Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EUG2243AOW
................................................ .............................................
FR CONGÉLATEUR
DE GEFRIERGERÄT
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
2
16

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EUG2243AOW

  • Page 1 ..................... EUG2243AOW FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......15 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Pour votre sécurité et garantir une utilisa- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
  • Page 4: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    ATTENTION domestique normal, tel que celui décrit Respectez la chaîne de froid dès dans la présente notice. l'acquisition d'un aliment jusqu'à • N'utilisez pas d'appareils électriques, sa consommation pour exclure le d'agents chimiques ou tout autre systè- risque d'intoxication alimentaire.
  • Page 5 FRANÇAIS Si la prise murale n'est pas bien fi- 1.4 Entretien et nettoyage xée, n'introduisez pas de prise de- • Avant toute opération d'entretien, met- dans. Risque d'électrocution ou tez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le. d'incendie. • N'utilisez pas d'objets métalliques pour N'utilisez pas l'appareil sans le dif- nettoyer l'appareil.
  • Page 6: Protection De L'environnement

    L'appareil ne doit pas être mis au d'origine. rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz in- flammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règle- ments applicables disponibles au- près des autorités locales.
  • Page 7: Mise En Marche

    FRANÇAIS Après avoir sélectionné la touche Après une coupure de courant, la Mode ou celle de température, température programmée reste activée. l'animation démarre. Après avoir sélectionné la tempé- rature, l'animation clignote pen- 2.5 EcoMode dant quelques minutes. Pour une conservation optimale des ali- ments, sélectionnez la fonction EcoMode.
  • Page 8: Alarme Porte Ouverte

    à cause d'une coupure de courant) est in- lateur. diquée par : Pour activer cette fonction : • le clignotement des voyants d'alarme et Appuyez sur la touche DrinkChill . de température du congélateur •...
  • Page 9: Décongélation

    FRANÇAIS Placez les denrées fraîches à congeler 3.4 Décongélation dans les deux compartiments supérieurs. Avant utilisation, les aliments surgelés ou La quantité maximale de denrées que congelés peuvent être décongelés dans le vous pouvez congeler par 24 heures est compartiment du réfrigérateur ou à tem- spécifiée sur la plaque signalétique, pe- pérature ambiante en fonction du temps tite étiquette située à...
  • Page 10: Entretien Et Nettoyage

    10 www.electrolux.com consommés dès leur sortie du compar- • assurez-vous que les denrées surge- timent congélateur, peut provoquer des lées achetées dans le commerce ont brûlures. été correctement entreposées par le re- vendeur ; • L'identification des emballages est im- portante : indiquez la date de congéla-...
  • Page 11: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS • débranchez l'appareil Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites • retirez tous les aliments vérifier régulièrement son bon fonctionne- • dégivrez si nécessaire et nettoyez l'ap- ment pour éviter la détérioration des ali- pareil ainsi que tous les accessoires ments en cas de panne de courant.
  • Page 12: Fermeture De La Porte

    12 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution La température du produit Laissez le produit revenir à est trop élevée. température ambiante avant de le placer dans l'appareil. La température ambiante Diminuez la température est trop élevée. ambiante. Le mode FastFreeze est Reportez-vous au chapitre activé.
  • Page 13: Installation

    FRANÇAIS 7. INSTALLATION sité absorbée par votre appareil compte 7.1 Emplacement tenu des autres appareils déjà branchés. AVERTISSEMENT Calibre des fusibles en ligne (un par pha- Si l'appareil qui doit être mis au se) : 10 A à 230 V. rebut est équipé...
  • Page 14: Bruits

