Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Une technologie innovante pour l'automation
FR
Pompe X de Schmalz – SXPi / SXMPi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour schmalz SXPi

  • Page 1 Une technologie innovante pour l’automation Pompe X de Schmalz – SXPi / SXMPi...
  • Page 2: Table Des Matières

    / SXMP C H MA L Z ABLE DES MATIERES Consignes de sécurité ................... 1-5 Symboles utilisés ..........................1-5 Consignes générales de sécurité ..................... 1-5 Utilisation conforme .......................... 1-6 Installation et fonctionnement ......................1-7 Aperçu du produit ....................2-8 Description fonctionnelle générale ....................2-8 Génération du vide (aspiration de la pièce) ..................
  • Page 3 / SXMP C H MA L Z Sortie de diagnostic ........................3-30 Affichage d'état en cas de fonction de surveillance d’état (Condition-Monitoring) active ....3-30 Fonction d'analyse du diagnostic ....................3-32 Evaluation du niveau de fuite ......................3-33 Mesure du temps d'évacuation t ....................
  • Page 4 / SXMP C H MA L Z Entretien ........................ 6-63 Entretien général ..........................6-63 Encrassement extérieur ......................... 6-63 Silencieux ............................6-63 Tamis vissable / tamis clipsable ..................... 6-63 Garantie, pièces de rechange et d'usure ..................6-63 Pièces de rechange et d'usure ....................... 6-64 Élimination des erreurs ........................
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    / SXMP C H MA L Z ONSIGNES DE SECURITE YMBOLES UTILISES  Ce symbole indique des informations importantes et des remarques. Attention ! Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse. Des blessures légères sont à craindre dans le cas où ces situations ne sont pas prises en considération.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    / SXMP C H MA L Z  Le montage et le démontage du système doivent uniquement être réalisés hors tension et sans pression.  Personne ne doit se tenir dans la zone de transport de la charge aspirée.  Personne ne doit se tenir dans la zone à risque lorsque la machine/l'installation est en mode automatique.
  • Page 7: Installation Et Fonctionnement

    / SXMP C H MA L Z NSTALLATION ET FONCTIONNEMENT Observez les consignes suivantes afin de garantir la sécurité de l'installation et éviter des pannes de fonctionnement : Le fonctionnement de l'éjecteur est autorisé exclusivement via des blocs secteur avec très basse tension de protection (TBTP). Garantissez une séparation électrique fiable de la tension de service selon EN 60204.
  • Page 8: Aperçu Du Produit

    / SXMP C H MA L Z PERÇU DU PRODUIT ESCRIPTION FONCTIONNELLE GENERALE ENERATION DU VIDE ASPIRATION DE LA PIECE L'éjecteur a été conçu pour la manipulation de pièces à l'aide de systèmes de préhension utilisant le vide. La buse de Venturi est activée ou désactivée via l'entrée de signal « Aspiration ». Sur la variante NO, la buse de Venturi est désactivée en présence de l'entrée de signal «...
  • Page 9: Soufflage (Dépose De La Pièce)

    / SXMP C H MA L Z OUFFLAGE DEPOSE DE LA PIECE Le circuit du vide de l’éjecteur est mis sous pression à l'état « Soufflage ». Une chute rapide du vide, donc une dépose rapide de la pièce est ainsi garantie. L'état de fonctionnement «...
  • Page 10: Variantes

    La classification des articles se présente comme suit : Classe de Position de Connexion Fonction Raccordement Type puissance repos pneumatique supplémentaire électrique SXPi horizontale hors tension, Pressure control 1 connecteur M12, SXMPi quick change ouverte (contrôle de la 8 broches (M = avec (changement pression) 2 conn.
  • Page 11: Connexion Électrique

    / SXMP C H MA L Z ONNEXION ELECTRIQUE Il existe deux types de connexion électrique pour les différents modèles : 1 connecteur M12 à 8 broches et 2 connecteurs M12 à 5 broches chacun. Les deux types disposent de trois signaux d'entrée, trois signaux de sortie et de broches pour la tension d'alimentation.
  • Page 12: Structure De L'éjecteur

    / SXMP C H MA L Z TRUCTURE DE L EJECTEUR ODELE DE BASE Structure du modèle de base de l’éjecteur : Utilisez exclusivement des raccords à filetage G cylindrique sur les positions 7 et 12. Couples de Position Description serrage maxi Elément de commande et d'affichage Affichage d'état...
  • Page 13 / SXMP C H MA L Z ’ ODULES D EXTENSION Le module de base peut être complété et modifié à l’aide d’une multitude de modules d’extension. Position Description Module de base – vanne d’aspiration NO... sans courant ouverte Module de base – vanne d’aspiration NC... sans courant fermée Module de base –...
  • Page 14: Elements De Commande Et D

    / SXMP C H MA L Z LEMENTS DE COMMANDE ET D AFFICHAGE Le clavier à membrane à affichage à trois chiffres, l'affichage d'état et quatre diodes lumineuses supplémentaires garantissent une commande de l’éjecteur très simple. Position Description Ecran LED valeurs-seuils H2 / H1 Touche MENU Touche ENTER Touche UP...
  • Page 15: Les Deux Voyants Led

    / SXMP C H MA L Z FFICHAGE DE L ETAT DU VIDE DU SYSTEME Pendant les cycles d'aspiration réguliers, l'affichage d'état sert à indiquer le niveau actuel du vide du système par rapport aux points de commutation H1 et H2. L'affichage d'état s'éteint à...
  • Page 16: Description Fonctionnelle

    / SXMP C H MA L Z ESCRIPTION FONCTIONNELLE TATS DE FONCTIONNEMENT On distingue les états hors tension des éjecteurs en position de base : NO (normaly open), NC (normaly closed) et IMP (impulsion). Une fois branché à la tension d'alimentation, l'éjecteur est prêt à l'emploi en mode automatique.
  • Page 17 / SXMP C H MA L Z M O D E A U T O M A T I Q U E Fonction d'économie d'air [ctr = marche]: Soufflage Aspiration Aspiration ARRÊT Auto-soufflage vide  H1 Buse de Buse de NC, NO, IMP: vide <...
  • Page 18: Commande Variante D'éjecteur No

    / SXMP C H MA L Z OMMANDE VARIANTE D EJECTEUR « Aspiration » [IN1] « Soufflage » [IN2] État « Aspiration » 0 bar État « Soufflage » 0 bar OMMANDE VARIANTE D EJECTEUR « Aspiration » [IN1] « Soufflage » [IN2] État «...
  • Page 19: Fonctionnement Général

    / SXMP C H MA L Z ONCTIONNEMENT GENERAL ODE MANUEL Lors d'une configuration en mode manuel, il est possible que les signaux de sortie changent. Veillez à ce que la machine/l'installation ne se mette pas en mouvement. De graves blessures ou des dommages de l'éjecteur pourraient découler du non-respect de cette consigne.
  • Page 20: Mode De Réglage

    / SXMP C H MA L Z De plus, le mode manuel s'interrompt également lorsque l'état des entrées de signaux externes change. L'interruption automatique du mode manuel provoquée par le changement des signaux externes est susceptible de provoquer le déplacement d'un objet par aspiration ou soufflage.
  • Page 21: Réglage Du Point Zero Des Capteurs (Calibrage)

    / SXMP C H MA L Z  Sortie de signal H1  Valeur analogique de la pression  Bits de données de processus HP1 La valeur seuil HP1 ainsi que la valeur d'hystérésis concernée sont paramétrées dans le [H-1] [h-1] menu de base, dans les options ou via IO-Link.
  • Page 22: Mise Hors Service De La Régulation

    / SXMP C H MA L Z EGULATION L'éjecteur interrompt la génération du vide dès que la valeur seuil H1 est atteinte, puis la remet en service lorsque le vide tombe au-dessous de la valeur seuil H1-h1. Nous recommandons tout particulièrement ce réglage en présence de pièces étanches. [on] Pour ce mode, le paramètre de la fonction de régulation est EGULATION AVEC SURVEILLANCE DES FUITES...
  • Page 23: Modes De Soufflage

    / SXMP C H MA L Z ODES DE SOUFFLAGE Cette fonction vous permet de choisir entre trois modes de soufflage. Vous pouvez régler cette fonction à l'aide du menu de configuration, à l'aide de l'option [bLo] ou via IO-Link. OUFFLAGE A COMMANDE EXTERNE La vanne «...
  • Page 24 / SXMP C H MA L Z La commutation est effectuée indépendamment pour les trois sorties de signaux ; elle est réglée dans le menu de configuration, à l'aide des options de menu [o-1], [o-2] [o-3] ou via IO-Link. YPE DE SORTIE Le type de sortie permet de commuter les sorties de signaux entre PNP et NPN.
  • Page 25: Temporisation De La Mise Hors Tension Des Sorties De Signaux

    / SXMP C H MA L Z INCH Les valeurs du vide et de pression apparaissent en inHg. [-iH] Le paramètre de l'unité est  L'affichage de la pression est disponible uniquement pour les éjecteurs à capteur de pression (SX(M)Pi – xx – PC – xx) EMPORISATION DE LA MISE HORS TENSION DES SORTIES DE SIGNAUX Cette fonction permet de régler la temporisation de mise hors tension des sorties de signaux.
  • Page 26: Retour Aux Réglages D'usine

    / SXMP C H MA L Z Nous vous recommandons d'utiliser un code PIN en raison du risque de modification des entrées et sorties de signaux pendant le paramétrage. ETOUR AUX REGLAGES D USINE Cette fonction permet de remettre l'éjecteur dans son état de livraison. Tous les points de commutation et toutes les configurations reviennent aux réglages d’usine.
  • Page 27: Panne De Tension

    / SXMP C H MA L Z Vous pouvez consulter les compteurs dans le menu système et effacer les valeurs des compteurs temporaires à l'aide de l'option de menu [rct]. Vous pouvez également consulter les compteurs et en effacer les valeurs à l'aide de IO-Link. ANNE DE TENSION Tous les modèles d'éjecteurs disposent d'un contrôle de tension interne.
  • Page 28: Surveillance De La Fréquence De Commutation De La Vanne

    / SXMP C H MA L Z [CM] URVEILLANCE D ETAT ONDITION ONITORING URVEILLANCE DE LA FREQUENCE DE COMMUTATION DE LA VANNE [ctr = on] [ctr = onS] En cas de fonction d'économie d'air active, jumelée à une forte fuite dans le système de ventouse, l'éjecteur commute souvent entre les états « Buse de Venturi active »...
  • Page 29: Surveillance Des Fuites

    / SXMP C H MA L Z URVEILLANCE DES FUITES La chute du vide dans un certain laps de temps (mbar/s) est surveillée à l'aide de la [-L-] = onS) régulation . On fait la distinction entre deux états. [-L-] [-L-] Fuite L <...
  • Page 30: Sortie De Diagnostic

    / SXMP C H MA L Z Un avertissement est envoyé en cas de pression d'accumulation supérieure à (H2 – h2), mais inférieure à H1.  Bit 4 est défini dans le paramètre IO-Link 0x0092 et un événement de surveillance d'état est signalé...
  • Page 31 / SXMP C H MA L Z XEMPLE D AFFICHAGE D ETAT Fonctionnement du Affichage d'état Description système Aspiration ARRÊT Vide Aspiration MARCHE Soufflage MARCHE [mbar] H1 - H1-h1 - L'affichage d'état indique le Fonctionnement normal L'affichage niveau de vide du système s'éteint H2 - H2-h2 -...
  • Page 32: Fonction D'analyse Du Diagnostic

    ONCTION D ANALYSE DU DIAGNOSTIC La pompe SXPi / SXMPi effectue une mesure de fuite du système de vide à chaque cycle d’aspiration en mesurant la chute du vide en unité de temps. Cette fonction vous offre une possibilité d’évaluation de l’étanchéité de tout le système unique en son genre. La valeur de fuite mesurée est classée dans un des quatre niveaux de fuite (voir tableau).
  • Page 33: Evaluation Du Niveau De Fuite

    / SXMP C H MA L Z Les fonctions décrites ci-dessous n'ont aucune influence sur l'affichage d'état et  les sorties. Elles sont disponibles exclusivement via IO-Link VALUATION DU NIVEAU DE FUITE Ce paramètre, similairement à la fonction d’analyse du diagnostic (DAF), permet d'indiquer le niveau de fuite moyenne du dernier cycle d'aspiration.
  • Page 34: Mesure De La Consommation D'air Absolue

    / SXMP C H MA L Z ESURE DE LA CONSOMMATION D AIR ABSOLUE Les éjecteurs équipés d'un capteur de pression intégré proposent, en plus de la mesure en pourcentage de la consommation d'air, une mesure de la consommation d'air absolue. Le système mesure la consommation d'air effective d'un cycle d'aspiration sur la base de la pression du système et des dimensions de tuyère.
  • Page 35: Calcul Des Résultats

    / SXMP C H MA L Z Plus les fuites du système sont importantes, plus la qualité du système de ventouse est mauvaise. A l'inverse, des fuites faibles engendrent une bonne évaluation de la qualité. La valeur est mise à disposition via IO-Link au début du cycle d'aspiration suivant. ALCUL DES RESULTATS Similairement à...
  • Page 36: Conception De La Commande Et Du Menu

    FFICHAGE DE LA PRESSION Appuyez sur la touche afin d'afficher le vide actuel du système. Cette fonction est disponible uniquement sur les éjecteurs à capteur de pression intégré (SXPi – xx – PC – xx). Pression actuelle Vous pouvez quitter l'affichage du vide actuel du système en appuyant sur la ...
  • Page 37: Affichage Du Mode De Fonctionnement

    / SXMP C H MA L Z FFICHAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT Appuyez sur la touche afin d'afficher le mode de fonctionnement actuellement sélectionné, soit le mode SIO standard, soit le mode IO-Link.  L'écran retourne à l'affichage du vide au bout de 3 s. Mode de fonctionnement 3 sec...
  • Page 38: Réglage Des Paramètres Du Menu De Base

    / SXMP C H MA L Z Les fonctions apparaissant en pointillé ne sont pas disponibles sur tous les modèles ou elles ne sont disponibles que dans un certain contexte fonctionnel. EGLAGE DES PARAMETRES DU MENU DE BASE Appuyez brièvement sur la touche afin de régler les paramètres du menu de base.
  • Page 39: Menu De Configuration

    / SXMP C H MA L Z ENU DE CONFIGURATION Un menu de configuration étendu est disponible pour les exigences de certaines applications spécifiques. La structure de commande est la suivante : Configuration de la fonction retour vers d'économie d'air clignotement >...
  • Page 40 / SXMP C H MA L Z Configuration de la sortie de retour vers signal o-2 clignotement retour vers clignotement Configuration de la sortie de retour vers signal o-3 clignotement retour vers clignotement retour Configuration du type de vers signal clignotement retour vers...
  • Page 41: Réglage Des Paramètres Du Menu De Configuration

    / SXMP C H MA L Z EGLAGE DES PARAMETRES DU MENU DE CONFIGURATION Appuyez sur la touche pendant > 3 s afin de régler les paramètres du menu de configuration.  Sélectionnez le paramètre souhaité à l'aide des touches ...
  • Page 42: Menu Système

    / SXMP C H MA L Z ENU SYSTEME Un menu spécial est destiné à la consultation de valeurs du système telles que les valeurs des compteurs, les numéros de série ou de référence, ainsi que les versions du logiciel. La structure de commande est la suivante : Compteur 1 X * 10...
  • Page 43: Affichage Des Compteurs

    / SXMP C H MA L Z FFICHAGE DES COMPTEURS Appuyez simultanément sur la touche et la touche pendant > 3 s. [ct1], [ct2], [ct3],  Sélectionnez le compteur souhaité à l'aide des touches [cc1], [cc2] [cc3]  Confirmez votre saisie à l’aide de la touche L'écran affiche les trois dernières décimales de la valeur totale.
  • Page 44: Numéro De Série

