Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDBOEK
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
RP85
Raclette
Appareil à raclette
Raclette grill
Raclette apparaat
Unidad a raclette
Macchina per raclette

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hkoenig RP85

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDBOEK MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUALE D’USO RP85 Raclette Appareil à raclette Raclette grill Raclette apparaat Unidad a raclette Macchina per raclette...
  • Page 2 ENGLISH Thank you for your purchase of our electric BBQ grill. To use this BBQ properly and safely, please read the following instructions carefully. IMPORTANT SAFEGUARDS 1. CORRECT USE OF ELECTRICITY • To prevent the risk of electric shock, DO NOT USE the set with broken power supply wires or broken plug.
  • Page 3: Safety In Operation

    2. SAFETY IN OPERATION • DO NOT OPERATE this BBQ set near water sources or flammable liquids. • DO NOT OPERATE this BBQ set on or near any hot surface. (Hot plate, electric stoves etc). • Ensure the BBQ set is placed on a stable, secure surface to eliminate the possibility of tipping over or avoid any water in the set.
  • Page 4: Maintenance & Care

    Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 5: Securite De Fonctionnement

    FRANÇAIS Merci d’avoir fait l’acquisition de notre grill électrique. Pour utiliser ce grill correctement et en toute sécurité, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1. UTILISATION DE L’ELECTRICITE • Pour éviter risques choc électrique, N’UTILISEZ PAS le grill avec le câble ou la fiche cassé.
  • Page 6 d’un liquide inflammable. • N’UTILISEZ PAS ce grill sur ou près d’une source de chaleur (Plaque électrique, etc.). • Placez le grill sur une surface sûre et stable pour éliminer les risques de le renverser ou de projeter de l’eau dessus. •...
  • Page 7: Entretien Et Maintenance

    Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 8 DEUTSCH Danke, dass Sie unseren Elektrogrill erworben haben. Um diesen Grill korrekt und sicher verwenden zu können, lesen Sie bitte sorgfältig die folgende Anleitung durch. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. VERWENDUNG DES RICHTIGEN STROMS • Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, den Grill NICHT verwenden, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind.
  • Page 9 lassen. Ist das Versorgungskabel beschädigt, muss es vom Hersteller oder einem qualifizierten Kundenservice ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. 2. BETRIEBSSICHERHEIT • Verwenden Sie diesen Grill NICHT in der Nähe einer Wasserstelle oder einer entflammbaren Flüssigkeit. • Verwenden Sie diesen Grill NICHT in der Nähe einer Wärmequelle (Heizplatte etc.).
  • Page 10: Pflege Und Instandhaltung

    Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 11 NEDERLANDS u voor de aankoop van onze elektrische grill. Om deze grill goed en veilig te gebruiken, Lees de volgende instructies zorgvuldig. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1. ELECTRICITEIT GEBRUIK • Om het risico van elektrische schokken te vermijden, mag de grill met een gebroken kabel of stekker niet gebruikt worden.
  • Page 12 2. BEDRIJFSZEKERHEID • Gebruik deze grill NOOIT in de buurt van een waterbron of brandbare vloeistof. • Gebruik deze grill NOOIT in de buurt van warmtebronnen (bijv. Kookplaat, etc)/ • Plaats de grill op een veilige en stabiele ondergrond om het risico van morsen te voorkomen. •...
  • Page 13: Onderhoud En Reiniging

    Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 14: Seguridad De Funcionamiento

    ESPANOL Gracias por adquirir esta parilla eléctrica. Para utilizarla correctamente y de una forma segura, lea detenidamente las siguientes instrucciones. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. UTILIZACIÓN DE LA ELECTRICIDAD • Para evitar riesgos de descarga eléctrica, NO UTILIZE la parrilla si el cable o el enchufe está dañado. reparaciones debe realizarlas...
  • Page 15 • Coloque la parrilla sobre una superficie segura y estable para evitar que se vuelque o salpique agua encima. • Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos, se les debe dar la supervisión y las instrucciones en el uso del dispositivo necesarias por una persona responsable...
  • Page 16: Limpieza Y Mantenimiento

    X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 17 ITALIANO Grazie per aver acquistato il nostro grill elettrico. Per utilizzare quest’apparecchio in modo corretto e sicuro, assicurarsi di leggere attentamente le seguenti istruzioni. CONSIGLI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA 1. UTILIZZO DELL’ELETTRICITÀ • Per evitare il rischio di scosse elettriche, NON UTILIZZARE la griglia quando il cavo o la spina sono rotti o danneggiati.
  • Page 18: Sicurezza Operativa

    Per evitare pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o da un tecnico qualificato. 2. SICUREZZA OPERATIVA • NON UTILIZZARE MAI questa griglia vicino a una corrente d’acqua o a un liquido infiammabile. •...
  • Page 19: Pulizia E Manutenzione

    (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...

Table des Matières