sol. à ce que sa base soit à plat sur le sol. 6.
  • Page 259: Kit De Réparation De Pneu

    Jantes et pneus 6. Serrer à fond les écrous de roue dans l'ordre indiqué. Voir Spécifications techniques (page 268). 7. Mettre en place le cache-moyeu ou enjoliveur avec la paume de la main. AVERTISSEMENT Faire contrôler le serrage des écrous de roue et la pression de gonflage des pneus dès que possible.
  • Page 260 Jantes et pneus Informations d'ordre • Conduire avec précaution général et éviter les mouvements brusques, notamment si le AVERTISSEMENTS véhicule est chargé ou tracte une remorque. Selon le type et l'étendue des dommages, l'obturation pourra • Le kit fournit une solution de n'être que partielle, voire impossible.
  • Page 261 Jantes et pneus • Garer le véhicule de manière à ne AVERTISSEMENTS pas gêner la circulation et à ne Ne pas rester immédiatement pas se mettre en danger pendant à côté du pneu pendant le l'utilisation du kit. fonctionnement du compresseur. •...
  • Page 262 Jantes et pneus E94973 Bouchon protecteur Détendeur de pression Flexible Bouchon orange...
  • Page 263 Jantes et pneus Porte-bouteille Manomètre Prise avec câble Contacteur de compresseur Etiquette Bouchon du flacon Flacon de produit d'étanchéité 9. Brancher la prise G dans la prise 1. Ouvrir le couvercle du kit de de l'allume-cigare ou la prise de réparation de pneu.
  • Page 264 Jantes et pneus 16. Veiller à ce que le kit, le bouchon 2. Fixer le kit et lire la pression des du flacon et le bouchon orange pneus indiquée par le manomètre soient rangés dans un endroit sûr mais facilement accessible 3.
  • Page 265: Pneus 'Run-Flat

    Jantes et pneus Note : Se rappeler que les kits de PNEUS 'RUN-FLAT réparation d'urgence des pneus ne procurent qu'une mobilité temporaire Principe de fonctionnement La règlementation concernant la Pneu standard réparation des pneus après utilisation du kit peut varier d'un pays à l'autre. Se renseigner auprès d'un spécialiste des pneus.
  • Page 266 Jantes et pneus Ce qu'il faut faire en cas de Pneu 'run-flat' crevaison d'un pneu 'run- flat' En raison des propriétés 'run-flat' de ces pneus, il se peut que vous ne remarquiez aucun défaut de pneu. Le véhicule est équipé d'un système de surveillance de la pression des pneus qui signale toute chute de la pression des pneus.
  • Page 267: Entretien Des Pneus

    Jantes et pneus Pour garantir une usure régulière et AVERTISSEMENTS une durée de vie optimale des pneus Si un pneu 'run-flat' doit être avant et arrière de votre véhicule, remplacé, faites contrôler l'état de la nous recommandons de les jante respective. permuter d'avant en arrière et vice Ne posez pas un mélange de versa à...
  • Page 268: Utilisation De Chaînes À Neige

    Jantes et pneus Si le véhicule est équipé de pneus SYSTÈME DE hiver, contrôler que les pressions de SURVEILLANCE DE LA gonflage sont correctes. Voir PRESSION DE Spécifications techniques (page 268). GONFLAGE DES PNEUS AVERTISSEMENTS UTILISATION DE Le système ne vous dégage CHAÎNES À...
  • Page 269 Jantes et pneus Le système surveille la pression dans les pneus au moyen de capteurs Pneus montés sur les jantes et d'un récepteur logé à l'intérieur du véhicule. Lorsque le système détecte une pression insuffisante dans les pneus, un message d'avertissement s'affiche dans l'afficheur multifonction.
  • Page 270: Spécifications Techniques

    Jantes et pneus Saisie de la charge du 1. Appuyez sur la touche flèche vers véhicule la droite du volant pour accéder au menu principal. 2. Mettez en valeur Réglage avec Pneus les touches vers le haut et vers le bas et appuyez sur la touche flèche vers la droite.
  • Page 271 Jantes et pneus Jusqu'à 80 km/h (50 mph) Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Taille de Avant Arrière Avant Arrière Version pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) Tous T125/90 R 16 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Jusqu'à 160 km/h Pression de gonflage Charge normale Charge maximale...
  • Page 272 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Taille de Avant Arrière Avant Arrière Version pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 1.8 L Duratorq- 215/55 R 16 2,4 (35) 2,2 (32) 2,5 (36) 2,8 (41) TDCi 1.8 L Duratorq- 235/45 R 17 2,4 (35) 2,2 (32) 2,5 (36)
  • Page 273 Jantes et pneus Vitesse continue supérieure à 160 km/h (100 mph) Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Taille de Avant Arrière Avant Arrière Version pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 1.6 L Duratec-Ti- 205/55 R 16 2,2 (32) 2,2 (32) 2,5 (36) 2,8 (41) 2.0 L Duratec-HE...
  • Page 274 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Taille de Avant Arrière Avant Arrière Version pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 2.0 L Duratorq- 235/40 R 18 2,4 (35) 2,2 (32) 2,5 (36) 2,8 (41) TDCi 2.2 L Duratorq- 215/55 R 16 2,5 (36) 2,3 (33) 2,7 (39)
  • Page 275: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE VÉHICULE (VIN) E85610 E87496 Numéro de série du véhicule Le numéro d'identification du véhicule est estampé dans le Poids nominal brut plancher du côté droit du véhicule, à Poids total roulant côté...
  • Page 276: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du véhicule Berline 4 portes E87088 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum 4 844 (190,7) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs 2 078 (81,8) inclus)
  • Page 277 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Hauteur hors tout (poids à vide en ordre de 1 453 - 1 500 marche selon norme CE) (57.2 - 59.1) Empattement 2 850 (112,2) 1 579 - 1 589 (62,2 - Voie avant 62,6) 1 595 - 1 605 (62,8 -...
  • Page 278 Spécifications techniques Berline 5 portes E87089 Description de dimension Dimension en mm (pouces) 4 778 - 4 802 (188,1 - Longueur maximum 189,1) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs 2 078 (81,8) inclus) Hauteur hors tout (poids à vide en ordre de 1 453 - 1 500 marche selon norme CE) (57.2 - 59.1)
  • Page 279 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) 1 579 - 1 589 (62,2 - Voie avant 62,6) 1 595 - 1 605 (62,8 - Voie arrière 63,2) Clipper E87090...
  • Page 280 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) 4 830 - 4 856 (190,2 Longueur maximum - 191,2) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs 2 078 (81,8) inclus) Hauteur hors tout au poids à vide en ordre 1 466 - 1 512 de marche selon norme CE sans barres de (57.7 - 59.5) toit...
  • Page 281 Spécifications techniques Dimensions de l'équipement d'attelage Berline 4 portes E87091 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de 102 (4) remorquage Point de fixation - centre de la boule de 1 (0,04) remorquage Centre de la roue - centre de la boule de 1 150 (45,3) remorquage Centre de la boule de remorquage - longeron...
  • Page 282 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de la boule de remorquage - 1er point 434 (17,1) de fixation du centre Centre de la boule de remorquage - 2ème 707 (27,8) point de fixation du centre Berline 5 portes E87092...
  • Page 283 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de 100 (3,9) remorquage Pare-chocs - extrémité de la boule de 90 (3,5) remorquage (pare-chocs type sport) Point de fixation - centre de la boule de 1 (0,04) remorquage Centre de la roue - centre de la boule de...
  • Page 284 Spécifications techniques Clipper E87093 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de 100 - 110 (3,9 - 4,3) remorquage Point de fixation - centre de la boule de 1 (0,04) remorquage Centre de la roue - centre de la boule de 1 134 - 1 144 (44,7 - remorquage Centre de la boule de remorquage - longeron...
  • Page 285 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de la boule de remorquage - 1er point 419 - 429 (16,5 - 16,9) de fixation du centre Centre de la boule de remorquage - 2ème 692 - 702 (27,2 - point de fixation du centre 27,6)
  • Page 286: Téléphone

    Téléphone Note : Le téléphone mobile ne se GÉNÉRALITÉS met pas hors tension immédiatement après la coupure du contact : le délai Cette section présente les fonctions de coupure d'alimentation est et caractéristiques du système de préréglé sur 10 minutes. Le délai peut téléphone mobile Bluetooth et de être réglé...
  • Page 287 Téléphone Raccordez votre téléphone au Bureau berceau. Maison 1. Placez la base du téléphone dans la connexion de berceau. Note : Veillez à pousser le téléphone complètement vers Note : Les entrées peuvent être l'arrière dans le berceau. affichées sans annexe de catégorie. 2.
  • Page 288: Configuration Bluetooth

    Téléphone Note : Si six (cinq pour un système Téléphone Bluetooth type berceau) téléphones Bluetooth Après avoir connecté un téléphone ont déjà été connectés par liaison Bluetooth au système par liaison bonding, l'un d'eux doit être bonding, il devient le téléphone actif. supprimé...
  • Page 289 5. Le numéro PIN 0000 Bluetooth répertoire complet via Bluetooth. doit être saisi sur le clavier du Celui-ci est appelé un fichier SIS et téléphone. sera disponible par le biais du site Web de Ford. Veuillez consulter votre concessionnaire pour obtenir des renseignements complets.
  • Page 290: Commandes De Téléphone

    Téléphone Touches voix et COMMANDES DE d'acceptation/rejet TÉLÉPHONE Pour terminer ou rejeter des appels Il est possible, en appuyant sur l'une des touches de fonction du système audio ou d'aide à la navigation (exemple : AM/FM,CD/AUX), de terminer des appels actifs ou de rejeter des appels entrants.
  • Page 291: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Sans Système D'aide À La Navigation

    Téléphone Touche mode sur le volant de UTILISATION DU direction TÉLÉPHONE - VÉHICULES SANS SYSTÈME D'AIDE À LA NAVIGATION Ce chapitre décrit les fonctions téléphone du système audio. Note : Reportez-vous au guide du système audio pour les détails des E87663 commandes.
  • Page 292 Téléphone 4. Appuyez sur les touches de Pour terminer un appel recherche pour sélectionner le Les appels peuvent être terminés de numéro de téléphone de votre différentes manières : choix. • appui sur l'une des touches Note : Appuyez de manière suivantes du système audio : continue sur la touche de recherche PHONE, CD, AM/FM ou...
  • Page 293 Téléphone Note : Si vous disposez d'un Pour recomposer le dernier numéro composé système audio avec un clavier de téléphone, vous pouvez rejeter un Note : Ceci s'applique uniquement appel uniquement à l'aide de la aux systèmes audio avec un clavier touche de rejet d'appel.
  • Page 294 Téléphone • en appuyant sur la touche de rejet 4. Faites défiler les différents d'appel téléphones enregistrés à l'aide des touches de recherche pour • appui sur la touche CD afficher les téléphones connectés • appui sur la touche AM/FM. par liaison bonding.
  • Page 295: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec Système De Navigation Ex

    Téléphone 4. A l'aide de la commande d'entrée UTILISATION DU rotative droite, sélectionnez le TÉLÉPHONE - numéro de téléphone souhaité. VÉHICULES AVEC 5. Il est possible, en appuyant sur la SYSTÈME DE touche INFO, d'afficher les détails de l'entrée du répertoire. NAVIGATION EX 6.
  • Page 296 Téléphone 3. Sélectionnez la liste APPELS • en appuyant sur la touche de rejet SORTANT, la liste APPELS d'appel ENTRANT ou RECOMPOSEZ. • en appuyant sur l'une des touches suivantes du système 4. Appuyez sur la touche PHONE du audio : CD, AM/FM système audio pour composer le numéro de téléphone de votre •...
  • Page 297 Téléphone Note : Après avoir connecté un Pour rejeter un second appel entrant téléphone Bluetooth au système par liaison bonding, il devient le téléphone Les seconds appels entrants actif. peuvent être rejetés en appuyant Cependant, dans certains cas, le sur : téléphone Bluetooth doit être activé...
  • Page 298: Commande Vocale

    Commande vocale Note : Le système de commande PRINCIPES DE vocale est spécifique à chaque FONCTIONNEMENT langue. Si vous avez besoin d'utiliser le système dans une autre langue, La reconnaissance vocale permet le veuillez consulter votre fonctionnement du système audio concessionnaire.
  • Page 299: Utilisation De La Commande Vocale

    Commande vocale Etiquette d'identification • téléphone : "NOM DU PORTABLE" , "APPELER La fonctionnalité étiquette NUMERO", "APPELER NOM" et d'identification est compatible avec "RAPPELER". les fonctions téléphone, système • lecteur de CD : "CD" et "PLAGE". audio et aide à la navigation à l'aide •...
  • Page 300: Commandes D Autoradio

    Commande vocale COMMANDES D AUTORADIO Lecteur de CD/chargeur de Vous pouvez choisir un disque ou une plage directement par commande vocale. Vue d'ensemble La vue d'ensemble ci-dessous montre les commandes vocales disponibles pour utiliser votre lecteur de CD. Les listes suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes.
  • Page 301 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CD" "CD" "NUMÉRO CD S'IL VOUS "CD" PLAÎT?" "<un numéro entre 1 et 6>" "CD <numéro>" a) Peut être utilisé comme raccourci. Plage Vous pouvez également choisir une plage directement sur votre CD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 302 Commande vocale "RADIO" "NOM DE LA RADIO" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" a) Peut être utilisé comme raccourci. Fréquence Cette fonction vous permet de régler les fréquences de votre radio par commandes vocales. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO"...
  • Page 303 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<nom>" "RÉPÉTEZ NOM S'IL VOUS PLAÎT" "<nom>" "ENREGISTREMENT NOM" "<nom> ENREGISTRÉ" Nom de radio Cette fonction vous permet de rappeler une station de radio enregistrée. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO"...
  • Page 304: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 305 Commande vocale "TÉLÉPHONE" "AIDE" a, b "NOM DU PORTABLE" "APPELER NUMÉRO" "APPELER NOM" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "RAPPELER" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" a) Peut être utilisé comme raccourci. b) Possible uniquement sur les téléphones portables connectés par Bluetooth et équipés de la commande vocale et d'étiquettes d'identification enregistrées.
  • Page 306 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "<nom>" "RÉPÉTEZ NOM S'IL VOUS PLAÎT" "<nom>" "ENREGISTREMENT NOM" "<nom> ENREGISTRÉ" "NUMÉRO S'IL VOUS PLAÎT?" "<numéro de téléphone>" "<numéro de téléphone>" "ENREGISTRER" "ENREGISTREMENT NUMÉRO" "<numéro de téléphone>"...
  • Page 307 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE" "TÉLÉPHONE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer tous les contacts d'un coup. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE" "TÉLÉPHONE" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI"...
  • Page 308 Commande vocale b) Uniquement si le téléphone mobile est équipé des fonctions Bluetooth et Commande vocale (selon le téléphone mobile). Appeler numéro Les numéros de téléphone peuvent être appelés après avoir donné la commande vocale de l'étiquette d'identification. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE"...
  • Page 309 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "OUI" "APPEL EN COURS" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Rappeler Cette fonction vous permet de recomposer le dernier numéro de téléphone appelé. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE"...
  • Page 310: Commandes De Système D Aide À La Navigation

    Commande vocale Réglages principaux Les appels peuvent être acceptés ou rejetés à l'aide de la commande Acceptation et rejet des vocale. appels Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TÉLÉPHONE" "TÉLÉPHONE" "ACCEPTER APPELS" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" "REFUSER APPELS" Vue d'ensemble COMMANDES DE La vue d'ensemble ci-dessous SYSTÈME D AIDE À...
  • Page 311 Commande vocale "CLIMATISATION" "VENTILATEUR" "ACTIVER DÉGIVRAGE/ACTIVER DÉSEMBUAGE" "DÉSACTIVER DÉGIVRAGE/DÉSACTIVER DÉSEMBUAGE" "TEMPÉRATURE" "MODE AUTOMATIQUE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Dans les véhicules équipés d'un module de langue Anglais, le raccourci "VENTILATEUR" n'est pas disponible. Ventilateur Cette fonction vous permet de régler la vitesse du ventilateur.
  • Page 312 Commande vocale Dégivrage/Désembuage Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "ACTIVER DÉGIVRAGE/ "ACTIVER DÉGIVRAGE/ ACTIVER DÉSEMBUAGE" ACTIVER DÉSEMBUAGE" "DÉSACTIVER DÉGIVRAGE/ "DÉSACTIVER DÉGIVRAGE/ DÉSACTIVER DÉSEMBUAGE" DÉSACTIVER DÉSEMBUAGE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Température Cette fonction vous permet de régler la température.
  • Page 313 Commande vocale Mode automatique Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "MODE AUTOMATIQUE" "MODE AUTOMATIQUE" a) Peut être utilisé comme raccourci. Peut être désactivé en sélectionnant une température ou une vitesse de ventilateur différente.
  • Page 314: Appendices

    Appendices COMPATIBILITÉ AVERTISSEMENTS Ne pas monter ÉLECTROMAGNÉTIQUE d'émetteur-récepteur, microphone, haut-parleur ou autre AVERTISSEMENTS objet dans le champ de déploiement Votre véhicule a été testé et des airbags. certifié conforme à la législation Ne pas fixer les câbles européenne relative à la compatibilité d'antenne sur le câblage électromagnétique (2004/104/CE).
  • Page 315 Appendices Bande de Puissance de sortie Positions d'antenne fréquence maximale en Watt (puis- (en MHz) sance RMS maximale) 1 – 30 50 W 3. 8 30 – 54 50 W 2. 3 68 – 87,5 50 W 1. 2. 3. 4. 5 142 –...
  • Page 316: Homologations De Types

    /declaration_of_conformity Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation par Ford Motor Company est effectuée sous licence. Les autres marques de fabrique et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 317 Index Boîte de vitesses manuelle..164 Tous véhicules........164 Véhicules équipés d'une boîte de Accessoires vitesses à 5 rapports.....164 Voir : Pièces et accessoires....7 Véhicules équipés d'une boîte de vitesses à 6 rapports (moteur 2.5 Voir : Régulateur de vitesse adaptatif L Duratec-ST).........164 (ACC)..........184 Véhicules équipés d'une boîte de Voir : Utilisation du régulateur de vitesse...
  • Page 318 Index Chauffage auxiliaire.......128 Commandes audio......54 Chauffage à combustible (selon le Mode.............54 pays)..........132 SEEK (Recherche automatique)..55 Commandes d'éclairage....62 Chauffage auxiliaire diesel (selon le pays)..........132 Appel de phares........62 Chauffage de stationnement...128 Eclairage d'accompagnement..63 Chauffage Feux de route et feux de Voir : Chauffage, ventilation et croisement........62 climatisation........120 Feux de stationnement......62...
  • Page 319 Index Configuration de téléphone..284 Contrôle du liquide de refroidissement......241 Catégories de répertoire....285 Conditions requises pour une Contrôle du niveau de liquide de connexion type berceau....284 refroidissement.......241 Connexion par liaison bonding d'un Faire l'appoint........241 Contrôle du liquide autre téléphone Bluetooth...286 lave-glace........243 Pour placer votre téléphone dans le Convertisseur catalytique....159 berceau...........284...
  • Page 320 Index Démarrage sans clé......151 Emplacement des boîtes à fusibles..........212 Arrêt du moteur........154 Contact établi........152 Boîte à fusibles arrière - 4 et 5 Démarrage avec une boîte de portes..........213 vitesses manuelle......152 Boîte à fusibles arrière - SW.....213 Démarrage avec une transmission Boîte à...
  • Page 321 Index Filtre à particules diesel (DPF)..156 Grille de séparation pour chien ............198 Régénération........156 Filtre à particules Pose de la cloison grillagée pour Voir : Filtre à particules diesel chien..........198 (DPF)..........156 Fixations de retenue de charge ............200 Installation des dispositifs de fixation du chargement......200 Voir : Assistance de lancement en côte Installation du support de charge..200...
  • Page 322 Index Kit de réparation de pneu ..257 Messages d'information....108 Contrôle de la pression de Affichage des messages en gonflage..........262 cours..........109 Gonflage du pneu......259 Alarme..........110 Informations d'ordre général..258 Assistance de lancement en pente Utilisation du kit de réparation de (HLA)..........113 pneu..........258 Batterie et circuit de charge....111 Climatisation.........111 Commande vocale......119...
  • Page 323 Pièces et accessoires.......7 Précautions de sécurité....158 Prise d entrée auxiliaire (AUX Désormais, vous pouvez être IN)..........150 certain(e) que les pièces Ford sont Prises d'alimentation.....145 vraiment des pièces Ford....7 Programmation de la Recherchez le logo Ford sur les télécommande......37 pièces suivantes.........8...
  • Page 324 Index Programme de stabilité Régulateur de vitesse adaptatif électronique........171 (ACC)..........184 Principes de fonctionnement....171 Principes de fonctionnement...184 Protection des occupants.....30 Régulateur de vitesse adaptatif Principes de fonctionnement....30 Voir : Utilisation du régulateur de vitesse adaptatif...........186 Régulateur de vitesse....182 Principes de fonctionnement...182 Qualité...
  • Page 325 Index Remplacement d'un fusible..214 Remplacement de la pile de la télécommande......38 S'asseoir dans la position Télécommande avec lame de clé correcte........137 escamotable........38 Sécurité des enfants......20 Télécommande sans lame de clé Sécurités enfants......29 escamotable........39 Serrure de capot Remplacement des balais Voir : Ouverture et fermeture du d'essuie-glaces......59 capot..........228 Balais d'essuie-glaces......59...
  • Page 326 Index Suspension active Témoins d'avertissement et indicateurs........89 Voir : Utilisation de la suspension active..........177 Indicateur de message.......91 Système d'éclairage adaptatif Indicateurs de direction......90 (AFS)..........66 Rappel de bouclage de ceinture..92 Phares de virage........67 Témoin ABS..........89 Système d'éclairage adaptatif Témoin d'airbags.........89 Voir : Système d'éclairage adaptatif Témoin d'allumage......91 (AFS)..........66 Témoin d'anomalie du moteur..90...
  • Page 327 Index Traction d'une remorque....203 Utilisation des ceintures de sécurité par les femmes enceintes..35 Conduite du véhicule en Utilisation du dispositif d'aide au descente.........203 Transmission automatique..165 stationnement......179 Conseils pour la conduite d'un Activation et désactivation du véhicule à transmission dispositif d'aide au automatique........167 stationnement.........179 Levier de déverrouillage d'urgence...
  • Page 328 Index Ventilation Voir : Chauffage, ventilation et climatisation........120 Verrou de direction.......154 Véhicules avec démarrage sans clé.............154 Véhicules sans démarrage sans clé.............154 Verrouillage et déverrouillage..40 Confirmation du verrouillage et du déverrouillage........40 Couvercle de coffre à bagages..42 Double verrouillage......40 Double verrouillage des portes avec la clé............41 Reprogrammation de la fonction de déverrouillage........43...
  • Page 330 Feel the difference...

Table des Matières