    / SXMP C H MA L Z UMERO DE SERIE Le numéro de série renseigne sur la date de fabrication de l'éjecteur. Appuyez simultanément sur la touche et la touche pendant > 3 s afin d'afficher le numéro de série. [Snr] ...
  • Page 45: Mode De Fonctionnement

    / SXMP C H MA L Z ODE DE FONCTIONNEMENT Tous les éjecteurs de la gamme SX(M)Pi disposent de deux modes de fonctionnement. Vous pouvez utiliser au choix un branchement direct aux entrées et sorties (I/O sériel = SIO) ou un branchement via la ligne de communication (IO-Link). En état initial, l'éjecteur fonctionne en mode SIO ;...
  • Page 46: Montage

    / SXMP C H MA L Z ONTAGE SX(M)Pi – xx – H – xx SX(M)Pi – xx – Q – xx Respectez la chronologie suivante lors du montage de l’éjecteur sur le système de changement rapide :  Appuyez sur le levier de déverrouillage jusqu’à la butée et maintenez-le enfoncé ...
  • Page 47: Connexion Électrique

    30 m. Raccordement direct Raccordement via boîtier I/O Vous pouvez utiliser, par exemple, les Vous pouvez utiliser, par exemple, le câbles de raccordement Schmalz pour répartiteur de Schmalz pour brancher brancher directement l'éjecteur à la l'éjecteur à des boîtiers IO. commande.
  • Page 48: Affectation Des Broches Des Connecteurs

    Masse capteur/actionneur rouge Entrée de signal « DAF » en utilisant le câble Schmalz réf. 21.04.05.00080 en utilisant le câble Schmalz réf. 21.04.05.00079 Fonction d’analyse de diagnostic DAF :voir le chapitre Fonction d’analyse de diagnostic Utilisation du système exclusivement à l’aide de blocs secteur avec très basse tension de protection (TBTP ou PELV) et séparation électrique fiable de la...
  • Page 49: Planification

    / SXMP C H MA L Z LANIFICATION Tous les signaux de processus doivent être branchés parallèlement pour utiliser l'éjecteur en mode SIO. Six lignes sont donc nécessaires par éjecteur pour les signaux de processus. INPUT ONNEES DE PROCESSUS Signal Symbole Paramètre OUT 1...
  • Page 50: Avertissements Et Erreurs

    / SXMP C H MA L Z VERTISSEMENTS ET ERREURS VERTISSEMENTS Les événements de la surveillance d'état (Condition Monitoring), permettant de tirer des conclusions concernant le processus, sont émis via la sortie 3. Voir, à ce sujet, le chapitre « Surveillance d'état (Condition Monitoring) ». RREURS Les messages d'erreurs de l'éjecteur sont affichés à...
  • Page 51: Mode De Fonctionnement Io-Link

    / SXMP C H MA L Z IO-L ODE DE FONCTIONNEMENT PERÇU En fonctionnement de l'éjecteur en mode IO-Link (communication numérique), seules la tension d'alimentation et la ligne de communication doivent être connectés à une commande directement ou via des boîtiers de raccordement intelligents. La ligne de communication pour IO-Link (ligne C/Q) doit toujours être connectée à...
  • Page 52: Montage

    / SXMP C H MA L Z ONTAGE SX(M)Pi – xx – H – xx SX(M)Pi – xx – Q – xx Respectez la chronologie suivante lors du montage de l’éjecteur sur le système de changement rapide :  Appuyez sur le levier de déverrouillage jusqu’à la butée et maintenez-le enfoncé ...
  • Page 53: Connexion Électrique

    Raccordement direct Raccordement via I/O-Master Vous pouvez utiliser, par exemple, un câble Vous pouvez utiliser, par exemple, un câble de raccordement Schmalz pour brancher de raccordement Schmalz pour brancher directement l'éjecteur à la commande. l'éjecteur aux boîtiers maîtres IO-Link.  Réf. 21.04.05.00080 ...
  • Page 54: Affectation Des Broches Des Connecteurs

    Masse capteur/actionneur rouge en utilisant le câble Schmalz réf. 21.04.05.00080 en utilisant le câble Schmalz réf. 21.04.05.00079 Utilisation du système exclusivement à l’aide de blocs secteur avec très basse tension de protection (TBTP ou PELV) et séparation électrique fiable de la tension de service selon EN 60204.
  • Page 55: Planification

    / SXMP C H MA L Z LANIFICATION Parallèlement au raccordement de la tension d'alimentation, le raccordement de la ligne de communication IO-Link (C/Q) suffit au fonctionnement de l'éjecteur en mode IO-Link. Une seule ligne par éjecteur est ainsi nécessaire pour réaliser tous les processus et acheminer toutes les données de paramètres.
  • Page 56 0x0008 0xEA 0x0009 3 byte 0x01 0x000A Device ID 0x87 0x000B 0x73 0x0010 Vendor name 15 byte J. Schmalz GmbH 0x0011 Vendor text 15 byte www.schmalz.com 0x0012 Product name 32 byte SXPi series 0x0013 Product ID 17 byte 10.02.02.00000/00 0x0014...
  • Page 57 / SXMP C H MA L Z 0 = Off 1 = 10 ms 0x004B Output filter 1 byte 0 - 3 2 = 50 ms 3 =200 ms 0 = Eco OFF 0x004C Eco-Mode 1 byte 0 - 1 1 = Eco ON 0 = unlocked 0x004D...
  • Page 58 / SXMP C H MA L Z – ONNEES DE PARAMETRES COMPTEUR SPDU Paramètre Longueur Domaine r/w Remarque Index 0 – 1·10 0x008C Compteur de vide 4 octets non réinitialisable Compteur de 0 – 1·10 0x008D 4 octets non réinitialisable fonctionnement vanne Compteur de surveillance 0 –...
  • Page 59 En cas d'utilisation d'une commande de Siemens, vous devez télécharger le fichier IODD via l'outil de configuration PCT et configurer chaque port IO-Link. Vous pourrez ainsi consulter l'éjecteur en ligne et le paramétrer. 5-59...
  • Page 60: Mise En Service

    / SXMP C H MA L Z ISE EN SERVICE L'éjecteur est initialement en mode SIO dès que vous branchez la tension d'alimentation. La communication IO-Link est établie par le maître après avoir reçu un signal de réveil. La sortie OUT1 inactive, ainsi que le type de signal PNP de l'éjecteur sont des ...
  • Page 61 / SXMP C H MA L Z Les valeurs actuelles de surveillance d'état t et le niveau de fuite du cycle d'aspiration en cours sont également disponibles après avoir commandé Aspiration ARRÊT ou Soufflage MARCHE pour le cycle d'aspiration suivant. ) [EM] URVEILLANCE DE L ENERGIE...
  • Page 62: Avertissements Et Erreurs

    / SXMP C H MA L Z VERTISSEMENTS ET ERREURS VERTISSEMENTS Les avertissements, tout particulièrement les événements de surveillance d'état (Condition Monitoring) permettent de tirer des conclusions concernant le système de vide et le cycle de manipulation en cours. Veuillez consulter, à ce sujet, le chapitre « Surveillance d'état (Condition Monitoring) ». Les événements de surveillance d’état (Condition Monitoring) de l'éjecteur sont signalés par le bit 6 dans l'octet de données de processus Input (PDI).
  • Page 63: Entretien

    / SXMP C H MA L Z NTRETIEN NTRETIEN GENERAL NCRASSEMENT EXTERIEUR Nettoyez l'encrassement extérieur à l'aide d’un chiffon et de l'eau savonneuse (60 °C maxi). Veillez à ne pas renverser de l’eau savonneuse sur le silencieux ou sur la commande.
  • Page 64: Pieces De Rechange Et D

    USURE Type Désignation Réf. Légende Silencieux 10.02.02.02124 Plaque de base GP 2 Tamis vissable G 3/8" 10.05.03.00013 SXPi/SXMPi…H Tamis 17,5 x 2 10.02.02.03378 …NO… Vanne d'aspiration éjecteur NO (vanne NO) 10.05.01.00278 …NC… Vanne d'aspiration éjecteur NC (vanne NC) 10.05.01.00277 …IMP…...
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    / SXMP C H MA L Z ARACTERISTIQUES TECHNIQUES Le fonctionnement du système d'éjection en dehors des valeurs spécifiées est susceptible d'endommager le système et les composants raccordés. ARAMETRES ELECTRIQUES Valeurs limites Paramètre Symbole Unité Remarque min. typ. max. Tension d'alimentation 19,2 26,4 TBTP...
  • Page 66: Parametres D ' Affichage

    / SXMP C H MA L Z ARAMETRES D AFFICHAGE Paramètre Valeur Unité Remarque Affichage chiffres Affichage LED rouge (7 segments)  Résolution chiffres unité = mbar  Précision % FS = 25 °C, par rapport à la valeur finale FS (full-scale) ...
  • Page 67: Matériaux Utilisés

    Poids buses d'aspiration soufflage maxi mation d'air sonore Type l/min l/min l/min SXPi15 0,77 SXPi20 0,77 SXMPi15 1,5 0,91 SXMPi20 2,0 0,91 SXPi25 0,77 SXPi30 0,77 SXMPi25 2,5 0,91 SXMPi30 3,0 0,91 pour 4,5 bar IMENSIONS SXPi / SXMPi...H... 7-67...
  • Page 68 / SXMP C H MA L Z SXPi / SXMPi...Q... Type Ø SXPi...H 3/8” 108 134 54 210 5 SXPi...Q 108 121 54 210 5 SXMPi…H 3/8” 108 160 54 210 5 SXMPi…Q 108 147 54 210 5 Plaque de base GP2 Type Ø...
  • Page 69: Schémas Du Circuit Pneumatique

    / SXMP C H MA L Z CHEMAS DU CIRCUIT PNEUMATIQUE SXMPi...NO... SXMPi...NC... SXMPi…IMP... SXMPi… IMP-PC 7-69...
  • Page 70 / SXMP C H MA L Z SXPi...NO... SXPi...NC... SXPi...IMP... SXPi...IMP-PC 7-70...
  • Page 71: Aperçu Des Symboles D'affichage

    / SXMP C H MA L Z ’ PERÇU DES SYMBOLES D AFFICHAGE Symbole Fonction Remarque Point de commutation H1 Valeur de coupure de la fonction d'économie d'air Hystérésis h1 Hystérésis de la fonction d'économie d'air Valeur d'enclenchement de la sortie du signal « Contrôle Point de commutation H2 des pièces »...
  • Page 72 / SXMP C H MA L Z Valeur du vide en kPa Les valeurs du vide et de pression sont affichées en kPa. Les valeurs du vide et de pression sont affichées en Valeur du vide en inHg inchHg. Temps d'évacuation Réglage du temps d'évacuation maximal admis Valeur de fuite Réglage de la fuite maximale admise...
  • Page 73: Réglages D'usine

    / SXMP C H MA L Z réinitialisation Toutes les valeurs reviennent aux réglages d'usine. Verrouillage du menu La modification des paramètres est verrouillée. (lock) Déverrouillage du menu Les touches et menus sont déverrouillés. (unlock) EGLAGES D USINE Réglage d ’ usine Symbole Fonction Point de 750 mbar...
  • Page 74: Declaration De Conformite

    / SXMP C H MA L Z ECLARATION DE CONFORMITE 8-74...
  • Page 75 Les instructions de service ont été rédigées en allemand. Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs ou de fautes d'impression. Sous réserve de modifications sans préavis des données et des spécifications. © J. Schmalz GmbH. Tous droits réservés 30.30.01.00016-FR Version 02.2017 / Index 02...
  • Page 76: Schmalz Dans Le Monde Entier

    Schmalz dans le monde entier Canada Japan South Korea Tel.+1 905 569 9520 Tel. +81 45 308 9940 Tel.+82 31 8162403 Fax+1 905 569 8256 Fax +81 45 308 9941 Fax+82 31 8162404 schmalz@schmalz.ca schmalz@schmalz.co.jp schmalz@schmalz.co.kr China Netherlands Switzerland Tel.+86 21 5109 9933 Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Sxmpi

Table des Matières