    14 www.electrolux.com 8. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 21 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô- l'étiquette énergétique.
  • Page 16 10. UMWELTTIPPS ............28 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Page 17: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Geräteanwendung vor der Instal- chen Sie den Schnappverschluss vor lation und dem Gebrauch des Gerätes die dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerinformation aufmerk- brauchbar.
  • Page 18 18 www.electrolux.com WARNUNG! • Die Lagerempfehlungen des Geräte- Elektrische Bauteile (Netzkabel, herstellers sollten strikt eingehalten wer- Stecker, Kompressor) dürfen zur den. Halten Sie sich an die betreffenden Vermeidung von Gefahren nur Anweisungen. vom Kundendienst oder einer • Keine kohlensäurehaltigen Getränke Fachkraft ausgewechselt werden.
  • Page 19: Umweltschutz

    DEUTSCH • Das Gerät darf nicht in der Nähe von 1.7 Umweltschutz Heizkörpern oder Kochern installiert Das Gerät enthält im Kältekreis werden. oder in dem Isoliermaterial keine • Vergewissern Sie sich, dass der Netz- ozonschädigenden Gase. Das stecker des Gerätes nach der Installati- Gerät darf nicht wie normaler on frei zugänglich ist.
  • Page 20: Einschalten Des Geräts

    20 www.electrolux.com Alarmanzeige Die Temperaturanzeige zeigt die einge- stellte Temperatur. EcoMode Die eingestellte Temperatur wird innerhalb Modus FastFreeze von 24 Stunden erreicht. DrinksChill und Temperaturanzeige Nach einem Stromausfall bleibt Modus DrinksChil die eingestellte Temperatur ge- Nach der Auswahl des Mode oder speichert.
  • Page 21: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 2.7 Modus DrinksChill 2.8 Temperaturwarnung Mit dem Modus DrinksChill lässt sich ein Ein Anstieg der Temperatur im Gefrierfach Alarmton einstellen, der zu der gewünsch- (zum Beispiel nach einem Stromausfall) ten Zeit ertönt. Dies ist zum Beispiel prak- wird wie folgt angezeigt: tisch, wenn ein Gericht eine gewisse Zeit •...
  • Page 22: Hilfreiche Hinweise Und Tipps

    22 www.electrolux.com Um frische Lebensmittel einzufrieren, akti- 3.4 Auftauen vieren Sie bitte die Fast Freeze -Funktion Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel mindestens 24 Stunden, bevor Sie die können vor der Verwendung je nach der einzufrierenden Lebensmittel in den Ge- zur Verfügung stehenden Zeit im Kühl- frierraum hineinlegen.
  • Page 23: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH die Menge auftauen müssen, die Sie 4.2 Hinweise zur Lagerung gerade benötigen; gefrorener Produkte • die einzufrierenden Lebensmittelportio- So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit nen sollten stets luftdicht in Aluminium- Ihrem Gerät: folie oder in lebensmittelechte Gefrier- beutel verpackt werden, um so wenig •...
  • Page 24: Was Tun, Wenn

    24 www.electrolux.com Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, • trennen Sie das Gerät von der Netz- das Gerät außen nur mit warmem Wasser versorgung und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu • entnehmen Sie alle Lebensmittel reinigen. • Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorge- Schließen Sie das Gerät nach der Reini-...
  • Page 25 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe hierzu „Tür-offen- schlossen. Alarm“. Der Kompressor ist Die Temperatur ist nicht Stellen Sie eine höhere durchgehend in Be- richtig eingestellt. Temperatur ein. trieb. Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe hierzu „Schließen der schlossen.
  • Page 26: Schließen Der Tür

    26 www.electrolux.com Ersetzen Sie die defekten Türdichtun- 6.1 Schließen der Tür gen, falls erforderlich. Wenden Sie Reinigen Sie die Türdichtungen. sich hierzu an den Kundendienst. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. 7. MONTAGE 7.1 Aufstellung Klima-...
  • Page 27: Geräusche

    DEUTSCH 8. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Page 28: Technische Daten

    28 www.electrolux.com CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa- rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 21 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
  • Page 29 DEUTSCH...
  • Page 30 30 www.electrolux.com...
  • Page 31 DEUTSCH...
  • Page 32 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières